as

Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova as. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova as, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká as v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově as, najdete zde. Definice slova as vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definiceas, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.

Možná hledáte , , As, äs, ás, , , ås, Ås, , AS, aS, a. s., a.s., -as, a/s, nebo .

čeština

výslovnost

dělení

  • as

etymologie

Z latinského as (genitiv assis), téhož významu, od nějž pochází i české eso či anglické ace.

podstatné jméno (1)

  • rod mužský neživotný

skloňování

pád \ číslo jednotné množné
nominativ as asy
genitiv asu asů
dativ asu asům
akuzativ as asy
vokativ ase asy
lokál asu asech
instrumentál asem asy

význam

  1. starořímská měna
  2. starořímská jednotka hmotnosti

podstatné jméno (2)

  • rod mužský životný

skloňování

pád \ číslo jednotné množné
nominativ as asové
genitiv asa asů
dativ asu / asovi asům
akuzativ asa asy
vokativ ase asové
lokál asu / asovi asech
instrumentál asem asy

význam

  1. příslušník mytologického germánského božského rodu

podstatné jméno (3)

  • rod střední
  • nesklonné

význam

  1. (v hudbě) o půltón snížený tón a

překlady

  1. snížený tón a

synonyma

  1. gis

související

příslovce

  • nestupňovatelné
  1. (zastarale) # přibližně, asi
    • Nemohl jsem sobě živou mocí vzpomenout, jak as ten svatý vypadá za světla denního.[1]

mezijazykové

značka

význam

  1. attosekunda
  2. dvojpísmenný ISO 639 kód pro jazyk ásámština

synonyma

  1. asm

angličtina

výslovnost

  • přízvučná: IPA:
  • nepřízvučná: IPA:

podstatné jméno

skloňování

pád \ číslo singulár plurál
nominativ as asses

význam

  1. as (měna)

příslovce

význam

  1. tak
    • His car is not as fast as mine. – Jeho auto není tak rychlé jako moje.
  2. jak
    • They came to visit as usually. – Přišli na návštěvu jako obvykle.

předložka

význam

  1. jako
    • I never felt as good as how I feel today. – Nikdy jsem se ještě necítil tak dobře jako dnes.
  2. jakožto, coby
    • As a candidate for a president he should not say this. – Jakožto kandidát na prezidenta by toto neměl říkat.

spojka

význam

  1. jak
    • As he promised, he went to help me. – Jak slíbil, přišel mi pomoci.
  2. když
    • As the plane landed, the pilots felt a relief. – Když letadlo přistálo, piloti cítili úlevu.
  3. zatímco
    • He sleeps as the train goes on. – Zatímco vlak jede dál, on spí.
  4. protože
    • As I did not find anyone at the meeting point, I went back to work. – Protože jsem na místě setkání nikoho nenašel, vrátil jsem se do práce.

synonyma

  1. when
  2. while, whereas
  3. because, since

francouzština

podstatné jméno

  • rod mužský

výslovnost

skloňování

pád \ číslo singulár plurál
nominativ as as

význam

  1. eso

sloveso

výslovnost

homofony

význam

  1. druhá osoba jednotného čísla přítomného času slovesa avoir — (máš)

nizozemština

výslovnost

podstatné jméno (1)

  • rod ženský
  • nepočitatelné

význam

  1. popel
    • In de loop van de eeuwen viel de abdij herhaaldelijk ten prooi aan de vlammen maar telkens opnieuw werd ze heropgebouwd, net als de feniks die uit zijn as herrijst. – V průběhu věků padlo opatství opakovaně za oběť plamenům, ale pokaždé bylo znovu vystavěno, právě tako jako fénix, který povstává ze svého popela.

podstatné jméno (2)

  • rod ženský

skloňování

Substantivum singulár plurál
nominativ as assen

význam

  1. osa, náprava (kola)

spojka

význam

  1. když, jestli

portugalština

zájmeno

  • ukazovací

význam

  1. ty, určitý člen ženského rodu v plurálu (singulár a)

související

poznámky