dejar

Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova dejar. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova dejar, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká dejar v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově dejar, najdete zde. Definice slova dejar vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definicedejar, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.

španělština

výslovnost

etymologie

Přes starošpanělské lexar zřejmě z latinského laxāre či případně delaxāre. Srovnej např. francouzské laisser, portugalské deixar či slovenské bockať.

sloveso

  • pravidelné
  • tranzitivní i intranzitivní

časování

způsob oznamovací
jednotné množné
1. 2. 3. 1. 2. 3.
přítomný čas dejo dejas deja dejamos dejáis dejan
souminulý čas dejaba dejabas dejaba dejábamos dejabais dejaban
minulý čas dokonavý dejé dejaste dejó dejamos dejasteis dejaron
budoucí čas dejaré dejarás dejará dejaremos dejaréis dejarán
podmiňovací dejaría dejarías dejaría dejaríamos dejaríais dejarían
způsob spojovací
jednotné množné
1. 2. 3. 1. 2. 3.
přítomný čas deje dejes deje dejemos dejéis dejen
souminulý čas (ra) dejara dejaras dejara dejáramos dejarais dejaran
souminulý čas (se) dejase dejases dejase dejásemos dejaseis dejasen
budoucí čas dejare dejares dejare dejáremos dejareis dejaren
způsob rozkazovací
jednotné množné
1. 2. 3. 1. 2. 3.
kladný deja deje dejemos dejad dejen
záporný no dejes no deje no dejemos no dejéis no dejen
neosobní tvary
číslo jednotné množné
osoba 1. 2. 3. 1. 2. 3.
infinitiv dejar
gerundium dejando
příčestí
číslo jednotné množné
rod mužský ženský mužský ženský
příčestí minulé dejado

význam

  1. nechat, dovolit, nechávat
  2. opustit, zanechat
  3. ponechat
  4. přenechávat, přenechat
  5. rozejít se (s někým), nechat (někoho)

fráze a idiomy

související