Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
fara. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
fara, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
fara v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
fara, najdete zde. Definice slova
fara vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
fara, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
Možná hledáte fára, fāra, fära, fará, fárá, farà, fåra, fårå, fãrã, fără, farą, Fara nebo farra.
čeština
výslovnost
dělení
etymologie
Přes středohornoněmčinu z pozdnělatinského par(r)ochia, které z paroecia, což je přepis řeckého παρоικία — vysídlenectví, které odvozeno od substantiva πάρоικος — soused, cizinec, jež pochází od slova οἶκος — dům. Srovnej např. německé Pfarrei, Pfarre, dále pak např. české ekonom, ekologie, menoik, anglické parish, francouzské paroisse apod.
varianty
podstatné jméno
skloňování
význam
- budova, v níž bydlí a úřaduje farář
- Shromáždění věřících se koná na faře.
- (policejní slang) venkovská policejní stanice[2]
překlady
—
synonyma
- farní dům
- —
související
hornolužická srbština
podstatné jméno
skloňování
Substantivum
|
singulár
|
duál
|
plurál
|
nominativ
|
fara
|
farje
|
fary
|
genitiv
|
fary
|
farow
|
farow
|
dativ
|
farje
|
faromaj
|
faram
|
akuzativ
|
faru
|
farje
|
fary
|
vokativ
|
fara
|
farje
|
fary
|
lokál
|
farje
|
faromaj
|
farach
|
instrumentál
|
faru
|
faromaj
|
farami
|
význam
- farnost
- fara
maďarština
výslovnost
podstatné jméno
skloňování
Substantivum
|
singulár
|
plurál
|
nominativ
|
fara
|
—
|
akuzativ
|
farát
|
—
|
dativ
|
farának
|
—
|
instrumentál
|
farával
|
—
|
kauzál-finál
|
faráért
|
—
|
translativ
|
farává
|
—
|
terminativ
|
faráig
|
—
|
esiv
|
farként
|
—
|
inesiv
|
farában
|
—
|
superesiv
|
farán
|
—
|
adesiv
|
faránál
|
—
|
illativ
|
farába
|
—
|
sublativ
|
farára
|
—
|
alativ
|
farához
|
—
|
elativ
|
farából
|
—
|
delativ
|
faráról
|
—
|
ablativ
|
farától
|
—
|
význam
- nominativ singuláru přivlastňovacího tvaru třetí osoby jednotného čísla substantiva far
slovenština
výslovnost
dělení
podstatné jméno
skloňování
Substantivum
|
singulár
|
plurál
|
nominativ
|
fara
|
fary
|
genitiv
|
fary
|
fár
|
dativ
|
fare
|
farám
|
akuzativ
|
faru
|
fary
|
lokál
|
fare
|
farach
|
instrumentál
|
farou
|
farami
|
význam
- fara
související
švédština
výslovnost
etymologie (1)
Přes staronorštinu a pragermánštinu (*fērą?) z předpokládaného praindoevropského kořene *per-, který je přítomen kupř. ve starořeckém πεῖρα či (snad) latinském experīrī, periculum. Srovnej např. německé Gefahr.
podstatné jméno
skloňování
Substantivum (i)
|
singulár
|
plurál
|
neurč.
|
urč.
|
neurč.
|
urč.
|
nominativ
|
fara
|
faran
|
faror
|
farorna
|
genitiv
|
faras
|
farans
|
farors
|
farornas
|
význam
- nebezpečí, riziko, ohrožení
etymologie (2)
Přes staronorštinu z předpokládaného pragermánského *faraną, dále viz výše. Srovnej např. německé fahren, vzdáleněji pak i führen.
sloveso
časování
(i)
|
aktivum
|
pasivum
|
infinitiv
|
fara
|
faras
|
přítomnost
|
far
|
faras
|
préteritum
|
for
|
fors
|
supinum
|
farit
|
farits
|
rozkazovací zp.
|
far
|
fars
|
příčestí
Číslo
|
singulár
|
plurál/ urč. tvar
|
Rod
|
společný
|
střední
|
přítomné
|
farande
|
trpné
|
faren
|
faret
|
farna
|
význam
- jet, jezdit
- fara till Stockholm – jet do Stockholmu
synonyma
- åka
poznámky
- ↑ Český jazykový atlas. Díl 5. Praha : Academia, 2005. ISBN 80-200-1339-3. Heslo „fára“, s. 192, 193.
- ↑ HUGO, Jan, a kol. Slovník nespisovné češtiny. 3., rozšířené vyd. Praha : MAXDORF, 2009. 501 s. ISBN 978-80-7345-198-1. S. 125.
externí odkazy
- Článek Fara ve Wikipedii
Text v horním indexu