Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
žrát. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
žrát, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
žrát v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
žrát, najdete zde. Definice slova
žrát vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
žrát, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
Možná hledáte zrát nebo žrať.
čeština
výslovnost
dělení
etymologie
Všeslovanské. – polské żreć , ruské жрать , chorvatské ždrijeti, srbské , staroslov. žrěti. Praslovanské *žerti (1.os.přít. *žьrǫ, odtud sekundární inf. *žьrati) odpovídá litevskému gérti 'pít', lotyšskému dzērt téhož významu, dále je příbuzné latinské vorāre 'žrát, hltat', řecké βιβρώσκω (bibróskó) 'hltám, požírám', sanskrt. giráti 'hltá', vše z indoevropského *gwer- hltat, polykat.[1]
sloveso
- nedokonavé
- intranzitivní i tranzitivní
časování
Oznamovací způsob
osoba
|
číslo jednotné |
číslo množné
|
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3.
|
přítomný čas
|
žeru
|
žereš
|
žere
|
žereme
|
žerete
|
žerou
|
Rozkazovací způsob
osoba
|
číslo jednotné
|
číslo množné
|
2. |
1. |
2.
|
|
žer
|
žerme
|
žerte
|
Příčestí
rod
|
číslo jednotné |
číslo množné
|
mužský životný i neživotný |
ženský |
střední |
mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední
|
činné
|
žral
|
žrala
|
žralo
|
žrali
|
žraly
|
žrala
|
trpné
|
žrán
|
žrána
|
žráno
|
žráni
|
žrány
|
žrána
|
Přechodníky
rod
|
číslo jednotné |
číslo množné
|
mužský |
ženský střední |
mužský ženský střední
|
přítomný
|
žera
|
žerouc
|
žerouce
|
význam
- (zpravidla o zvířeti) přijímat potravu ústy
- Náš pes žere zpravidla jen jednou denně.
- Kráva žere trávu.
- (zhruběle) (o člověku) přijímat potravu ústy (mnoho, hltavě, neslušně atd.)
- Ten kluk nejí, ten přímo žere!
- Až se nažereš, napiš, zapaříme něco na kompu.
- (hovorově) kousat, štípat, bodat (např. o hmyzu)
- (hovorově, přeneseně) (nadměrně) spotřebovávat
- Toto auto žere deset litrů nafty na sto kilometrů.
- (hovorově, přeneseně) trápit, mrzet
- (hovorově, přeneseně) narušovat, poškozovat
- Plechovou střechu žere rez.
- (expresivně) milovat, zbožňovat; vášnivě vykonávat
- Karla Gotta já prostě žeru!
- On tu práci prostě žere...
- (expresivně, přeneseně) věřit nesmyslům, hloupostem
- Ty mu ty jeho blbosti žereš?!
- On mi to sežral (i s navijákem)!
- (hovorově, zvratné: žrát se) nenávidět se, hádat se
- Nemohli spolu zůstat na jednom pracovišti, protože se neustále žrali.
- (hovorově) kousat (o oblečení)
- Ten svetr nechci ani vidět, ten mě hrozně žere!
překlady
přijímat potravu (o zvířeti)
přijímat potravu (o člověku)
—
—
—
—
—
—
synonyma
- jíst (o člověku), konzumovat
- jíst, konzumovat, hltat
-
- spotřebovávat
- trápit, mrzet, štvát, srát (vulgárně)
- leptat, korodovat
- zbožňovat, baštit
- baštit, skočit na, zbaštit
- (vulgárně) srát se
- —
související
fráze a idiomy
poznámky
- ↑ REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. 1. vyd. Voznice : Leda, 2001. 752 s. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „žrát“, s. 751.