wo

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot wo. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot wo, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire wo au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot wo est ici. La définition du mot wo vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dewo, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : WO, Wo, , , , wǫ́, W.O., W. O., w/o

Conventions internationales

Symbole

wo invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du wolof.

Français

Étymologie

(Interjection) De l’anglais whoa, appel utilisé pour ralentir ou arrêter un cheval ou autre animal de trait.
(Adjectif) De l’argot de Grigny.

Interjection

wo \wo\

  1. (Canada) Interjection indiquant de la désapprobation.
    • Wo, ça suffit, on n’accepte pas ça, c’est terminé. — (Institut de psychodynamique du travail du Québec, Espace de réflexion, espace d’action en santé mentale au travail, 2006)
    • Wo ! Wo ! Calme-toi… — (Robert Bellefeuille, Les Murs de nos villages, 1993)
    • Wo wo wo arrête, cria Yanette, dont la coupe débordait. — (Gérard Bessette, La Garden-party de Christophine, 1980)
    • Wo minute ! Tu ne partiras pas comme ça !

Adjectif

wo \wo\

  1. (France) (Argot) (Rare) Mauvais, nul.

Variantes orthographiques

Prononciation

Anagrammes

Références

  1. Matthieu Bidan et Michela Cuccagna, Comment l’argot de Grigny a envahi la France sur http://www.streetpress.com, 29 mars 2016. Consulté le 17 avril 2016

Afar

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom démonstratif

wo \Prononciation ?\

  1. Ce.

Allemand

Étymologie

(VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand , , wār, du moyen bas allemand wār, wōr, wūr, du vieux haut allemand hwār, wār, du vieux saxon hwā̌r, du vieux frison hwēr, des langues germaniques *hwēr, *hwar. À rapprocher du moyen néerlandais waer, wāre, du néerlandais waar, du vieil anglais hwǣr, hwā̌r, de l'anglais where et du suédois var.

Adverbe interrogatif

wo \vo\

  1. (sans mouvement = locatif) suivi du datif.
    • Wo bist du?
      Où es-tu ?

Adverbe relatif

wo \vo\

  1. (sans mouvement = locatif) suivi du datif.
    • Sag mir doch, wo du warst !
      Dis-moi donc où tu étais !
    • Ich bin verloren, ich weiß nicht, wo ich bin.
      Je suis perdu, je ne sais pas où je suis.
  2. , sens temporel.
    • Zufällig war ich in dem Augenblick zugegen, wo der Steppenwolf zum erstenmal unser Haus betrat und bei meiner Tante sich einmietete. — (Hermann Hesse, traduit par Alexandra Cade, Der Steppenwolf, Suhrkamp Verlag, Berlin, 1974)
      Par hasard, je fus présent au moment où le Loup des steppes pénétra pour la première fois dans notre maison et devint le locataire de ma tante.
  3. (Familier) Penses-tu!

Dérivés

Conjonction

wo \vo\

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « wo  »
  • Berlin : écouter « wo  »
  • (Allemagne) : écouter « wo  »
  • (Région à préciser) : écouter « wo  »
  • (Allemagne) : écouter « wo  »
  • Genève (Suisse) : écouter « wo  »
  • (France) : écouter « wo  »
  • Berlin : écouter « wo  »
  • (Allemagne) : écouter « wo  »
  • Hamburg : écouter « wo  »
  • (Allemagne) : écouter « wo  »
  • Allemagne (Berlin) : écouter « wo  »

Références

  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 768.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 343.

Alémanique alsacien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom relatif

wo \Prononciation ?\

  1. Qui.

Bambara

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

wo \Prononciation ?\

  1. L’ouverture.
  2. Le trou.

Gagou

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

wo \Prononciation ?\

  1. Porter.
    • Ɛ kɛ nɩn ɩ wola titigbɔgbɩ lɩ wo.
      Tu veux porter ta chemise verte ?

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Yoruba

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

wo \Prononciation ?\

  1. Regarder.