Hallo Manie,
zunächst: Du "belästigst" mich natürlich nicht. Und dass immer "Tabelle" in deiner Tabelle erschien, lag daran, dass du in der Vorlage schon "Tabelle" geschrieben hast. Die Vorlage muss aber neutral sein. Ich habe auf meiner Benutzerseite noch einmal die Schritte erklärt und die aserbaidschanische Tabelle überarbeitet. Ich hoffe, das funktioniert und sende dir viele Grüße --Pill 06:18, 18. Aug 2005 (UTC)
Hi Manie, das mit der Vorlage meine ich nicht so, dass du die Vorlage in den Eintrag einfügen musst. Du musst eine neue Seite erstellen. Wie das geht, weißt du ja schon (einfach in das Suchen-Feld ganz links den Namen eingeben und dann auf "Eintrag" klicken. Wenn es den Eintrag schon gibt, dann musst du ihn nicht mehr erstellen. Wenn nicht wird dir angeboten, einen neuen Eintrag zu erstellen. Nimm das Angebot an und kopiere meine "Rohtabelle" in diese Seite.). Wenn du das gemacht hast und so ersetzt hast, wie ich auf meiner Seite erklärt habe, musst du die Vorlage abspeichern wie einen neuen Eintrag. Wenn du jetzt irgendwo bei irgendeinem Eintrag diese Tabelle einfügen willst, mach das am besten so wie du es sonst auch machst, z. B.
{{Substantiv-Tabelle (Latein)| Nominativ Singular= |Nominativ Plural= |Genitiv Singular= |Genitiv Plural= |Dativ Singular= |Dativ Plural= |Akkusativ Singular= |Akkusativ Plural= |Ablativ Singular= |Ablativ Plural= |Vokativ Singular= |Vokativ Plural= }}
(Wenn du in deiner Vorlage andere Fälle hast, musst du sie hier natürlich ggf. ersetzen) Viele Grüße -- Pill 19:07, 18. Aug 2005 (UTC)
Hallo Manie!
Ich habe einen Fehler in Mahoma (Vorlage:Mahoma) entdeckt. Mahoma war in welligen Klammern {{}} gesetzt. Alles was in welligen Klammer gesetzt wird, wird automatisch als Vorlage erkannt (In diesem Fall {{Mahoma}}).
Habe den Fehler bereits korrigiert.
Grüße--Roter Baron 09:40, 4. Sep 2005 (UTC)
Manie, da wundere ich mich auch schon die ganze Zeit drüber. Eine Lösung ist das einfügen von
am Ende der Zeile. Das stellt einen Absatz her. Schau mal bei موزه خانه Viele Grüße --Pill 11:30, 6. Sep 2005 (UTC)
Hallo Manie, wäre nett, wenn du mir das Problem nochmal genauer erklären würdest. Ich sehe aber, dass in der Tabelle (so wie sie ist) die männlichen und weiblichen Formen alle gleich sind. Ist das dein Problem? Viele Grüße --Pill 11:44, 10. Sep 2005 (UTC)
{{Arabisch Substantiv Übersicht 2| Nominativ Singular= |Nominativ Dual= |Nominativ Plural= |Genitiv Singular= |Genitiv Dual= |Genitiv Plural= |Akkusativ Singular= |Akkusativ Dual= |Akkusativ Plural= }}
erhalte ich:
Vorlage:Arabisch Substantiv Übersicht 2
.
Die Tabelle soll aber folgendermaßen aussehen:
männlich | Singular | Dual | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | |
Nominativ | |||||||||
Genitiv | |||||||||
Akkusativ | |||||||||
weiblich | Singular | Dual | Plural | ||||||
unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | |
Nominativ | |||||||||
Genitiv | |||||||||
Akkusativ |
Das heißt, dass unter den männlichen Formen die weiblichen noch kommen müssten, ich aber nicht weiß, wie ich dies in der Standardtabelle bewerkstelligen soll. herzliche Grüße --Manie 12:05, 10. Sep 2005 (UTC)
also mit 1:
{{Arabisch Substantiv Übersicht 1| Nominativ Singular= |Nominativ Dual= |Nominativ Plural= |Genitiv Singular= |Genitiv Dual= |Genitiv Plural= |Akkusativ Singular= |Akkusativ Dual= |Akkusativ Plural= }}
herzliche Grüße --Manie 12:33, 10. Sep 2005 (UTC)
männlich | Singular | Dual | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | |
Nominativ | {{{unbestimmt Nominativ Singular m}}} | {{{bestimmt Nominativ Singular m}}} | {{{Status constructus Nominativ Singular m}}} | {{{unbestimmt Nominativ Dual m}}} | {{{bestimmt Nominativ Dual m}}} | {{{Status constructus Nominativ Dual m}}} | {{{unbestimmt Nominativ Plural m}}} | {{{bestimmt Nominativ Plural m}}} | {{{Status constructus Nominativ Plural m}}} |
Genitiv | {{{unbestimmt Genitiv Singular m}}} | {{{bestimmt Genitiv Singular m}}} | {{{Status constructus Genitiv Singular m}}} | {{{unbestimmt Genitiv Dual m}}} | {{{bestimmt Genitiv Dual m}}} | {{{Status constructus Genitiv Dual m}}} | {{{unbestimmt Genitiv Plural m}}} | {{{bestimmt Genitiv Plural m}}} | {{{Status constructus Genitiv Plural m}}} |
Akkusativ | {{{unbestimmt Akkusativ Singular m}}} | {{{bestimmt Akkusativ Singular m}}} | {{{Status constructus Akkusativ Singular m}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Dual m}}} | {{{bestimmt Akkusativ Dual m}}} | {{{Status constructus Akkusativ Dual m}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Plural m}}} | {{{bestimmt Akkusativ Plural m}}} | {{{Status constructus Akkusativ Plural m}}} |
weiblich | Singular | Dual | Plural | ||||||
unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | |
Nominativ | {{{unbestimmt Nominativ Singular f}}} | {{{bestimmt Nominativ Singular f}}} | {{{Status constructus Nominativ Singular f}}} | {{{unbestimmt Nominativ Dual f}}} | {{{bestimmt Nominativ Dual f}}} | {{{Status constructus Nominativ Dual f}}} | {{{unbestimmt Nominativ Plural f}}} | {{{bestimmt Nominativ Plural f}}} | {{{Status constructus Nominativ Plural f}}} |
Genitiv | {{{unbestimmt Genitiv Singular f}}} | {{{bestimmt Genitiv Singular f}}} | {{{Status constructus Genitiv Singular f}}} | {{{unbestimmt Genitiv Dual f}}} | {{{bestimmt Genitiv Dual f}}} | {{{Status constructus Genitiv Dual f}}} | {{{unbestimmt Genitiv Plural f}}} | {{{bestimmt Genitiv Plural f}}} | {{{Status constructus Genitiv Plural f}}} |
Akkusativ | {{{unbestimmt Akkusativ Singular f}}} | {{{bestimmt Akkusativ Singular f}}} | {{{Status constructus Akkusativ Singular f}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Dual f}}} | {{{bestimmt Akkusativ Dual f}}} | {{{Status constructus Akkusativ Dual f}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Plural f}}} | {{{bestimmt Akkusativ Plural f}}} | {{{Status constructus Akkusativ Plural f}}} |
Sieht doch so aus wie du willst?! Sonst verzeih mir bitte, dass ich heute etwas auf der Leitung stehe. Viele Grüße --Pill 12:45, 10. Sep 2005 (UTC)
Hallo Manie, das Problem ist recht einfach zu lösen: Dein Text:
{{Arabisch Substantiv Übersicht 2| Nominativ Singular=حِصَانٌ (hisānun) |Nominativ Dual= |Nominativ Plural= |Genitiv Singular= |Genitiv Dual= |Genitiv Plural= |Akkusativ Singular= |Akkusativ Dual= |Akkusativ Plural= }}
ist falsch, da in der Vorlage für die Nomen-Tabelle ein anderer steht. Du muss folgendes Grundgerüst verwenden (hier als Bsp. nur für die erste Zeile):
{{Arabisch Substantiv Übersicht 2| unbestimmt Nominativ Singular=حِصَانٌ (hisānun) |bestimmt Nominativ Singular=حِصَانٍ (hisānin) |Status constructus Nominativ Singular=حِصَاناً (hisānan) |unbestimmt Nominativ Dual= |bestimmt Nominativ Dual= |Status constructus Nominativ Dual= |unbestimmt Nominativ Plural= |bestimmt Nominativ Plural= |Status constructus Nominativ Plural= usw. (siehe ]) }}
Das ergibt dann (hier als Bsp. nur für die erste Zeile; den Rest musst du noch schreiben): Vorlage:Arabisch Substantiv Übersicht 2
Du musst alle verschiedenen Formen einzeln schreiben. Sonst setzt die Software das in alle Nominativ-Singular-Formen ein. Es gibt schließlich 3. Viele Grüße --Pill 13:50, 11. Sep 2005 (UTC)
{{Arabisch Substantiv Übersicht 2| unbestimmt Nominativ Singular=حِصَانٌ (hisānun) |bestimmt Nominativ Singular=حِصَانٍ (hisānin) |Status constructus Nominativ Singular=حِصَاناً (hisānan) |unbestimmt Nominativ Dual= |bestimmt Nominativ Dual= |Status constructus Nominativ Dual= |unbestimmt Nominativ Plural= |bestimmt Nominativ Plural= |Status constructus Nominativ Plural= |unbestimmt Genitiv Singular= |bestimmt Genitiv Singular= |Status constructus Genitiv Singular= |unbestimmt Genitiv Dual= |bestimmt Genitiv Dual= |Status constructus Genitiv Dual= |unbestimmt Genitiv Plural= |bestimmt Genitiv Plural= |Status constructus Genitiv Plural= |unbestimmt Akkusativ Singular= |bestimmt Akkusativ Singular= |Status constructus Akkusativ Singular= |unbestimmt Akkusativ Dual= |bestimmt Akkusativ Dual= |Status constructus Akkusativ Dual= |unbestimmt Akkusativ Plural= |bestimmt Akkusativ Plural= |Status constructus Akkusativ Plural= }}
Viele Grüße --Pill 14:22, 11. Sep 2005 (UTC)
{{Arabisch Substantiv Übersicht 1| unbestimmt Nominativ Singular= |bestimmt Nominativ Singular= |Status constructus Nominativ Singular= |unbestimmt Nominativ Dual= |bestimmt Nominativ Dual= |Status constructus Nominativ Dual= |unbestimmt Nominativ Plural= |bestimmt Nominativ Plural= |Status constructus Nominativ Plural= |unbestimmt Genitiv Singular= |bestimmt Genitiv Singular= |Status constructus Genitiv Singular= |unbestimmt Genitiv Dual= |bestimmt Genitiv Dual= |Status constructus Genitiv Dual= |unbestimmt Genitiv Plural= |bestimmt Genitiv Plural= |Status constructus Genitiv Plural= |unbestimmt Akkusativ Singular= |bestimmt Akkusativ Singular= |Status constructus Akkusativ Singular= |unbestimmt Akkusativ Dual= |bestimmt Akkusativ Dual= |Status constructus Akkusativ Dual= |unbestimmt Akkusativ Plural= |bestimmt Akkusativ Plural= |Status constructus Akkusativ Plural= |unbestimmt Nominativ Singular= |bestimmt Nominativ Singular= |Status constructus Nominativ Singular= |unbestimmt Nominativ Dual= |bestimmt Nominativ Dual= |Status constructus Nominativ Dual= |unbestimmt Nominativ Plural= |bestimmt Nominativ Plural= |Status constructus Nominativ Plural= |unbestimmt Genitiv Singular= |bestimmt Genitiv Singular= |Status constructus Genitiv Singular= |unbestimmt Genitiv Dual= |bestimmt Genitiv Dual= |Status constructus Genitiv Dual= |unbestimmt Genitiv Plural= |bestimmt Genitiv Plural= |Status constructus Genitiv Plural= |unbestimmt Akkusativ Singular= |bestimmt Akkusativ Singular= |Status constructus Akkusativ Singular= |unbestimmt Akkusativ Dual= |bestimmt Akkusativ Dual= |Status constructus Akkusativ Dual= |unbestimmt Akkusativ Plural= |bestimmt Akkusativ Plural= |Status constructus Akkusativ Plural= }}
Denn setze ich Mann als Beispiel ein, so taucht dieses Wort dann nicht einmal auf:
männlich | Singular | Dual | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | |
Nominativ | {{{unbestimmt Nominativ Singular m}}} | {{{bestimmt Nominativ Singular m}}} | {{{Status constructus Nominativ Singular m}}} | {{{unbestimmt Nominativ Dual m}}} | {{{bestimmt Nominativ Dual m}}} | {{{Status constructus Nominativ Dual m}}} | {{{unbestimmt Nominativ Plural m}}} | {{{bestimmt Nominativ Plural m}}} | {{{Status constructus Nominativ Plural m}}} |
Genitiv | {{{unbestimmt Genitiv Singular m}}} | {{{bestimmt Genitiv Singular m}}} | {{{Status constructus Genitiv Singular m}}} | {{{unbestimmt Genitiv Dual m}}} | {{{bestimmt Genitiv Dual m}}} | {{{Status constructus Genitiv Dual m}}} | {{{unbestimmt Genitiv Plural m}}} | {{{bestimmt Genitiv Plural m}}} | {{{Status constructus Genitiv Plural m}}} |
Akkusativ | {{{unbestimmt Akkusativ Singular m}}} | {{{bestimmt Akkusativ Singular m}}} | {{{Status constructus Akkusativ Singular m}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Dual m}}} | {{{bestimmt Akkusativ Dual m}}} | {{{Status constructus Akkusativ Dual m}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Plural m}}} | {{{bestimmt Akkusativ Plural m}}} | {{{Status constructus Akkusativ Plural m}}} |
weiblich | Singular | Dual | Plural | ||||||
unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | |
Nominativ | {{{unbestimmt Nominativ Singular f}}} | {{{bestimmt Nominativ Singular f}}} | {{{Status constructus Nominativ Singular f}}} | {{{unbestimmt Nominativ Dual f}}} | {{{bestimmt Nominativ Dual f}}} | {{{Status constructus Nominativ Dual f}}} | {{{unbestimmt Nominativ Plural f}}} | {{{bestimmt Nominativ Plural f}}} | {{{Status constructus Nominativ Plural f}}} |
Genitiv | {{{unbestimmt Genitiv Singular f}}} | {{{bestimmt Genitiv Singular f}}} | {{{Status constructus Genitiv Singular f}}} | {{{unbestimmt Genitiv Dual f}}} | {{{bestimmt Genitiv Dual f}}} | {{{Status constructus Genitiv Dual f}}} | {{{unbestimmt Genitiv Plural f}}} | {{{bestimmt Genitiv Plural f}}} | {{{Status constructus Genitiv Plural f}}} |
Akkusativ | {{{unbestimmt Akkusativ Singular f}}} | {{{bestimmt Akkusativ Singular f}}} | {{{Status constructus Akkusativ Singular f}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Dual f}}} | {{{bestimmt Akkusativ Dual f}}} | {{{Status constructus Akkusativ Dual f}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Plural f}}} | {{{bestimmt Akkusativ Plural f}}} | {{{Status constructus Akkusativ Plural f}}} |
Dein lästiger Manie :(( --Manie 21:23, 11. Sep 2005 (UTC)
männlich | Singular | Dual | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | |
Nominativ | {{{unbestimmt Nominativ Singular m}}} | {{{bestimmt Nominativ Singular m}}} | {{{Status constructus Nominativ Singular m}}} | {{{unbestimmt Nominativ Dual m}}} | {{{bestimmt Nominativ Dual m}}} | {{{Status constructus Nominativ Dual m}}} | {{{unbestimmt Nominativ Plural m}}} | {{{bestimmt Nominativ Plural m}}} | {{{Status constructus Nominativ Plural m}}} |
Genitiv | {{{unbestimmt Genitiv Singular m}}} | {{{bestimmt Genitiv Singular m}}} | {{{Status constructus Genitiv Singular m}}} | {{{unbestimmt Genitiv Dual m}}} | {{{bestimmt Genitiv Dual m}}} | {{{Status constructus Genitiv Dual m}}} | {{{unbestimmt Genitiv Plural m}}} | {{{bestimmt Genitiv Plural m}}} | {{{Status constructus Genitiv Plural m}}} |
Akkusativ | {{{unbestimmt Akkusativ Singular m}}} | {{{bestimmt Akkusativ Singular m}}} | {{{Status constructus Akkusativ Singular m}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Dual m}}} | {{{bestimmt Akkusativ Dual m}}} | {{{Status constructus Akkusativ Dual m}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Plural m}}} | {{{bestimmt Akkusativ Plural m}}} | {{{Status constructus Akkusativ Plural m}}} |
weiblich | Singular | Dual | Plural | ||||||
unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | |
Nominativ | {{{unbestimmt Nominativ Singular f}}} | {{{bestimmt Nominativ Singular f}}} | {{{Status constructus Nominativ Singular f}}} | {{{unbestimmt Nominativ Dual f}}} | {{{bestimmt Nominativ Dual f}}} | {{{Status constructus Nominativ Dual f}}} | {{{unbestimmt Nominativ Plural f}}} | {{{bestimmt Nominativ Plural f}}} | {{{Status constructus Nominativ Plural f}}} |
Genitiv | {{{unbestimmt Genitiv Singular f}}} | {{{bestimmt Genitiv Singular f}}} | {{{Status constructus Genitiv Singular f}}} | {{{unbestimmt Genitiv Dual f}}} | {{{bestimmt Genitiv Dual f}}} | {{{Status constructus Genitiv Dual f}}} | {{{unbestimmt Genitiv Plural f}}} | {{{bestimmt Genitiv Plural f}}} | {{{Status constructus Genitiv Plural f}}} |
Akkusativ | {{{unbestimmt Akkusativ Singular f}}} | {{{bestimmt Akkusativ Singular f}}} | {{{Status constructus Akkusativ Singular f}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Dual f}}} | {{{bestimmt Akkusativ Dual f}}} | {{{Status constructus Akkusativ Dual f}}} | {{{unbestimmt Akkusativ Plural f}}} | {{{bestimmt Akkusativ Plural f}}} | {{{Status constructus Akkusativ Plural f}}} |
Jaa, wunderbar!!! DAnke! Klappt jetzt mit:
{{Arabisch Substantiv Übersicht 1| unbestimmt Nominativ Singular m= |bestimmt Nominativ Singular m= |Status constructus Nominativ Singular m= |unbestimmt Nominativ Dual m= |bestimmt Nominativ Dual m= |Status constructus Nominativ Dual m= |unbestimmt Nominativ Plural m= |bestimmt Nominativ Plural m= |Status constructus Nominativ Plural m= |unbestimmt Genitiv Singular m= |bestimmt Genitiv Singular m= |Status constructus Genitiv Singular m= |unbestimmt Genitiv Dual m= |bestimmt Genitiv Dual m= |Status constructus Genitiv Dual m= |unbestimmt Genitiv Plural m= |bestimmt Genitiv Plural m= |Status constructus Genitiv Plural m= |unbestimmt Akkusativ Singular m= |bestimmt Akkusativ Singular m= |Status constructus Akkusativ Singular m= |unbestimmt Akkusativ Dual m= |bestimmt Akkusativ Dual m= |Status constructus Akkusativ Dual m= |unbestimmt Akkusativ Plural m= |bestimmt Akkusativ Plural m= |Status constructus Akkusativ Plural m= |unbestimmt Nominativ Singular f= |bestimmt Nominativ Singular f= |Status constructus Nominativ Singular f= |unbestimmt Nominativ Dual f= |bestimmt Nominativ Dual f= |Status constructus Nominativ Dual f= |unbestimmt Nominativ Plural f= |bestimmt Nominativ Plural f= |Status constructus Nominativ Plural f= |unbestimmt Genitiv Singular f= |bestimmt Genitiv Singular f= |Status constructus Genitiv Singular f= |unbestimmt Genitiv Dual f= |bestimmt Genitiv Dual f= |Status constructus Genitiv Dual f= |unbestimmt Genitiv Plural f= |bestimmt Genitiv Plural f= |Status constructus Genitiv Plural f= |unbestimmt Akkusativ Singular f= |bestimmt Akkusativ Singular f= |Status constructus Akkusativ Singular f= |unbestimmt Akkusativ Dual f= |bestimmt Akkusativ Dual f= |Status constructus Akkusativ Dual f= |unbestimmt Akkusativ Plural f= |bestimmt Akkusativ Plural f= |Status constructus Akkusativ Plural f= }}
herzliche Grüße --Manie 16:52, 12. Sep 2005 (UTC)
männlich | Singular | Dual | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | |
Nominativ | Manne | ||||||||
Genitiv | |||||||||
Akkusativ | |||||||||
weiblich | Singular | Dual | Plural | ||||||
unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus | |
Nominativ | |||||||||
Genitiv | |||||||||
Akkusativ |
Hallo Manie!
Ich habe gesehen, dass du bei nov die Deklinations-Tabelle in den Eintrag eingef. hast. Ich finde man sollte die Deklination für Adjektive einen eigenen Eintrag erstellen (zB wie groß (Deklination)), da die Tabelle sehr viel Platz einnimmt und die Übersetzen-Überschrift sehr weit von den Übersetzungen abseits liegt. Satt dessen sollte man eine Tabelle mit Positiv, Komperativ und Superlativ für un/bestimmt in Maskulinum, Femininum, und Neutrum einfügen und auf die vollständige Deklination verweisen. Wäre das nicht besser? Liebe Grüße --Roter Baron 16:10, 21. Sep 2005 (UTC)
PS.: Schöne Einträge schreibst du! ;-)
Ich verstehe nicht ganz was du meinst. Die Kategorie:Bosniakische Grammatik erscheint unter Kategorie:Bosniakisch. Meintest du das? --Roter Baron 18:34, 22. Sep 2005 (UTC)
Habe hier geantwortet. Viele Grüße --Pill 11:48, 24. Sep 2005 (UTC)== Bild ==
Hallo Manie,
wir sollten auch hier (wie in den Commons) die Lizenzfrage für Bilder klären, indem wir Fragen dazu auf die Bild-Seite schreiben. Klicke bei dem Bild einfach mal auf Seite Bearbeiten und trage noch die Quelle (z. B. selbst gemacht), das Datum (wahrscheinlich heute) und die Lizenz (z. B. GFDL, GNU, siehe auch Wiktionary:GNU-Lizenz für freie Dokumente und hier). Viele Grüße --Pill 16:38, 26. Sep 2005 (UTC)
Hallo Manie, super Arbeit, die du in Serbisch/Bosnisch leistest. Trotzdem habe ich ein paar Fragen und Anregungen zu deiner Verwendung der Formatvorlage, auch um die Einheitlichkeit zu wahren:
Grüße und weiterhin frohes Schaffen. --Balû Diskussion 17:58, 27. Sep 2005 (UTC)
Hallo Manie!
Habe die Vorlage zentriert und jetzt klappt alles prima. Zu deinem Vorschlag: Habe ich das richtig verstanden: Für Positiv, Komparativ und Superlativ eine eigene Seite anlegen oder eine Vorlage für alle drei?? Bitte um Aufklärung! Ein Lob an dich für die schöne Vorlage und liebe Grüße --Roter Baron 19:31, 30. Sep 2005 (UTC)
Hallo Orient-Experte, ist Esra wirklich ein türkischer Name, wie der Ursprungs-Einzeiler behauptet? Wenn ja, kannst Du den Eintrag ja mal auf Türkisch umstricken - im Deutschen ist der Name ja (zumindest bei uns Gojim) so was von selten. Zum Thema Afrikaans: Das Bisschen, was ich im Fernsehen gehört habe, klang für mich wie Holländisch (zumal da ja immer jemand zwischensabbelt). --Olaf Studt 07:47, 2. Okt 2005 (UTC)
Hallo Manie!
Du musst dich ein wenig gedulden. Ich habe eine neue Dekl.tabelle erfunden (zur Zeit unter dem Namen Vorlage:Deklination Bosn. Test), die viel einfacher zu bedienen sein wird. Sie ist bald fertig! Liebe Grüße --Roter Baron 20:58, 7. Okt 2005 (UTC)
Hallo Manie, ich möchte dich bitten, auf dieser Seite über neue, verschärfte Kriterien zur Stimmberechtigung abzustimmen. Leider ist es, wie du vielleicht mitbekommen hast, in den letzten Tagen zu größeren Problemen mit neuen Benutzern gekommen, die den ersten Tag im Wiktionary sind und bereits bei derartigen Abstimmungen teilnehmen wollen, mit dem (meiner Meinung nach) einzigen Ziel, ihre Rechte weiter stärken zu können, um den Ablauf des Wiktionarys zu stören. Ein konkreter Vorschlag von mir steht am Ende des Artikels darüber. So sollen (wie in allen mir bekannten Wikis) einige Kriterien (Mindestanzahl an Bearbeitungen etc.) dafür sorgen, dass auch nur diejenigen bei wichtigen Diskussionen abstimmen dürfen, die sich des Ablaufs des Wiktionarys einigermaßen bewusst sind. Außerdem soll damit sogenannten "Sockenpuppen", also Benutzer, die sich unter mehreren Namen anmelden, um mehr Stimmen zu haben, das Agieren hier schwieriger gemacht werden. Viele Grüße und einen schönen Abend wünscht dir --Pill δ 18:37, 12. Okt 2005 (UTC)
Hallo Manie!
Ich hätte da eine Bitte. Könntest du Benutzer:Roter Baron/zelen noch einmal kontrollieren. Du weißt ja: doppelt hält besser! Liebe Grüße --Roter Baron • 19:03, 12. Okt 2005 (UTC)
P.S.: Vergiss die Abstimmung oben nicht!
{{Deklination Bosn. Test| Positiv Wortstamm=zelen |Komparativ Wortstamm=zelenij |Superlativ Wortstamm=najzelenij |Positiv indeterminiert neutrum Nominativ=zeleno |Superlativ neutrum Nominativ=najzelenijo |Superlativ maskulin Genitiv=najzelenijog(a) |Positiv determiniert maskulin Genitiv=zelenog(a) |Positiv determiniert maskulin Dativ=zelenom(e,u) |Positiv determiniert neutrum Nominativ=zeleno |Komparativ maskulin Genitiv=zelenijeg(a) |Komparativ neutrum Nominativ=zelenije }}
Nochmals vielen Dank und liebe Grüße --Roter Baron • 08:55, 15. Okt 2005 (UTC)
P.S.: Schau mal zwei Absätze über diesem Kommentar, was Pill dir geschrieben hat!
Groetnis Manie,
Ek poog 'n bietjie om die Afrikaanse wikti wat lewe in te blaas. (Maar ik ben Nederlander). Kan jy help? af:Gebruiker:Jcwf
Habe hier geantwortet. Viele Grüße --Pill δ 18:30, 20. Okt 2005 (UTC)
Lieber Manie, Du brauchst einfach nur auf diesen Link klicken und dann auf "wysig" und den Text von hier (übersetzt) eintragen.
Liebe Grüße von --birdy (:> )=| 20:41, 20. Okt 2005 (UTC)
Hallo Manie!
Danke, dass du dir die Mühe gemacht hast, die Vorlage durchzusehen. Ich hätte einen Vorschlag: Man könnte die Vorlage in zwei Vorlagen unterteilen, nämlich Vorlage:Bosniakisch Adjektiv Flexion Positiv indeterminiert und Vorlage:Bosniakisch Adjektiv Flexion (<-- nicht die jetzige, sondern aus der Testvorlage Komparativ, Superlativ, Positiv determiniert). Dann müsste man folgendes eingeben:
=== Positiv indeterminiert === {{Bosniakisch Adjektiv Flexion Positiv indeterminiert| Worstamm= |Nominativ n= }} === Positiv indeterminiert === {{Bosniakisch Adjektiv Flexion| Wortstamm= |Nominativ n= |Genitiv m= |Dativ m= }} === Komparativ === {{Bosniakisch Adjektiv Flexion| Wortstamm= |Nominativ n= |Genitiv m= |Dativ m= }} === Superlativ === {{Bosniakisch Adjektiv Flexion| Wortstamm= |Nominativ n= |Genitiv m= |Dativ m= }}
Dann würde svjež (Deklination) auch passen (Man entfernt einfach das === Positiv indeterminiert === ). Für absolute Sonderfälle muss man alles manuell machen (einfach herauskopieren und einfügen), aber so viele gibt es davon zum Glück nicht. Nochmals Danke und liebe Grüße --Roter Baron • 15:52, 21. Okt 2005 (UTC)
Hallo Manie!
Eine erfreuliche Nachricht! Die Tabellen sind fertig! Sie heißen:
und:
Vorlage:Bosniakisch Adjektiv Flexion ist nach wie vor nutzbar (für Sonderfälle und für die, die sich es schwierig machen wollen ^^). Hab sie mal bei dug (Deklination) angewendet. Neu ist hinzugekommen, dass wenn man den Cursor auf das Wort legt, eine Blase mit dem Akzent des Wortes erscheint. So benutzt man jetzt die Tabellen:
==== Positiv indeterminiert ==== {{Bosniakisch Adjektiv Flexion Positiv indeterminiert (lateinisch)| Wortstamm= |Neutrum Nominativ= }} ==== Positiv determiniert ==== {{Bosniakisch Adjektiv Flexion vereinfacht (lateinisch)| Wortstamm= |Wortstamm mit Akzent= |Maskulin Dativ= |Maskulin Dativ mit Akzent= |Neutrum Nominativ= |Neutrum Nominativ mit Akzent= |Maskulin Genitiv= |Maskulin Genitiv mit Akzent= }} ==== Komparativ ==== {{Bosniakisch Adjektiv Flexion vereinfacht (lateinisch)| Wortstamm= |Wortstamm mit Akzent= |Maskulin Dativ= |Maskulin Dativ mit Akzent= |Neutrum Nominativ= |Neutrum Nominativ mit Akzent= |Maskulin Genitiv= |Maskulin Genitiv mit Akzent= }} ==== Superlativ ==== {{Bosniakisch Adjektiv Flexion vereinfacht (lateinisch)| Wortstamm= |Wortstamm mit Akzent= |Maskulin Dativ= |Maskulin Dativ mit Akzent= |Neutrum Nominativ= |Neutrum Nominativ mit Akzent= |Maskulin Genitiv= |Maskulin Genitiv mit Akzent= }}
Falls dir das mit dem Akzent nicht gefällt, können wir uns einigen, dass wir das rausnehmen. Liebe Grüße --Roter Baron • 08:46, 2. Nov 2005 (UTC)
Hallo Manie,
da ich eigentlich ungern über Dinge abstimme, von denen ich nichts weiß (was hat Jwnb gemacht etc.) wollte ich dich nochmal nachfragen, wie viele Sysops ihr im af.-Wiktionary habt und wie viele Leute da aktiv mitarbeiten. Viele Grüße --Pill δ 22:50, 3. Nov 2005 (UTC)
Hallo Manie, danke für den Hinweis, lG. --birdy (:> )=| 01:25, 4. Nov 2005 (UTC)
Ich bin auf der Diskussionsseite von Balû auf Dein Problem mit der neuen Ü-Vorlage und Zulu gestoßen. Alternativ zu den gemachten Vorschlägen kann mein eine eigene Vorlage schaffen. Ich habe sie mal provisorisch Üzu genannt, und sie beispielhaft in Februar eingefügt. Wenn Sie hilfreich ist kann man das auch auf das Arabische übertragen.
Viele Grüße,
Ist es ok so oder soll die Transkription einen eigenen Link bilden? Passt die Eingabereihenfolge?
Viele Grüße,
Hallo Manie,
gute Nachrichten für dich: Du kannst dir die Arbeit mit den Interlanguagelinks zum af.wiktionary sparen, da unsere Bots (in diesem Fall Benutzer:RobotGMwikt) automatisch immer die neuesten Links setzen (dauer in der Regel so ca. eine Woche). Viele Grüße --Pill δ 14:44, 10. Dez. 2005 (UTC)
Hi Manie,
eigentlich funktioniert das immer ganz gut mit den Interlang.-Links, so weit ich das überblicken kann. Benutzer:RobotGMwikt ist in den letzten Tagen sehr aktiv, allerdings erst wieder seit ca. einer Woche. Insofern wird es wohl daran liegen, dass der af-Artikel vom Dezember immer noch nicht verlinkt ist, ich bin aber zuversichtlich, dass dies in nächster Zeit erledigt wird. Viele Grüße von einem sich vollständig im Olympiafieber befindenenden --Pill δ 22:52, 11. Feb. 2006 (UTC)
Hallo Manie, ich habe gerade GerardM auf IRC nach dem Problem gefragt:
GerardM It can run on the af wiktionary I just have not done that for quite some time. The reason: the bot has been broken several rimes Pill- GerardM: So the bot doesn't make any interlag.-Links between de. and af.? GerardM creating them on the basis of they will be there eventuallly is stupid GerardM The thing is, it does there is however a weighing system that does not favour smaller wiktionaries Pill- So you don't create, ok. GerardM When I run it directly on af it will create the de and whatever it comes across GerardM no I do create, it is just that I have to run the bot GerardM at this moment I have five bots running Pill- last comment: yes, this of course (- but not at the moment) GerardM When one finishes, I will happily run it on af Pill- ok
Es besteht also Hoffnung. Viele Grüße --Pill δ 09:50, 12. Feb. 2006 (UTC)
Da fragst noch :D ?? Klar. Jetzt scheint auch die Sonne wieder ;). Liebe Grüße --Roter Baron • 11:20, 12. Feb. 2006 (UTC)
Hi Manie,
wolltet ihr auf .af auf dieser Seite auch so ein ausklappbares Menü wie hier erzeugen? Wenn, dann ist einiges falsch gelaufen … Wenn es gewollt ist, würde ich aber meine Hilfe anbieten. Viele Grüße Pill δ 19:58, 12. Feb. 2006 (UTC)
Ja, hab ich schon gesehen :). Stimmt alles. Ich glaub wirkliche Unterschiede zum Serbischen gibt es nur im Kroatischen (?). Denkst du das das richtig ist? --Roter Baron • 20:34, 12. Feb. 2006 (UTC)
Keine Panik, alles im grünen Bereich ;)! Ich erklär das kurz: Wie in jedem Wiki kann man auch auf af.wikt Seiten bearbeiten. So zum Beispiel deine Diskussionsseite hier. Unter der »Edit Box«, das ist das Fenster, in das man schreibt, wenn man eine Seite bearbeitet, stehen häufig ganz sinnvolle Dinge, wie zum Beispiel eine Sonderzeichenpalette, auf der man beliebig ein Sonderzeichen anklicken kann, das dann eingefügt wird. Wenn du dir das hier anschaust (klick einfach mal auf »bearbeiten«, dann siehst du da zum Beispiel Ä ä à é Ö ö Ü ü ß. Zusätzlich gibt es auf der linken Seite noch ein Auswahlmenü, wo du eine Sprache auswählen kannst, zu der es dann Sonderzeichen gibt. Also, du schreibst z. B. einen griechischen Text und brauchst die entsprechenden Zeichen. Dann klickst du einfach im Auswahlmenü auf »Griechisch« und dir werden die entsprechenden Zeichen angezeigt.
Die Entwickler der Wikisoftware haben uns, also den Bearbeitern, nämlich eine Möglichkeit gegeben, einige Teile der Software selbst nach unseren Wünschen zu gestalten. Die Seiten, auf denen man das machen kann, haben auch einen eigenen Namensraum, er heißt »MediaWiki«. Für diese Sonderzeichenpalette gibt es auch eine spezielle Seite: »MediaWiki:Copyrightwarning«. Auf dieser Seite können Administratoren (und nur die!) diese Palette ändern. Im deutschen Wiktionary haben wir uns dazu entschlossen, das mit dem Auswahlmenü zu machen, weil es platzsparend ist und gut aussieht. Im afrikaansen Wiktionary hat man sich (so viel ich gesehen habe) auch dazu entschieden. Entsprechend geändert hat deshalb die Seite der Benutzer Jcwf. Leider funktioniert es nicht, weil dort einige Fehler drin sind – deshalb wird kein Auswahlmenü erzeugt. Da ich der Meinung war, dass er so eine Palette mir Auswahlmenü erzeugen wollte, habe ich die Seite offline so geändert, dass es funktionieren würde. Bleibt nur ein Haken: Die Seite kann nur von Administratoren bearbeitet werden. Über die Seite af:Special:Listusers (und mit Klick auf »sysop«) habe ich in Erfahrung gebracht, dass es zwei Administratoren gibt. Meine Frage war also nur rein technisch, besser gesagt: Welcher Admin ist aktiver? Jcwf oder Renier Maritz. So viel ich das jetzt im Nachhinein gesehen habe ist es wohl Jcwf, ich werde deshalb ihn in nächster Zeit danach fragen. Viele Grüße --Pill δ 18:31, 14. Feb. 2006 (UTC)
Hi Manie! Hab gesehen, dass du einige türk. Wörter eingestellt hast. Hab nur ein Problem bei den Adjektiven mit Flexionstabelle - vielleicht siehst du dir mal meine Frage auf der Hilfeseite an: Wiktionary:Fragen zum Wiktionary#substantivisch gebrauchte Adjektive. Will nicht einfach deine ganze Arbeit löschen, ohne dass du dazu etwas sagen kannst. Gruß, Llywelyn 19:46, 24. Apr. 2006 (UTC)
Da du der Urheber der meisten Ü-Vorlagen bist, wollte ich fragen, ob es tatsächlich nötig ist, eine solche Fülle an Vorlagen zu erstellen. Kann man die denn nicht zusammenfassen? Vorschlag: ] ]-- Rhingdrache (D) 21:07, 25. Apr. 2006 (UTC)
Hi, hat nbisschen gedauert, aber jetzt hab ich dir auf meiner disku geantwortet. lg --Llywelyn 14:45, 14. Mai 2006 (UTC)