Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
思う. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
思う, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
思う v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
思う, najdete zde. Definice slova
思う vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
思う, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
japonština
výslovnost
přepis
- hiragana: おもう
- rómadži: omou
dělení
etymologie
Výraz se skládá z kandži 思 (myslet, domnívat se) a okurigany う, čtení obou je japonské. Jelikož jde o sloveso, u se vyslovuje, neslouží jako prostředek k dloužení o.
sloveso
časování
Sloveso
|
tvar
|
rómadži
|
odvozené tvary
|
1. základ
|
思わ
|
omowa
|
思わない, 思わなくて
|
2. základ
|
思い
|
omoi
|
思います, 思いたい
|
2a. základ
|
思っ
|
omot
|
思って, 思った
|
3. základ
|
思う
|
omou
|
4. základ
|
思え
|
omoe
|
思えば
|
5. základ
|
思お
|
omo'o
|
思おう
|
základní odvozené tvary
- důvěrný zápor: 思わない (omowanai)
- zdvořilý čas přítomný: 思います (omoimasu)
- přechodník přítomný: 思って (omotte)
- přechodník minulý: 思った (omotta)
- důvěrný rozkazovací způsob: 思え (omoe)
- podmiňovací způsob důvěrný: 思えば (omoeba)
- aniž by se zeptal: 思わず (omowazu)
- pravděpodobnostní způsob důvěrný: 思おう (omo'ó)
- zápor pravděpodobnostního způsobu důvěrného: 思うまい (omoumai)
- přací způsob přítomný: 思いたい (omoitai)
význam
- myslet, domnívat se
odvozené tvary