Benutzer Diskussion:Dr. Karl-Heinz Best

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Benutzer Diskussion:Dr. Karl-Heinz Best gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Benutzer Diskussion:Dr. Karl-Heinz Best, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Benutzer Diskussion:Dr. Karl-Heinz Best in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Benutzer Diskussion:Dr. Karl-Heinz Best wissen müssen. Die Definition des Wortes Benutzer Diskussion:Dr. Karl-Heinz Best wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonBenutzer Diskussion:Dr. Karl-Heinz Best und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Archiv für abgeschlossene Diskussionen


Linguistica

ZDL Wortgeschichten

Range Block Calculator

http://toolserver.org/~chm/blockcalc.php

Probleme mit Lautschrift

http://de.wiktionary.orghttps://dictious.com/de/Wiktionary:QS/pr%C3%BCfe_Lautschrift

vorlagen


==== {{Übersetzungen}} ====
{{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste=
*{{en}}: {{Ü|en|}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|}}
*{{it}}: {{Ü|it|}}
*{{es}}: {{Ü|es|}}
}}
{{Ü-Tabelle|2|G=|Ü-Liste=
*{{en}}: {{Ü|en|}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|}}
*{{it}}: {{Ü|it|}}
*{{es}}: {{Ü|es|}}
}}

{{Referenzen}}
: {{Wikipedia}}
: {{Ref-DWDS}}
: {{Ref-DWDS-Korpus}}
: {{Ref-OWID}}
: {{Ref-FreeDictionary}}
: {{Ref-Duden}}
: {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=7}}, Stichwort: „“.
: {{Ref-UniLeipzig}}
: {{Ref-ZDL-Wortgeschichte}}

für Vornamen:
: {{Ref-wissen.de|Vorname}}
: {{Ref-babynamespedia}}
: {{Ref-behindthename}}
: {{Ref-UniLeipzig}}
für Nachnamen:
: {{Ref-Nachname}}
: {{Ref-UniLeipzig}}
für Toponyme
: {{Ref-UniLeipzig}}
für Abkürzungen:
: {{Ref-Abkürzungen}}
für Redewendungen, Sprichwörter:
: {{Ref-Redensarten}}
: {{Ref-Wander}}


{{Ähnlichkeiten}}

http://de.wiktionary.orghttps://dictious.com/de/Wiktionary:L%C3%B6schkandidaten

https://de.wiktionary.orghttps://dictious.com/de/Verzeichnis:Linguistik

WT:Chat

Wiktionary:Chat

  1. REDIRECT Wörterbuch

Wiktionary:Statistik

Wiktionary:Statistik/Benutzerstatistik

http://stats.wikimedia.org/wiktionary/EN/TablesPageViewsMonthly.htm

Wiktionary:Pressespiegel

Spezial:Beobachtungsliste_bearbeiten/raw

Neue Aussprachevorlagen

Lieber Karl-Heinz!

Da die Vorlagen bei der Aussprache vor einigen Wochen geändert wurden, möchte ich Dich bitten die neuen Versionen zu verwenden, da sonst immer wieder ein Bot laufen muss. Hier eine kleine Kopiervorlage:

{{Aussprache}} 
:{{IPA}} {{Lautschrift|…}}, {{Pl.}} {{Lautschrift|…}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}, {{Pl.}} {{Audio|}}

{{Aussprache}} 
:{{IPA}} {{Lautschrift|…}}, {{Prät.}} {{Lautschrift|…}}, {{Part.}} {{Lautschrift|…}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}, {{Prät.}} {{Audio|}}, {{Part.}} {{Audio|}}

{{Aussprache}} 
:{{IPA}} {{Lautschrift|…}}, {{Komp.}} {{Lautschrift|…}}, {{Sup.}} {{Lautschrift|…}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}, {{Komp.}} {{Audio|}}, {{Sup.}} {{Audio|}}

Vielen lieben Dank im Voraus! --Baisemain (Diskussion) 22:00, 8. Jun 2010 (MESZ)

Dynamische Liste der deutschen Einträge ohne IPA

Lieber Karl-Heinz!

Ich habe unter Benutzer:Baisemain/Deutsche Wörter ohne IPA einfach mal eine Seite angelegt, die die Schnittmenge der Kategorien Kategorie:Deutsch und Kategorie:Wartung fehlende Lautschrift bildet. Wenn Du Lust hast, kannst Du ja dort noch etwas stöbern und bei Gefallen ein paar Lautschriften ergänzen.

Noch ein kleiner Tipp: Wenn Du die Liste mal aktualisieren möchtest, kannst Du einfach auf 'bearbeiten' klicken und ohne etwas gemacht zu haben 'speichern'. Dann wird die Liste neu erzeugt. Gruß --Baisemain (Diskussion) 20:21, 14. Sep 2011 (MESZ)

Halbmundart

Hallo,

darf ich mir von dir den Eintrag Halbmundart wünschen? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 21:01, 19. Feb. 2024 (MEZ)Beantworten

@Yoursmile: Ist erledigt. Schöne Grüße! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 11:18, 20. Feb. 2024 (MEZ)Beantworten

Bsp. in Wundfieber

Hallo Dr. Karl-Heinz Best, im letzten Beispiel im Eintrag Wundfieber ist wohl ein Tippfehler: Ich nehme an, das soll statt "da" "dass" oder "daß" heißen. Liebe Grüße --Seidenkäfer (Diskussion) 21:21, 19. Feb. 2024 (MEZ)Beantworten

@Seidenkäfer: Danke, ist erledigt. Schöne Grüße! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 21:29, 19. Feb. 2024 (MEZ)Beantworten

Herkunft von Heil

Hallo,

hast du Lust bei Heil eine belegte Herkunft zu ergänzen? Danke und schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 04:20, 20. Mär. 2024 (MEZ)Beantworten

Und wie beurteilst du die erste angegebene Herkunft bei Bilderbuchkarriere als Determinativkompositum? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 04:26, 20. Mär. 2024 (MEZ)Beantworten
"Heil": erledigt. "Bilderbuchkarriere": M.E. sind beide Versionen plausibel; es hängt nur davon ab, mit welcher Paraphrase man die Bedeutung am besten erfasst. Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 11:06, 20. Mär. 2024 (MEZ)Beantworten

Vielen Dank! Was denkst du über EU- und US-? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 13:42, 21. Mär. 2024 (MEZ)Beantworten

Ich hätte beide ohne Bindestrich aufgenommen; es sind einfach nur Kurzwörter. Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 17:12, 21. Mär. 2024 (MEZ)Beantworten

Adverbphrase

Hallo,

kannst du dir bitte diese Löschung eines Beispielsatzes anschauen? Du hattest diesen damals eingefügt. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 20:31, 26. Mär. 2024 (MEZ)Beantworten

Ich bin anderer Auffassung als alazon, das Beispiel ist aber nicht unbedingt erforderlich. Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 17:45, 30. Mär. 2024 (MEZ)Beantworten

Film- und Bühnencosmetologe

Hallo Dr. Karl-Heinz Best,

vielen Dank für die kompetente Erklärung zur Zusammensetzung des Maskenbildners im Abschnitt Herkunft. In diesem Zusammenhang möchte ich bitte fragen, wie es sich mit der Zusammensetzung des Film- und Bühnencosmetologen verhält? Lässt sich die Entstehung, des Filmcosmetologen, Bühnencosmetologen, Film- und Bühnencosmetologen im Abschnitt Herkunft nachvollziehen? Insbesondere interessiert mich, ob es den Cosmetologen mit dem Anfangsbuchstaben C bereits in der früheren deutschen Sprache gab und ob sich die Zusammensetzung ähnlich wie beim Maskenbildner erklären lässt?

Vielen Dank

Gruß, Visualnarrative (Diskussion) 13:18, 3. Mai 2024 (MESZ)Beantworten

Hallo, Visualnarrative!
Zur Herkunft: Es handelt sich um ein Determinativkompositum, bestehend aus der Wortgruppe "Film- und Bühne" als Bestimmungswort und "Cosmetologe" als Grundwort sowie dem Fugenelement "-n".
Zur Wortgeschichte: Im Internet ist "Kosmetologe" wesentlich häufiger als "Cosmetologe", aber beide kommen z.Zt. vor. In Duden, Das große Fremdwörterbuch ist nur "Kosmetologe" verzeichnet, ohne die Version mit "C". Leider kann ich nichts dazu herausfinden, seit wann es welche Schreibweise gibt, seit wann es übrhaupt das Wort gibt. Ich habe 2 alte Fremdwörterbücher, in denen das Wort nicht vorkommt.
Schöne Grüße! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 16:49, 3. Mai 2024 (MESZ)Beantworten
Herzlichen Dank für die Bemühungen.
Ich würde dann die gesamte Erklärung der Herkunft im Eintrag des Film- und Bühnencosmetologen entfernen und, sofern ich das verwenden dürfte, dagegen austauschen:
Herkunft: Determinativkompositum, bestehend aus der Wortgruppe Film- und Bühne als Bestimmungswort und Cosmetologe als Grundwort sowie dem Fugenelement -n
Vielen Dank
Gruß, Visualnarrative (Diskussion) 17:48, 3. Mai 2024 (MESZ)Beantworten
@Visualnarrative: in Ordnung. Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 17:51, 3. Mai 2024 (MESZ)Beantworten
Vielen Dank. Visualnarrative (Diskussion) 04:17, 4. Mai 2024 (MESZ)Beantworten

Pilot-

Hallo,

wie beurteilst du die Wortart von Pilot-? Du hattest den Eintrag 2007 als gebundenes Lexem erstellt, Susann hatte dies 2016 auf Präfixoid abgeändert. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 19:16, 18. Jun. 2024 (MESZ)Beantworten

@Yoursmile:

Pardon! Ich war verreist.

Pilot-: dwds klassifiziert es als Affix; danach hat Susan recht. Wahrig klassifiziert es als Bestandteil einer Zusammensetzung, das kann nur heißen, dass es ein Kompositionsglied, d.h. ein gebundenes Lexem, ist. Beide Lösungen sind also möglich. Wenn man bei Susans Lösung bleibt, ist allerdings der Beispielssatz unpassend. Und die beiden Synonyme sind m.E. auch ungeignet. Bleibt man bei meiner Lösung, wären Synonyme und Beispielssatz wiederum ok. Leider gibt es in der Linguistik immer wieder so schlecht entscheidbare Phänomene. Schöne Grüße! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 17:11, 25. Jun. 2024 (MESZ)Beantworten

-durstig

Handelt es sich bei -durstig um ein gebundenes Lexem? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 10:28, 18. Jul. 2024 (MESZ)Beantworten

Formgleich mit selbständigem Wort, aber abweichende Bedeutung: Ich würde sagen: Ja! Also: kein Suffix. Schöne Grüße! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 10:46, 18. Jul. 2024 (MESZ)Beantworten

Steller

Wie beurteilst du die zweite Bedeutung von Steller? Sollte sie so stehenbleiben oder gehört sie entfernt, da es sich bei den Herkunftsangaben der genannten Einträge um Zusammenbildung von Wortgruppen (wie Antragsteller) handelt? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 20:25, 11. Aug. 2024 (MESZ)Beantworten

Yoursmile: Ich würde die Lösung gemäß Antragsteller vorziehen. Ein Wort "Steller" hat sich mit der Bedeutung "Person, die etwas stellt" im Dt. - jedenfalls bisher - nicht etabliert. Ob man das mit dem sportsprachlichen Ausdruck zusammenbringen kann, übersehe ich im Moment nicht. Schöne Grüße! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 12:30, 12. Aug. 2024 (MESZ)Beantworten

Wunsch: Homöonym

Hallo Dr. Karl-Heinz Best,

darf ich mir das Wort Homöonym von dir wünschen? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 08:20, 20. Aug. 2024 (MESZ)Beantworten

Liegt schon vor. Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 17:20, 11. Nov. 2024 (MEZ)Beantworten

U4C

Hallo Karl-Heinz, danke für deine Stellungnahme auf dieser Seite. Ich bitte dich, deine Sicht zu den erhobenen Vorwürfen auch auf dieser Seite darzulegen, da die „Kacke am Dampfen“ ist. Danke im Voraus und lieben Gruß! Alexander Gamauf (Diskussion) 14:44, 11. Nov. 2024 (MEZ)Beantworten

Hallo Alexander Gamauf!
Hab ich gemacht. Ich habe aber leider keine Ahnung, wie die engl. Übersetzung funktioniert.
Schöne Grüße Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 17:12, 11. Nov. 2024 (MEZ)Beantworten
Hallo Dr. Karl-Heinz Best, um die englische Übersetzung brauchst Du Dich dort nicht zu kümmern. Diese wird nach einiger Zeit von den Mitgliedern des U4C-Komitees ergänzt. Gruß --Udo T. (Diskussion) 17:15, 11. Nov. 2024 (MEZ)Beantworten