Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre, najdete zde. Definice slova
il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
francouzština
výslovnost
etymologie
Doslovný překlad: není horšího hluchého než ten, který nechce naslouchat.
přísloví
význam
- komu není rady, tomu není pomoci
synonyma
- il n’est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir
poznámky
- NEUMANN, Josef; HOŘEJŠÍ, Václav. Velký francouzsko-český slovník. 2. vyd. Svazek III. Praha : Academia, 1992. ISBN 80-200-0233-2. S. 335.