Diskuse s uživatelem:I.Sáček, senior

Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova Diskuse s uživatelem:I.Sáček, senior. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova Diskuse s uživatelem:I.Sáček, senior, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká Diskuse s uživatelem:I.Sáček, senior v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově Diskuse s uživatelem:I.Sáček, senior, najdete zde. Definice slova Diskuse s uživatelem:I.Sáček, senior vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definiceDiskuse s uživatelem:I.Sáček, senior, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.

Neformální uvítání

Dobrý den, sice bych Vás měl uvítat formální šablonou, ale toho se jistě ujme v budoucnu někdo povolanější. Především bych Vám chtěl poděkovat za morální podporu. A to velmi a od srdce. Tím více si jí vážím od člověka, který je podstatně erudovanější v oblasti aranžování nejen květin, ale i zahradní architektury a dalších, víceméně souvisejících oborech, jako je fytopatologie, pěstování rostlin atd. Podívejte se prosím ještě jednou do diskuse k tématu 生花 (seika/šóka). Přibyla tam další informace. Hezký den přeji. --Kusurija (diskuse) 21. 10. 2014, 16:27 (UTC)

Ano, slíbil jsem pomoc při úpravě hesla, ale vím, že na víc, než jsem ukázal na wikislovníku, při úpravách zde, zjevně nemám. Děkuji, velice si vážím Vašeho uznání, stejně si vážím Vaší zkušenosti v japonštině a snahy pomáhat při napravování chyb při přepisu japonštiny na wikipedii. Bez Vaší pomoci by wikipedie byla pokryta nánosem špatných překladů a chyb v japonštině, které mnohdy způsobily zkomolení a nepochopení smyslu částí překládaného textu. Jen díky Vám je Japonská zahrada opravdu přesná. Přeji hezký den, přeji Vám, aby jste dosáhl mnoha dobrých kompromisů v souladu s okolím, vyhýbaly se Vám zbytečné konflikty a v souladu dosáhl i vyšší spokojenosti. --I.Sáček, senior (diskuse) 21. 10. 2014, 17:52 (UTC)