Benutzer Diskussion:Lilienpheld

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Benutzer Diskussion:Lilienpheld gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Benutzer Diskussion:Lilienpheld, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Benutzer Diskussion:Lilienpheld in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Benutzer Diskussion:Lilienpheld wissen müssen. Die Definition des Wortes Benutzer Diskussion:Lilienpheld wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonBenutzer Diskussion:Lilienpheld und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Don't speak German? Post {{User de-0}} on your user page or put it into your Babel box.

Pikachu

(Kopiert von Diskussion:Pikachu) Warum wurde Pikachu gelöscht? War der Eintrag schlecht oder sind grundsätzlich keine Pokémon-Namen erwünscht? Immerhin haben sie in 5 Sprachen ihre ganz eigenen Namen, und sind deshalb wie ich finde für ein freies Wörterbuch geeignet. Und wenn sich jemand die Mühe macht, hier Übersetzungen anzubieten, sollte man die Einträge nicht löschen.

Hallo, der Eintrag wurde gelöscht, da sein einziger Inhalt "ling-ling" war. Das ist in der Tat zu wenig, lG. --birdy (:> )=| 07:43, 30. Aug 2007 (CEST)

Danke birdy für die liebe Begrüßung. Klar so ein Eintrag muss gelöscht werden. Ist es dann ok wenn ich einen seriösen Eintrag Pikachu anlege? LG Lilienpheld

Ich denke schon, wir haben hier auch andere Namen von Comicfiguren Dagobert Duck etc., lG. --birdy (:> )=| 23:13, 30. Aug 2007 (CEST)
Ist der Artikel so ok oder kann man was verbessern? Lilienpheld 12:03, 1. Sep 2007 (CEST)
Vielleicht könnte man vor der Bedeutung noch sowas schreiben, wie : Spielzeug: oder : Comicfigur: (ich weisz trotz Beschreibung naemlich nicht, was es denn nun eigentlich ist :))
Die islaendische Uebersetzung zweifle ich uebrigens stark an. LG. --birdy (:> )=| 12:48, 1. Sep 2007 (CEST)
Hmmm warum zweifelst du die isländische Übersetzung an? Ist das ernst gemeint? Pikachu sagt man auch in Isländisch.
Ein Pikachu ist eben eine der 493 Pokémon-Arten. Und was ein Pokémon ist, steht ja im Artikel Pokémon.
Man müsste es eben irgendwie hinkriegen, auch ein Bild einzufügen. Dann kann sich jeder einfacher was drunter vorstellen. Lilienpheld 15:18, 1. Sep 2007 (CEST)
Weil die Islaender meistens alles einislaendischen. Ein Bild wird nicht möglich sein, das ist Urheberrechtlich geschuetzt. Bei Pokémon gibt es 4 Bedeutungen, treffen alle 4 auch fuer das andere Tier zu?
LG. --birdy (:> )=| 15:26, 1. Sep 2007 (CEST)
Ich habe es abgeändert in Pokémon . Pokémon sind von Ken Sugimori erdachte Fabelwesen, die in einer Fantasiewelt mit Menschen zusammenleben. Mit dieser Grundidee beschäftigen sich zahlreiche Videospiele, Kartenspiele, Brettspiele, Kinofilme, eine TV-Serie, Plüschfiguren usw. Wahrscheinlich müsste man den Artikel Pokémon überarbeiten damit verständlicher wird worum es geht. --- http://is.wikipedia.orghttps://dictious.com/de/Pikachu Im isländischen Wikipedia ist Pikachu nicht eingeisländischt. Es gibt für die Pokémon-Namen nur in 5 Sprachen eigene Begriffe. So hat jedes Pokémon in Englisch, Deutsch, Französisch, Japanisch und Koreanisch jeweils einen eigenen Namen. Diese werden durch die Rechteinhaber festgelegt. Alle anderen Sprachen verwenden die englischen Namen. Da also auch z.B. in Island die Videospiele nur in englischer Sprache erhältlich sind, werden der Einfachheit halber auch die englischen Namen benutzt. Es ist lediglich in Sprachen, die keine lateinische Schrift verwenden, üblich den englischen Namen in der jeweiligen Schrift zu schreiben, z.B. in Chinesisch. GLG Lilienpheld 15:55, 1. Sep 2007 (CEST)

Warschau, Kabul, usw.

Hallo Lilienpheld, gruess dich erstmal. Wenn du mehrere Uebersetzungen, die du parat hast in der gleichen Bearbeitungsinstanz eintraegst, erleichterst du deine Arbeit. Also brauchst du nicht jede Uebersetzung oder Veraenderung extra zu speichern. Nur so ein einfacher Tipp. - Spongefeld 13:56, 20. Sep 2007 (CEST)

Danke :-) Ist mir bekannt. Ich habs so gemacht, um immer gleich zu überprüfen, ob es korrekt ist. Wenn aber die Anzahl der Versionen gering gehalten werden soll, mach ich´s so wie du sagst. Liebe Grüße Lilienpheld 14:54, 20. Sep 2007 (CEST)
Auf - Vorschau zeigen - geklickt, bekommt man zu sehen, wie es aussehen wird ohne gespeichert zu haben. Das weisst du aber bestimmt auch selber. Fuer die Ueberpruefung, wann was geaendert wurde, waere es m.E. schon sinnvoll, die Versionen moeglichst gering zu halten. Gruss. - Spongefeld 15:21, 20. Sep 2007 (CEST)

Vorlage:Substantiv-Tabelle

Hallo Lilienpheld,
beim Durchblättern der neueren Einträge ist mir aufgefallen, dass du zum Beispiel hier die veraltete Vorlage Vorlage:Substantiv-Tabelle_(Bild) verwendet hast. Diese Vorlage wird durch die neue Vorlage:Substantiv-Tabelle ersetzt. Ich habe das einmal bei Częstochowa geändert. Bitte sei so gut und verwende nur die neue Vorlage. Liebe Grüße --Betterknower (noissuksid) 23:05, 29. Apr. 2009 (MESZ)Beantworten

Hallo Betterknower, danke für den Hinweis. Ich wusste nicht, dass es dazu eine neue Vorlage gibt. Werde natürlich künftig drauf achten. Danke und beste Grüße! - Lilienpheld (Diskussion) 23:46, 29. Apr. 2009 (MESZ)Beantworten