Z maďarského dilinyós (hlupák) slovo přešlo do slovenské romštiny, odtud pak do českého světského argotu jako dylina (nadávka ženě).[1]
Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | dilino | diline |
vokativ | dilineja | dilinale |
akuzativ | dilines | dilinen |
dativ | dilineske | dilinenge |
lokativ | dilineste | dilinende |
instrumentál | dilineha | dilinenca |
ablativ | dilinestar | dilinendar |
genitiv | dilineskero dilineskeri dilineskere |
dilinengero dilinengeri dilinengere |
Číslo | singulár | plurál | |
---|---|---|---|
Rod | mužský | ženský | mužský i ženský |
nominativ | dilino | diliňi | diline |
vokativ | dilineja | diliňije | diliňale |
akuzativ | dilines | diliňa | diliňen |
nepřímý pád | diline | diliňa | diline |
dativ | dilineske | diliňake | diliňenge |
lokativ | dilineste | diliňate | diliňende |
instrumentál | dilineha | diliňaha | diliňenca |
ablativ | dilinestar | diliňatar | diliňendar |
genitiv | dilineskero | diliňakero | diliňengero |
stupeň | tvar |
---|---|
pozitiv | dilino |
komparativ | dilineder |
superlativ | mekdilineder najdilineder nekdilineder |