Benutzer Diskussion:84.61.154.191

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Benutzer Diskussion:84.61.154.191 gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Benutzer Diskussion:84.61.154.191, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Benutzer Diskussion:84.61.154.191 in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Benutzer Diskussion:84.61.154.191 wissen müssen. Die Definition des Wortes Benutzer Diskussion:84.61.154.191 wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonBenutzer Diskussion:84.61.154.191 und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Huhu, angenommen, es gäbe im Deutschen nur Wörter wie Aktion, Motivation, ..., also nur Wörter mit -tion am Ende und keinen Ton etc., würden wir als Schreibweise trotzdem -on angeben und nicht -ion oder -tion. Ich suche noch nach einem besseren Beispiel ;) --Seidenkäfer (Diskussion) 20:00, 7. Jul 2013 (MESZ)

Das Problem ist, dass in Gallizismen der Buchstabe i nur nach einem o wie ein a ausgesprochen werden kann. --84.61.154.191 20:03, 7. Jul 2013 (MESZ)
Aber wenn man jetzt die Schreibung mit der Aussprache in Beziehung setzen will, entspricht doch o̯aːɐ̯ = -oir und aːɐ̯ = -ir (und natürlich -aar, -ahr, -ar, -art?) --Seidenkäfer (Diskussion) 20:07, 7. Jul 2013 (MESZ)
Da im Französischen der Buchstabe i nur nach einem o wie ein a ausgesprochen werden kann, muss die Buchstabenfolge oi als Digraph behandelt werden. Somit ist als Schreibung -oir anzugeben. --84.61.154.191 20:45, 7. Jul 2013 (MESZ)
Ich sehe dein Argument wohl, aber die Aussprache von -oir ist nun mal o̯aːɐ̯ und nicht aːɐ̯. Kompromissvorschlag: o in Klammern? Also Schreibungen: ... fr: (o)ir? --Seidenkäfer (Diskussion) 21:08, 7. Jul 2013 (MESZ)
Betrifft sowohl Reim:Deutsch:-aːɐ̯ als auch Reim:Deutsch:-aːʀən. --84.61.154.191 21:12, 7. Jul 2013 (MESZ)
Bei französischen Reimen gibt es ähnliche Probleme:
  1. Muss bei Reimen mit die Schreibung mit „i“ oder mit „oi“ angegeben werden?
  2. Muss bei Reimen mit die Schreibung mit „en“ oder mit „ien“ angegeben werden?
  3. Müssen bei Reimen mit die Schreibungen mit „ai(m/n)“, „ei(m/n)“ und „oi(m/n)“ wirklich angegeben werden?
  4. Muss bei Reimen mit die Schreibung mit „eau“ wirklich angegeben werden?
--84.61.145.42 10:51, 31. Jan 2014 (MEZ)