Benutzer Diskussion:Kotavusik

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Benutzer Diskussion:Kotavusik gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Benutzer Diskussion:Kotavusik, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Benutzer Diskussion:Kotavusik in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Benutzer Diskussion:Kotavusik wissen müssen. Die Definition des Wortes Benutzer Diskussion:Kotavusik wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonBenutzer Diskussion:Kotavusik und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Don't speak German? Post {{User de-0}} on your user page or put it into your Babel box.

Eintrag lava

hi, gibt es eigentlich eine Worttrennung in Kotava oder soll die weggelassen werden? Wird es eine Deklinationstabelle für Substantive geben? zb in Esperanto für Mann -> viro. Und Beispielsätze und Übersetzungsabschnitt sind Pflichtbausteine, dh müssen sein.
Du kannst auch 'Beispiel fehlt' schreiben, so wie ich es bei lava eingetragen habe. mlg Susann Schweden (Diskussion) 16:20, 5. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten

In Kotava gibt es keine Worttrennung, daher denke ich, dass dieser Abschnitt am besten weggelassen wird. Es gibt keine Deklinationen, aber es gibt oft abgeleitete Wörter. Kotavusik (Diskussion) 16:46, 5. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten
also nie ein sichtbarer und hörbarer Unterschied für Einzahl und Mehrzahl? mlg Susann Schweden (Diskussion) 18:27, 5. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten
In der Tat ist der Plural in Kotava nicht markiert. Man könnte jedoch Suffixformen angeben, wie zum Beispiel: "lavaja" (schlechtes Wasser) oder "lavanya" (gutes Wasser). Kotavusik (Diskussion) 21:58, 5. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten
Suffixformen sind Hilfe:Wortbildungen, sie sind keine Deklinationen, die in einer Tabelle aufgelistet werden.
Und wenn wir 'Pferd' als Beispiel nehmen? Da steht ein Pferd, da stehen zwei Pferde, ich reite das Pferd, das Pferd frisst Heu. Alle vier Formen von 'Pferd' sind gleich? mlg Susann Schweden (Diskussion) 11:40, 6. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten

de-0

wieso schreibst du, dass du gar kein Deutsch kannst? Du verstehst doch, was wir (ich und andere) hier (auf deiner Disk und in der Teestube) schreiben und antworten??? Oder? mlg Susann Schweden (Diskussion) 17:53, 5. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten

Ich verstehe kein deutsch Ich kommuniziere mit Ihnen dank "Google Übersetzer". Kotavusik (Diskussion) 21:58, 5. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten
die Qualität ist ja unglaublich. Ich kann also weiter Deutsch schreiben? mlg Susann Schweden (Diskussion) 11:15, 6. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten
Sie können weiterhin in Deutsch für einfache Sätze schreiben. Andererseits habe ich Ihre Botschaft mit dem Titel "Eintrag Kotava" kaum verstanden. Wenn es auf Englisch wäre, würde "Google Translate" vielleicht besser funktionieren. Kotavusik (Diskussion) 11:31, 6. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten
Tja, wenn Google aus Selbstgänger self-propellered macht … --Peter, 11:34, 6. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten

Eintrag Kotava

hi, du hast ja gleich für viele Sprachen das Lemma angelegt. Aber - aber, aber, natürlich muss das jeweils - also für jeden einzelnen Eintrag per Sprache - belegt sein und ein vollständiges Bild im fremdsprachlichen Lemma ergeben. Du solltest überlegen, ob es reicht 1/was als Übersetzung zu schreiben, dann geht das relativ schnell und unkompliziert. Oder will ich 2/einen eigenen fremdsprachlichen Eintrag anlegen. Also zb einen holländischen Eintrag im deutschen Wiktionary. Dann musst du dich natürlich an die Regeln halten, die für alle hier gelten, die holländische Einträge zu einem Substantiv hier machen.
Schau doch einfach nach, wie andere das zu anderen Sprachen gemacht haben, zb Englisch. Nur, weil etwas als ein Selbstgänger wirkt, also so ein Sprachname, bedeutet das nicht, das die ganz normalen, gängigen Vorgaben für einen Eintrag nicht gelten. Halte dich bitte dran. Schau nach wie es andere machen, taste dich weiter vor oder guck in die Hilfetexte oder frage nach :) mlg Susann Schweden (Diskussion) 19:04, 5. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten

Ähnliches gilt für den Eintrag kotava --Peter, 19:26, 5. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten

ich schreibe noch einmal in einfachem Deutsch. Es ist gut, wenn du bei einem Wort (Lemma oder Artikel sagen wir auch dazu) eine Übersetzung einfügst. Es ist gut, wenn du ein Lemma für ein Kotava Wort anlegst. So wie du lava mit der Sprache Kotava angelegt hast. Wir besprechen und werden uns schon einig werden, welche Bestandteile in einen Artikel gehören: Aussprache, Bedeutung, Beispiel, Übersetzung, Referenz.
Es ist nicht gut, wenn du einen Artikel in einer fremden Sprache anlegst. Also zum Beispiel einen niederländischen Artikel. Du kannst das nicht und kannst es wohl auch nur schwer nachlesen, wie man einen niederländischen Artikel im deutschen Wiktionary schreibt.
=> bitte nur Übersetzungen zu avk und nur Artikel mit der Sprache Kotava. Bis du so viel gelernt hast, dass auch fremdsprachliche Artikel ok sind. Danke! mlg Susann Schweden (Diskussion) 11:51, 6. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten

In Ordnung. Ich verstehe es. Ich konzentriere meine Energie auf die Kotava. Kotavusik (Diskussion) 15:43, 6. Nov. 2020 (MEZ)Beantworten