Schaar

Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova Schaar. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova Schaar, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká Schaar v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově Schaar, najdete zde. Definice slova Schaar vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definiceSchaar, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.

němčina

varianty

  • (současným pravopisem) Schar

podstatné jméno

  • rod ženský

skloňování

pád \ číslo singulár plurál
nominativ die Schaar die Schaaren
genitiv der Schaar der Schaaren
dativ der Schaar den Schaaren
akuzativ die Schaar die Schaaren

význam

  1. (starým pravopisem) zástup, houf
    • Da er also elendiglich saß, da war ihm vor in einem Gesicht, wie eine große Schaar des himmlischen Ingesindes zu ihm käme in die Kammer, ihm zum Trost (...). – Když tak seděl v bolestech, spatřil ve vidění, jak přichází nesčíslný zástup nebeských duchů, kteří vstupovali do jeho světničky, aby ho potěšili.[1][2]
    • Während er so elendiglich dasaß, da schien ihm in einem Gesicht, dass eine große Schaar der Himmelsbewohner zu ihm in die Kammer käme, ihn zu trösten (...). – Když tak seděl v bolestech, spatřil ve vidění, jak přichází nesčíslný zástup nebeských duchů, kteří vstupovali do jeho světničky, aby ho potěšili.[3][4]

poznámky

  1. Heinrich Suso's, genannt Amandus, Leben und Schriften. Friedrich Pustet: Regensburg, 1837. Dostupné online, str. 57, 31. prosince 2022.
  2. SEUSE, Heinrich. Mystikovo srdce: vlastní životopis. Překlad Silvestr Maria Braito. V Praze: Vyšehrad, 1935. 184 s. Myšlenky a život; sv. 1. Str. 65. Pozn.: Německý text je pozdější (vydáno 1837), nejde o původní středohornoněmecké znění.
  3. Des seligen Amandus, genannt Heinrich Suso, Leben und Schriften (natištěno: Lehren). Wien 1863. Dostupné online, s. 90, 31. prosince 2022.
  4. SEUSE, Heinrich. Mystikovo srdce: vlastní životopis. Překlad Silvestr Maria Braito. V Praze: Vyšehrad, 1935. 184 s. Myšlenky a život; sv. 1. Str. 65. Pozn.: Německý text je pozdější (vydáno 1837), nejde o původní středohornoněmecké znění.