Benutzer Diskussion:Mede

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Benutzer Diskussion:Mede gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Benutzer Diskussion:Mede, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Benutzer Diskussion:Mede in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Benutzer Diskussion:Mede wissen müssen. Die Definition des Wortes Benutzer Diskussion:Mede wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonBenutzer Diskussion:Mede und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Don't speak German? Post {{User de-0}} on your user page or put it into your Babel box.

Hallo Mede,
war dies hier ein Versehen oder warum hast du die polnischen Übersetzungen entfernt und die niederländische noch einmal eingefügt? Ich habe jetzt diesbezüglich den Status quo ante wiederhergestellt.
Elleff Groom ► Коллоквиум ◄ 13:09, 13. Jun 2010 (MESZ).

War ein Versehen - habe wahrscheinlich eine Kopie von der niederländischen Übersetzung als Grundlage für die norwegische gemacht, und dann stattdessen die polnische geändert. Hätte nicht passieren sollen ... :( Entschuldige bitte auch die späte Antwort: ich habe einige Tage Probleme mit meinem Rechner gehabt. --Mede (Diskussion) 10:33, 18. Jun 2010 (MESZ)

Zusammenfassung

Lieber Mede!

Ich freue mich über Deine ausdauernde Mitarbeit am Wiktionary. Ich möchte Dich aber um einen winzigen Gefallen bitten: Könntest Du beim Einfüge von Übersetzungen in der Zusammenfassung angeben, welche Du eingefügt hast? Zum Beispiel +no oder +en, nn, je nach dem, was Du bearbeitet oder eingefügt hast. Auf diese Weise kann man in der Versionsgeschichte und den letzten Änderungen schnell sehen, wer welche Übersetzung eingefügt hat, was das Nachfragen einfacher macht. Vielen lieben Dank im Voraus und einen lieben Gruß! --Baisemain (Diskussion) 21:08, 19. Aug. 2010 (MESZ)Beantworten

Genus c

Hallo Mede!

Welcher Genus ist c im Norwegischen? Liebe Grüße --Baisemain (Diskussion) 15:57, 26. Aug. 2010 (MESZ

Habe Utrum gemeint, welches im norwegischen und im englischen Wiktionary c abgekürzt wird. Habe das "c" jetzt aber in der norwegischen Überzetzung von "Färse" jezt aber zu "m" (nicht "u") geändert: Das "c" wird im norwegischen Wiktionary eigentlich nur benutzt, wenn das mit "Bokmål" überlappende (und Dänisch mehr ähnelnden) "Riksmål" spezifiziert wird. --Mede (Diskussion) 15:02, 19. Sep 2010 (MESZ)

spoytte oder spytte?

Hallo, Mede! In meinem Norwegisch-Wörterbuch steht spytte für "spucken". Grüße! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 09:34, 1. Nov. 2010 (MEZ) Stimmt schon - habe es korrigiert. Habe den Entrag als eine Kopie vom schwedischen Angefangen, und muss da aus Versehen das 'o' nicht ausgetauscht haben ... :( Bin auch blöderweise diesmal dem no-Link nicht ins norwegische Wikipedia gefolgt, was ich oft zur Kontrolle mache. --Mede (Diskussion) 07:47, 2. Nov. 2010 (MEZ)Beantworten

Ok. Mir war nur nicht klar, ob es sich nicht evt. um eine Ausspracheänderung handeln könnte. Grüße! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 11:16, 2. Nov. 2010 (MEZ)Beantworten

Gütertrennung

Hej, Du har översatt Gütertrennung fel till svenska. Är du osäker är det bättre att inte översätta till svenska. Med vänlig hälsning --Ыруатук (Diskussion) 22:34, 9. Nov. 2010 (MEZ)Beantworten

Bedre nå? Jeg mente selvfølgelig å få det identisk med ). --Mede (Diskussion) 03:10, 10. Nov. 2010 (MEZ)Beantworten

Übersetzungsliste

Hej! Skulle du ha tid att titta igenom Formatierers lista på översättningar för bokmål och nynorsk, se här: Benutzer:Formatierer/Übersetzungen? Rätta i så fall de språkangivelser som är fel och ta bort posterna i hans lista. Vi har gemensamt försökt rensa bort alla fel och jag klarar inte av att skilja på bokmål och nynorsk själv. Vore mycket tacksam. Med vänlig hälsning --Ыруатук (Diskussion) 15:00, 12. Mär. 2011 (MEZ)Beantworten

Skal gjøre det. Det tar sannsynligvis et par dager hvis jeg tar en runde på 15-20 minutter innimellom. Regner med at det også gjelder det som står som "no" (og som i prinsippet gjelder både nynorsk og bokmål). Det er så mye som egentlig bare gjelder bokmål som havner der, at jeg gjerne vil ha et kritisk øye på på det når jeg først ser på oppslagene. --Mede (Diskussion) 17:53, 12. Mär. 2011 (MEZ)Beantworten
:: Tack så väldigt mycket ! --Ыруатук (Diskussion) 18:50, 12. Mär. 2011 (MEZ)Beantworten

Sichterrecht

Hallo Mede!

Ich habe Dir jetzt das Sichterrecht erteilt. Liebe Grüße, Lars G (--Ыруатук (Diskussion) 14:48, 26. Nov. 2011 (MEZ))Beantworten

Formatierung

Hej Mede!
Wir haben jetzt die "norwegische Formatierung" etwas verändert. Bitte, schreibe jetzt:
*{{no}}:
:*{{nb}}: {{Ü|nb|...}}
:*{{nn}}: {{Ü|nn|...}}
in den Übersetzetungen.
Also „:*....“ anstatt „*:.....“ und „{{nb}}: {{Ü|nb|...}}“ anstatt „{{nb}}: {{Ü|no|...}}“
Es macht es einfacher für uns zu "automatisch" prüfen dass alles korrekt ist. Vielen Dank im Voraus! Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 10:51, 20. Jul 2012 (MESZ))

Norwegisch: Bokmål und Nynorsk

Hallo Mede,

du trägst ja gelegentlich norwegische Übersetzungen bei uns ein. Hast du vielleicht Lust, dir diese Diskussion anzusehen und ggf. dort zu antworten? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 14:21, 27. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten

Bitte beachten

Wenn du neue Bedeutungen hinzufügst, ordne bitte auch die Referenzen neu zu, sonst passt das nicht mehr. - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 00:45, 12. Apr. 2016 (MESZ)Beantworten

Und die Ü-Tabelle muss dann auch korrigiert (und entsprechend ergänzt) werden. Übrigens bevor ich es vergesse, danke für deine Beiträge im norwegischen Bereich, frohes Schaffen weiterhin! - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 00:48, 12. Apr. 2016 (MESZ)Beantworten

aufrüsten

Hallo Kollege, kannst Du bitte diese Übersetzungen überprüfen: Spezial:Diff/5745753. Gruß und Dank, Peter -- 09:41, 27. Mai 2017 (MESZ)Beantworten

Danke! --Peter -- 10:09, 28. Mai 2017 (MESZ)Beantworten

Community Insights Survey

RMaung (WMF) 16:31, 9. Sep. 2019 (MESZ)Beantworten

Reminder: Community Insights Survey

RMaung (WMF) 21:12, 20. Sep. 2019 (MESZ)Beantworten

Reminder: Community Insights Survey

RMaung (WMF) 19:02, 4. Okt. 2019 (MESZ)Beantworten