Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
schließen. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
schließen, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
schließen v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
schließen, najdete zde. Definice slova
schließen vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
schließen, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
němčina
výslovnost
etymologie
Přes starohornoněmecké slioʒan z předpokládaného pragermánského *sleutaną, které zřejmě z předpokládaného praindoevropského základu *(s)kleh₂w- . (Takto vzdáleně příbuzné např. s latinským claudere či starořeckým κλείειν téhož významu.) Srovnej např. švédské sluta, nizozemské sluiten nebo norské slutte, dále latinské clavis či ruské ключ.
sloveso
časování
- Příčestí činné (=přítomné)
- schließend
- Příčestí trpné (=minulé)
- geschlossen
- Pomocné sloveso
- haben
Indikativ
čas
|
osoba
|
aktivum
|
singulár |
plurál
|
prézens
|
1.
|
ich schließe
|
wir schließen
|
2.
|
du schließt
|
ihr schließt
|
3.
|
er/sie/es schließt
|
sie schließen
|
préteritum
|
1.
|
ich schloss
|
wir schlossen
|
2.
|
du schlossst
|
ihr schlosst
|
3.
|
er/sie/es schloss
|
sie schlossen
|
perfektum
|
1.
|
ich habe geschlossen
|
wir haben geschlossen
|
2.
|
du hast geschlossen
|
ihr habt geschlossen
|
3.
|
er/sie/es hat geschlossen
|
sie haben geschlossen
|
plusquamperfektum
|
1.
|
ich hatte geschlossen
|
wir hatten geschlossen
|
2.
|
du hattest geschlossen
|
ihr hattet geschlossen
|
3.
|
er/sie/es hatte geschlossen
|
sie hatten geschlossen
|
futurum 1
|
1.
|
ich werde schließen
|
wir werden schließen
|
2.
|
du wirst schließen
|
ihr werdet schließen
|
3.
|
er/sie/es wird schließen
|
sie werden schließen
|
futurum 2
|
1.
|
ich werde geschlossen haben
|
wir werden geschlossen haben
|
2.
|
du wirst geschlossen haben
|
ihr werdet geschlossen haben
|
3.
|
er/sie/es wird geschlossen haben
|
sie werden geschlossen haben
|
konjunktiv I
čas
|
osoba
|
aktivum
|
singulár |
plurál
|
prézens
|
1.
|
ich schließe
|
wir schließen
|
2.
|
du schließt
|
ihr schließet
|
3.
|
er/sie/es schließe
|
sie schließen
|
perfektum
|
1.
|
ich habe geschlossen
|
wir haben geschlossen
|
2.
|
du habest geschlossen
|
ihr habet geschlossen
|
3.
|
er/sie/es habe geschlossen
|
sie haben geschlossen
|
futurum 1
|
1.
|
ich werde schließen
|
wir werden schließen
|
2.
|
du werdest schließen
|
ihr werdet schließen
|
3.
|
er/sie/es werde schließen
|
sie werden schließen
|
futurum 2
|
1.
|
ich würde schließen
|
wir würden schließen
|
2.
|
du würdest schließen
|
ihr würdet schließen
|
3.
|
er/sie/es würde schließen
|
sie würden schließen
|
konjunktiv II
čas
|
osoba
|
aktivum
|
singulár |
plurál
|
préteritum
|
1.
|
ich schlösse
|
wir schlössen
|
2.
|
du schlössest
|
ihr schlösset
|
3.
|
er/sie/es schlösse
|
sie schlössen
|
plusquamperfektum
|
1.
|
ich hätte geschlossen
|
wir hätten geschlossen
|
2.
|
du hättest geschlossen
|
ihr hättet geschlossen
|
3.
|
er/sie/es hätte geschlossen
|
sie hätten geschlossen
|
futurum 1
|
1.
|
ich werde geschlossen haben
|
wir werden geschlossen haben
|
2.
|
du werdest geschlossen haben
|
ihr werdet geschlossen haben
|
3.
|
er/sie/es werde geschlossen haben
|
sie werden geschlossen haben
|
futurum 2
|
1.
|
ich würde geschlossen haben
|
wir würden geschlossen haben
|
2.
|
du würdest geschlossen haben
|
ihr würdet geschlossen haben
|
3.
|
er/sie/es würde geschlossen haben
|
sie würden geschlossen haben
|
Imperativ
čas
|
osoba
|
aktivum
|
singulár |
plurál
|
prézens
|
2.
|
schließ
|
schließe
|
3.
|
—
|
—
|
perfektum
|
2.
|
—
|
—
|
3.
|
—
|
—
|
Infinitiv
čas
|
aktivum
|
prézens
|
—
|
perfektum
|
—
|
futurum 1
|
schließen werden
|
futurum 2
|
geschlossen haben werden
|
Příčestí činné (přítomné)
deklinace
|
pád
|
singulár
|
plurál
|
mužský rod
|
ženský rod
|
střední rod
|
všechny rody
|
silná
|
nominativ
|
—
|
—
|
—
|
—
|
genitiv
|
—
|
—
|
—
|
—
|
dativ
|
—
|
—
|
—
|
—
|
akuzativ
|
—
|
—
|
—
|
—
|
slabá
|
nominativ
|
—
|
—
|
—
|
—
|
genitiv
|
—
|
—
|
—
|
—
|
dativ
|
—
|
—
|
—
|
—
|
akuzativ
|
—
|
—
|
—
|
—
|
smíšená
|
nominativ
|
—
|
—
|
—
|
—
|
genitiv
|
—
|
—
|
—
|
—
|
dativ
|
—
|
—
|
—
|
—
|
akuzativ
|
—
|
—
|
—
|
—
|
význam
- zavřít, zavírat
- Hinter uns schloss sich der Vorhang. – Za námi se zavřela opona
- Schließ die Tür, bitte, es zieht. – Zavři dveře, prosím tě, táhne.
- končit, uzavřít, zakončit
- Gibt es wirklich Menschen die noch nie geschlossen wurden sein? – Existují opravdu lidé, kteří ještě nikdy nebyli zavření?
- uzavřít, navázat, vytvořit
- Ich möchte eine Freundschaft mit euch schließen. – Chtěla bych s vámi uzavřít přátelství.
synonyma
- zumachen
- beenden, abschließen
antonyma
- öffnen, aufmachen
- beginnen, eröffnen
přísloví
související