Benutzer Diskussion:ElRaki

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Benutzer Diskussion:ElRaki gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Benutzer Diskussion:ElRaki, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Benutzer Diskussion:ElRaki in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Benutzer Diskussion:ElRaki wissen müssen. Die Definition des Wortes Benutzer Diskussion:ElRaki wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonBenutzer Diskussion:ElRaki und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Willkommen

Hallo ElRaki,
Herzlich willkommen beim Wiktionary!
Ich freue mich über deinen Vorschlag zur Vereinfachung des Wiktionarys. Auch wenn ich leider einige Probleme aufzeigen musste. Ich hoffe es gibt da nicht noch mehr Probleme. Ich hoffe, dass ich nichts übersehen habe. Hoffentlich kannst du eine Vereinfachung irgenwie hinkriegen. Das wäre toll.
-- Mit freundlichen Grüßen Melancholie 02:21, 4. Okt 2004 (UTC)

Beteiligung am Test

Hallo ElRaki, bitte nicht erschrecken, ich beteilige mich an deinem Test (ändere dazu auch temporär deine Vorlage) --Melancholie 09:05, 6. Okt 2004 (UTC)

Ich habe mal deine test-Seite übernommen, und bastele heute mal daran herum! (Deshalb fehlt auch die Tabelle bei dir) Wegen subst: frage ich mal bei WP nach, was Bots eigentlich so leisten können. Wegen Umschrift,... muss uns noch was einfallen, das stimmt. -- MfG Melancholie 10:56, 6. Okt 2004 (UTC)
Hallo ElRaki, schlechte und gute Nachricht: Schlechte: Soweit ich das jetzt gesehen habe, ist es das beste, wir lassen die Formatvorlage im großen und ganzen wie sie ist (meine damit Umschrift, Worttrennung (die es im chines. nicht gibt), Synonyme, Oberbegriffe (gibt es ja nicht immer), Aussprache), da es eigentlich hierbei keinen großen Unterschied macht, wenn wir ehrlich sind. Die Überschriften können wir auch nicht per Vorlage machen. Die müssen auch in den Einträgen gemacht werden, da man sonst nicht auf "bearbeiten" klicken kann (und das muss man vor allem, wenn es ein Wort in x Sprachen gibt). Doch nun zum Guten: Die Falltabelle (rechts) können wir dank deiner Hilfe nun stark vereinfachen! Da sollten wir dein Konzept verwenden. Auch bei der Übersetzungs- und Dialektausdrücketabelle kann deine Methode angewendet werden, um die Einträge um Welten übersichtlicher zu machen. Daran arbeite ich auch momentan! -- Mit freundlichen Grüßen Melancholie 12:56, 6. Okt 2004 (UTC)
So, alles eingearbeitet! Kannst du damit leben? Oder hast du noch Verbesserungsvorschläge? Jetzt sind also die einzelnen Tabellen vereinfacht. Alles andere wäre kaum eine Vereinfachung gewesen, allerdings ein Risiko, und problembehaftet (z.B. das Überschriftenproblem). Für weitere Anregungen bin ich aber offen! Nur her damit! -- Mit freundlichen Grüßen, und einem großen Dankeschön für deinen Beitrag zur Vereinfachung der Formatvorlage, Melancholie 14:38, 6. Okt 2004 (UTC)