Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Caló gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Caló, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Caló in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Caló wissen müssen. Die Definition des Wortes
Caló wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Caló und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- Ca·ló, kein Plural
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- Sprache der Gitanos (eine Gruppe der Roma) im Süden Spaniens (Andalusien)
Abkürzungen:
- ISO 639-3: rmq
Beispiele:
- „ zehn Wörter der Germania, die ins Caló entlehnt sind. Ropero Núñez liefert die erste längere Liste von Caló-Wörtern, die schriftlich in Texten belegt sind.“[1]
- „Guasa ist ein gutes andalusisches Wort (der Anlaut gua- findet sich im Caló nicht; das Wort guachedre bei Borrow wird der Germanía angehören);“[2]
- „Der größte Anteil der Wörter, die integriert wurden, stammt aus der italienische Sprache um die 30%, der Rest stammt aus dem Caló, die Sprache der Zigeuner, dem französischen Argot, und der alten spanischen Germanía und sind Lehnwörter aus dem indigenen, lusitanischen und englischem Vokabular.“[3]
- „Das heute praktisch nicht mehr existente Caló ist ein Idiom vom Typ II.“[4]
Übersetzungen
Sprache der Gitanos (eine Gruppe der Roma) im Süden Spaniens (Andalusien)
- Wikipedia-Artikel „Caló (Sprache)“
Quellen:
- ↑ „Kölner romanistische Arbeiten, Ausgabe 83“, Universität zu Köln. Romanisches Seminar, E. Droz., 2004
- ↑ „ZEITSCHRIFT FUR ROMANISCHE PHILOLOGIE“, Seite 265, 1881
- ↑ „Sprachkontaktphänomene zwischen Italienisch und Spanisch infolge der italienischen Einwanderung am Río de la Plata unter Berücksichtigung des Cocoliche und des Lunfardo“, Seite 29, Janka Wunderlich, GRIN Verlag, 2008 ISBN 3640173007
- ↑ „Prinzipien des Sprachwandels“, Seite 15, Jürgen Erfurt, Benedikt Jessing, Matthias Perl, Volkswagenstiftung, Universitätsverlag N. Brockmeyer, 1992 ISBN 381960040X