Axona

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Axona gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Axona, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Axona in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Axona wissen müssen. Die Definition des Wortes Axona wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonAxona und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Axona (Latein)

Kasus Singular Plural
Nominativ Axona
Genitiv Axonae
Dativ Axonae
Akkusativ Axonam
Vokativ Axona
Ablativ Axonā

Worttrennung:

Axo·na, Genitiv: Axo·nae

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Fluss im heutigen Frankreich; Aisne

Oberbegriffe:

flumen

Beispiele:

„postquam omnes Belgarum copias in unum locum coactas ad se venire neque iam longe abesse ab iis, quos miserat, exploratoribus et ab Remis cognovit, flumen Axonam, quod est in extremis Remorum finibus, exercitum traducere maturavit atque ibi castra posuit.“ (Caes. Gall. 2,5,4)[1]
„hostes protinus ex eo loco ad flumen Axonam contenderunt, quod esse post nostra castra demonstratum est.“ (Caes. Gall. 2,5,4)[2]
„Non tibi se Liger anteferet, non Axona praeceps,“ (Auson. Mos. 461)[3]

Übersetzungen

Lateinischer Wikipedia-Artikel „Axona
Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „Axona“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 769.
PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „Axona
Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1 Seite 61.
Maximilian Ihm: Axona. In: Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft (RE). Band II,2, Stuttgart 1896, Spalte 2635–2636.

Quellen:

  1. Gaius Iulius Caesar: Bellum Gallicum. In: Wolfgang Hering (Herausgeber): Commentarii. stereotype 1. Auflage. Vol. I, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2008, ISBN 978-3-598-71127-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1987), Seite 28.
  2. Gaius Iulius Caesar: Bellum Gallicum. In: Wolfgang Hering (Herausgeber): Commentarii. stereotype 1. Auflage. Vol. I, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2008, ISBN 978-3-598-71127-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1987), Seite 29.
  3. D. Magnus Ausonius: Moeslla. Kritische Ausgabe, Übersetzung, Kommentar. In: Joachim Gruber (Herausgeber): Texte und Kommentare. Eine altertumswissenschaftliche Reihe. 1. Auflage. Band 42, De Gruyter, Berlin/Boston 2013, ISBN 978-3-11-030721-4, Seite 88.