Benutzer:Elleff Groom/WdW-Galerie/2008

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Benutzer:Elleff Groom/WdW-Galerie/2008 gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Benutzer:Elleff Groom/WdW-Galerie/2008, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Benutzer:Elleff Groom/WdW-Galerie/2008 in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Benutzer:Elleff Groom/WdW-Galerie/2008 wissen müssen. Die Definition des Wortes Benutzer:Elleff Groom/WdW-Galerie/2008 wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonBenutzer:Elleff Groom/WdW-Galerie/2008 und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Diese Galerie basiert auf den Originalinhalten der Hauptseitenvorlagen für das Wort der Woche. Daher ist es möglich, dass die Angaben nicht mehr mit den heutigen Inhalten der Einträge übereinstimmen, sie unvollständig sind oder Fehler bei Wortart, Trennung, Aussprache oder Herkunft aufweisen. Das Ziel dieser Seite ist es aber, das historische Aussehen der Hauptseitenvorlage der vergangenen Wörter der Woche darzustellen, so dass keine Korrekturen, Ergänzungen oder sonstige Veränderungen vorgenommen werden sollen.

1. Wort der Woche 2008
(31. Dezember 2007–6. Januar 2008)
Woche 1
Wort: Silvester
Wortart: Substantiv, m/n
Aussprache:
Trennung: Sil·ves·ter, Plural: Sil·ves·ter
Herkunft: Benannt nach Papst Silvester I. (314–335), dessen Todestag der 31. Dezember war; „Silvester“ bedeutet: der Waldbewohner, vom lateinischen Adjektiv silvestris → la, dieses von silva → la - Wald.
2. Wort der Woche 2008
(7. Januar 2008–13. Januar 2008)
Woche 2
Wort: Auge
Wortart: Substantiv, n
Aussprache: Plural:
Trennung: Au·ge, Plural: Au·gen
Herkunft: mhd., ahd., von gotisch augo (𐌰𐌿𐌲𐍉)
3. Wort der Woche 2008
(14. Januar 2008–20. Januar 2008)
Woche 3
Wort: einig
Wortart: Adjektiv, nicht steigerbar
Aussprache:
Trennung: ei·nig
Herkunft: ...
4. Wort der Woche 2008
(21. Januar 2008–27. Janaur 2008)
Woche 4
Wort: illustrieren
Wortart: Verb, transitiv, regelmäßig
Aussprache: , betont , Präteritum: , Partizip II:
Trennung: il·lus·trie·ren, Präteritum: il·lus·trier·te, Partizip II: il·lus·triert
Herkunft: Entlehnung des französischen illustrer „bebildern“; entstammt seinerseits dem Latein illustrare „erhellen, erleuchten, anschaulich machen, verherrlichen“
5. Wort der Woche 2008
(28. Januar 2008–3. Februar 2008)
Woche 5
Wort: inwiefern
Wortart: Adverb
Aussprache:
Trennung: in·wie·fern
Herkunft: zusammengesetzt aus Präposition in, Adverb wie und Adjektiv fern
6. Wort der Woche 2008
(4. Februar 2008–10. Februar 2008)
Woche 6
Wort: Krone
Damals verwendetes Bild
Krone Ludwig XV.JPG
ist auf Commons
nicht mehr vorhanden.
Wortart: Substantiv, f
Aussprache: , Plural:
Trennung: Kro·ne, Plural: Kro·nen
Herkunft: entlehnt aus lat. corona → la "Ring, alles Gekrümmte"; weiteres bitte dem Eintrag entnehmen
7. Wort der Woche 2008
(11. Februar 2008–17. Februar 2008)
Woche 7
Wort: Schild
Wortart: Substantiv, n/m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Schild, Plural: Schil·der
Herkunft: bitte dem Eintrag entnehmen
8. Wort der Woche 2008
(18. Februar 2008–24. Februar 2008)
Woche 8
Wort: videoüberwacht
Wortart: Adjektiv
Aussprache:
Trennung: vi·deo·über·wacht
Herkunft: zusammengesetzt aus Video und dem Partizip II von überwachen
9. Wort der Woche 2008
(25. Februar 2008–2. März 2008)
Woche 9
Wort: Gänseblümchen
Wortart: Substantiv, n
Aussprache: , , Plural: ,
Trennung: Gän·se·blüm·chen, Plural: Gän·se·blüm·chen
Herkunft: Kompositum aus Gans und Blümchen; Letzteres ist seinerseits ein Diminutiv von Blume
10. Wort der Woche 2008
(3. März 2008–9. März 2008)
Woche 10
Wort: verstreichen
Wortart: Verb, transitiv/intransitiv
Aussprache: , ,
Trennung: ver·strei·chen, ver·strich, ver·stri·chen
Herkunft: Derivation (Ableitung) des Verbs streichen mit dem Präfix ver- im Sinne der Hervorbringung eines Resultates
11. Wort der Woche 2008
(10. März 2008–16. März 2008)
Woche 11
Wort: Wirt
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Wirt, Plural: Wir·te
Herkunft: jemand, der wahr (=fröhlich, freundlich, befreundet) ist, mit dem man feiert und speist; allmähliche Bedeutungsverschiebung über Tischgenosse, Gastfreund (Freund zum gemeinsamen Feiern und Speisen) zu Gastgeber
12. Wort der Woche 2008
(17. März 2008–23. März 2008)
Woche 12
Wort: Taube
Wortart: Substantiv, f
Aussprache: , Plural: ,
Trennung: Tau·be, Plural: Tau·ben
Herkunft: bezeugt im Mittelhochdeutschen tūbe, welches seinerseits auf das Althochdeutsche tūba zurückgeht, dessen Herkunft ungeklärt ist
13. Wort der Woche 2008
(24. März 2008–30. März 2008)
Woche 13
Wort: Schöpfung
Wortart: Substantiv, f
Aussprache: , Plural:
Trennung: Schöp·fung, Plural: Schöp·fun·gen
Herkunft: bezeugt im Mittelhochdeutschen; zunächst in der Form schepfenunge „(göttliches) Geschöpf“, ab dem 14. Jahrhundert dann schepfunge
14. Wort der Woche 2008
(31. März 2008–6. April 2008)
Woche 14
Wort: vonnöten
Wortart: Adjektiv, nur prädikativ, nicht steigerbar
Aussprache:
Trennung: von·nö·ten
Herkunft: Kompositum aus von und dem erstarrten Dativ Plural des Substantivs Not
15. Wort der Woche 2008
(7. April 2008–13. April 2008)
Woche 15
Wort: Sport
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Sport, Plural: Spor·te
Herkunft: Entlehnung aus dem Englischen sport, welches ein Kurzwort von disportZerstreuung, Vergnügen“ ist; geht seinerseits auf das Altfranzösische desport, déport „Vergnügen“ zurück, welches wiederum ein Deverbativ zu altfranzösisch se deporter „sich zerstreuen, vergnügen“ ist; das Verb entstammt seinerseits dem Latein deportarefortbringen, deportieren
16. Wort der Woche 2008
(14. April 2008–20. April 2008)
Woche 16
Wort: Sitz
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Sitz, Plural: Sit·ze
Herkunft: Konkretum zu sitzen
17. Wort der Woche 2008
(21. April 2008–27. April 2008)
Woche 17
Wort: Essigsäure
Wortart: Substantiv, f, kein Plural
Aussprache:
Trennung: Es·sig·säu·re
Herkunft: Zusammensetzung von Essig und Säure, da die Essigsäure einen Hauptbestandteil des Essigs darstellt
18. Wort der Woche 2008
(28. April 2008–4. Mai 2008)
Woche 18
Wort: Mäander
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Mä·an·der, Plural: Mä·an·der
Herkunft: entstammt der lateinischen Bezeichnung Maeander, welche ihrerseits aus dem griechischen Namen des Flusses Μαίανδρος (Maíandros) entlehnt wurde. Die moderne Bezeichnung dieses Flusses lautet Große Mäander (türkisch: Büyük Menderes)
19. Wort der Woche 2008
(5. Mai 2008–11. Mai 2008)
Woche 19
Wort: Abgas
Wortart: Substantiv, n
Aussprache: , Plural:
Trennung: Ab·gas, Plural: Ab·ga·se
Herkunft: Zusammensetzung aus Präfix ab- und Subst. Gas
20. Wort der Woche 2008
(12. Mai 2008–18. Mai 2008)
Woche 20
Wort: Welt
Wortart: Substantiv, f
Aussprache: , Plural:
Trennung: Welt, Plural: Wel·ten
Herkunft: von mittelhochdeutsch: werlt, welt, althochdeutsch: weralt, mit altgermanischem Ursprung - Zeitalter, Welt, Menschengeschlecht; verwandt mit wer (vgl. Werwolf) und alt
21. Wort der Woche 2008
(19. Mai 2008–25. Mai 2008)
Woche 21
Wort: Geschlecht
Wortart: Substantiv, n
Aussprache: , Plural:
Trennung: Ge·schlecht, Plural: Ge·schlech·ter
Herkunft: in den mittelhochdeutschen Formen geslahte, geslehte bezeugt, die ihrerseits dem Althochdeutschen gislahti „das, was in die selbe Richtung schlägt; Geschlecht, Stamm, Stammbaum, Abstammung, Herkunft, Spross, Sprössling“ entstammt, welches wiederum dem gleichbedeutenden Germanischen *slahtam hervorging
22. Wort der Woche 2008
(26. Mai 2008–1. Juni 2008)
Woche 22
Wort: aalglatt
Wortart: Adjektiv, Adverb
Aussprache:
Trennung: aal·glatt
Herkunft: Kompositum aus dem Substantiv Aal und dem Adjektiv glatt
23. Wort der Woche 2008
(2. Juni 2008–8. Juni 2008)
Woche 23
Wort: Bach
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Bach, Plural: Bä·che
Herkunft: von mittelhochdeutsch: bach, althochdeutsch: bah
24. Wort der Woche 2008
(9. Juni 2008–15. Juni 2008)
Woche 24
Wort: machen
Wortart: Verb
Aussprache: , Präteritum: , Partizip II:
Trennung: ma·chen, Präteritum: mach·te, Partizip II: ge·macht
Herkunft: von westgermanisch: althochdeutsch machôn, mittelhochdeutsch machen
25. Wort der Woche 2008
(16. Juni 2008–22. Juni 2008)
Woche 25
Wort: Prinzessin
Wortart: Substantiv, f
Aussprache: , Plural:
Trennung: Prin·zes·sin, Plural: Prin·zes·sin·nen
Herkunft: weibliche Form von Prinz, abgeleitet aus dem französischen princesse
26. Wort der Woche 2008
(23. Juni 2008–29. Juni 2008)
Woche 26
Wort: Aprikose
Wortart: Substantiv, f
Aussprache: , Plural:
Trennung: Apri·ko·se, Plural: Apri·ko·sen
Herkunft: von arabisch: al-barquq oder aus/über persica praecocia → la - frühreifer Pfirsich und abrikoos → nl
27. Wort der Woche 2008
(30. Juni 2008–6. Juli 2008)
Woche 27
Wort: Sauerstoff
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , kein Plural
Trennung: Sau·er·stoff, kein Plural
Herkunft: übertragen von frz. oxygène, aus gr. ὀξύς (oxys) „sauer“ und -genoserzeugend“; da viele Oxide sauer schmecken
28. Wort der Woche 2008
(7. Juli 2008–13. Juli 2008)
Woche 28
Wort: Obrigkeit
Wortart: Substantiv, f
Aussprache:
Trennung: Ob·rig·keit, Plural: Ob·rig·kei·ten
Herkunft: Derivation durch Suffigierung von -ig und -keit des Adjektivs obere
29. Wort der Woche 2008
(14. Juli 2008–20. Juli 2008)
Woche 29
Wort: Sexualität
Wortart: Substantiv, f
Aussprache: , kein Plural
Trennung: Se·xu·a·li·tät, kein Plural
Herkunft: vom lateinischen Wort sexualis, welches sich aus dem ebenfalls lateinischen Ausdruck sexus, „Geschlecht“ entwickelt hat
30. Wort der Woche 2008
(21. Juli 2008–27. Juli 2008)
Woche 30
Wort: gut
Wortart: Adjektiv, Adverb
Aussprache:
Trennung: gut, bes·ser, am bes·ten
Herkunft: entstammt dem Germanischen *gōda (Adjektiv); bezeugt im Althochdeutschen sowie im Mittelhochdeutschen guot
31. Wort der Woche 2008
(28. Juli 2008–3. August 2008)
Woche 31
Wort: Berlin
Wortart: Substantiv, n
Aussprache:
Trennung: Ber·lin
Herkunft: vermutlich altpolabisch: birl, berl (Sumpf) und Suffix -in „Sumpfort“; erstmals urkundlich erwähnt im Jahr 1244 als Berlin
32. Wort der Woche 2008
(4. August 2008–10. August 2008)
Woche 32
Wort: quasi
Wortart: Adverb
Aussprache:
Trennung: qua·si
Herkunft: vom lateinischen Wort quasi (gleichsam)
33. Wort der Woche 2008
(11. August 2008–17. August 2008)
Woche 33
Wort: Vorspiel
Wortart: Substantiv, n
Aussprache:
Trennung: Vor·spiel
Herkunft: Kompositum aus der Präposition vor und dem Substantiv Spiel
34. Wort der Woche 2008
(18. August 2008–24. August 2008)
Woche 34
Wort: bisweilen
Wortart: Adverb
Aussprache:
Trennung: bis·wei·len
Herkunft: Das Adverb löst die mittelhochdeutschen Ausdrücke bī wīlen und ze wīlen ab. Unter Umständen handelt es sich um eine Kombination der beiden (bī ze wīlen).
35. Wort der Woche 2008
(25. August 2008–31. August 2008)
Woche 35
Wort: sauer
Wortart: Adjektiv
Aussprache:
Trennung: sau·er
Herkunft: Das im 8. Jahrhundert entstandene Adjektiv ist über das mittelhoch-, althoch- und mittelniederdeutsche sūr und das mittelniederländische suur vom germanischen *sūra (sauer) abgeleitet.
36. Wort der Woche 2008
(1. September 2008–7. September 2008)
Woche 36
Wort: Platz
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Platz, Plural: Plät·ze
Herkunft: im 13. Jahrhundert entlehnt vom lateinischen placea → la, teilweise über das französische place → fr, dieses vom griechischen πλατεῖα (plateia) → grc veraltete Vorlage (Straße, öffentliche Fläche)
37. Wort der Woche 2008
(8. September 2008–14. September 2008)
Woche 37
Wort: Kranz
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Kranz, Plural: Krän·ze
Herkunft: vom althochdeutschen krenzen (umwinden) und dem mittelhochdeutschen kranz, dessen Herkunft ungewiss ist.
38. Wort der Woche 2008
(15. September 2008–21. September 2008)
Woche 38
Wort: sexy
Wortart: Adjektiv
Aussprache: , Komparativ: , Superlativ:
Trennung: se·xy, se·xy·er, am se·xys·ten
Herkunft: aus dem englischen, gleichbedeutenden Wort sexy übernommen
39. Wort der Woche 2008
(22. September 2008–28. September 2008)
Woche 39
Wort: Kaffee
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: oder , Plural:
Trennung: Kaf·fee, Plural: Kaf·fees
Herkunft: Als im 17. Jahrhundert aus den Niederlanden und Großbritannien der Kaffee nach Deutschland kam, nannte man ihn noch Koffee; erst im 18. Jahrhundert wurde das O zum A, nachdem das französische Wort café → fr Verbreitung gefunden hatte. Näheres bitte dem Eintrag entnehmen
40. Wort der Woche 2008
(29. September 2008–5. Oktober 2008)
Woche 40
Wort: Kartoffel
Wortart: Substantiv, f
Aussprache: , Plural:
Trennung: Kar·tof·fel, Plural: Kar·tof·feln
Herkunft: über die noch im 18. Jahrhundert verbreiteten Bezeichnungen Tartuffel und Tartüffel abgeleitet vom italienischen tartufolo → it, der Verkleinerungsform von tartufo → it (Trüffel)
41. Wort der Woche 2008
(6. Oktober 2008–12. Oktober 2008)
Woche 41
Wort: Tag
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Tag, Plural: Ta·ge
Herkunft: mittelhochdeutsch tac, tag; althochdeutsch tag; altsächsisch dag. Aus germanisch *dagaz, indogermanisch *agh- (= Tag) + obskures d-
42. Wort der Woche 2008
(13. Oktober 2008–19. Oktober 2008)
Woche 42
Wort: Thron
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Thron, Plural: Thro·ne
Herkunft: bezeugt in den mittelhochdeutschen Formen thrōn und trōn, diese entstammen ihrerseits dem Altfranzösischen tron, welches seinerseits aus dem Lateinischen thronus → la hervorging, das wiederum aus dem Altgriechischen θρόνος (thrónos) → grc veraltete VorlageSessel, Ehrensitz“ entlehnt wurde
43. Wort der Woche 2008
(20. Oktober 2008–26. Oktober 2008)
Woche 43
Wort: Schwein
Wortart: Substantiv
Aussprache: , Plural:
Trennung: Schwein
Herkunft: althochdeutsch: swin, vom protogermanischen *swinan. Ferner vom protoindoeuropäischen Stamm *su-
44. Wort der Woche 2008
(27. Oktober 2008–2. November 2008)
Woche 44
Wort: Galerie
Wortart: Substantiv, f
Aussprache: , Plural:
Trennung: Ga·le·rie, Plural: Ga·le·ri·en
Herkunft: siehe Eintrag
45. Wort der Woche 2008
(3. November 2008–9. November 2008)
Woche 45
Wort: Stärke
Wortart: Substantiv, f
Aussprache: , Plural: ,
Trennung: Stär·ke, Plural: Stär·ken
Herkunft: Abstraktbildung zum Adjektiv stark, dieses von althochdeutsch, mittelhochdeutsch starc „kräftig, gewaltig, dick, schwer zu ertragen“, ursprünglich „starr, steif“
46. Wort der Woche 2008
(10. November 2008–16. November 2008)
Woche 46
Eintrag: Hunde, die bellen, beißen nicht
Wortart: Sprichwort
Aussprache:
Trennung: Hun·de, die bel·len, bei·ßen nicht
Herkunft: „Das Sprichwort nimmt die Alltagserfahrung auf, daß Caniden vor Ernstkämpfen keinerlei warnende Anzeichen zeigen. Wenn sie dagegen Verhaltensweisen aus ihrem arteigenen Droh- und Deeskalationsrepertoire einsetzen, kommt es fast nie zu ernsthaften Kämpfen.“
47. Wort der Woche 2008
(17. November 2008–23. November 2008)
Woche 47
Wort: schmeißen
Wortart: Verb, transitiv, unregelmäßig
Aussprache: , Präteritum: , Partizip II:
Trennung: schmei·ßen, Präteritum: schmiss, Partizip II: ge·schmis·sen
Herkunft: formal aus dem Mittelhochdeutschen smîʒenstreichen, schmieren; schlagen“; dieses geht auf die gotischen Formen smīʒan, bismīʒanbeschmieren, bestreichen“ zurück. Weiteres bitte dem Eintrag entnehmen
48. Wort der Woche 2008
(24. November 2008–30. November 2008)
Woche 48
Wort: peripher
Wortart: Adjektiv
Aussprache:
Trennung: pe·ri·pher
Herkunft: "über das spätlateinische peripheres → la abgeleitet vom altgriechischen περιφερής (peripherḗs) → grc veraltete Vorlage (sich herumdrehend)"
49. Wort der Woche 2008
(1. Dezember 2008–7. Dezember 2008)
Woche 49
Wort: Hamburger
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , , ; Plural: , ,
Trennung: Ham·bur·ger, Plural: Ham·bur·ger
Herkunft: Mitte des 20. Jahrhunderts vom englischen hamburger → en entlehnt, was eine Kurzform von hamburger steak → en ist
50. Wort der Woche 2008
(8. Dezember 2008–14. Dezember 2008)
Woche 50
Wort: Adventskalender
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Ad·vents·ka·len·der, Plural: Ad·vents·ka·len·der
Herkunft: zusammengesetzt aus den Substantiven Kalender und Advent
51. Wort der Woche 2008
(15. Dezember 2008–21. Dezember 2008)
Woche 51
Wort: Plätzchen
Wortart: Substantiv, n
Aussprache: , Plural:
Trennung: Plätz·chen, Plural: Plätz·chen
Herkunft: Diminutiv zu Platz
52. Wort der Woche 2008
(22. Dezember 2008–28. Dezember 2008)
Woche 52
Wort: Weihnachtsbaum
Wortart: Substantiv, m
Aussprache: , Plural:
Trennung: Weih·nachts·baum, Plural: Weih·nachts·bäu·me
Herkunft: Zusammensetzung aus dem Substantiv Weihnacht, dem Fugenlaut s und dem Substantiv Baum