Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Entschlossenheit gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Entschlossenheit, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Entschlossenheit in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Entschlossenheit wissen müssen. Die Definition des Wortes
Entschlossenheit wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Entschlossenheit und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- Ent·schlos·sen·heit, kein Plural
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Entschlossenheit (Info)
- Reime: -ɔsn̩haɪ̯t
Bedeutungen:
- Handlungsweise, mit der man willensstark und sicher (fest entschlossen) auf das ausgemachte Ziel zugeht
Herkunft:
- Ableitung vom Verb entschließen zum Partizip/Adjektiv entschlossen, dann mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit
Sinnverwandte Wörter:
- Bestimmtheit, Durchsetzungswille, Eier in der Hose, Energie, Entschiedenheit, Impact, Machtwille, Mumm, Verve, Wille, Zielbewusstheit, Zielstrebigkeit
Gegenwörter:
- Unentschlossenheit, Zweifel
Beispiele:
- „Damit hatte ich nun schon meine dritte Chance vertan und bekam Angst. Mir fehlte es an Entschlossenheit, ich hatte keinen klaren Kopf.“[1]
- „Cato war ein Mann von großer Entschlossenheit und republikanischer Tugend und stammte aus einem vornehmen Geschlechte.“[2]
- „Mit wilder Entschlossenheit stößt er rückwärts in eine Parklücke.“[3]
- „Die Selbstschwächung Europas in seinem vierzigjährigen Bruderkrieg beschleunigte indessen den letztlich unaufhaltsamen Prozess, indem sie allenthalben die Entschlossenheit und den Mut der Freiheitskämpfer beflügelte.“[4]
- „Aber er war ein kräftiges Kind mit breiten Schultern und trotziger Entschlossenheit. Nach sieben Monaten hatte er es geschafft, den Bettrahmen aufzubiegen, die Kette herauszuziehen und Reißaus zu nehmen.“[5]
Charakteristische Wortkombinationen:
- von/mit großer Entschlossenheit; kalte, klare, unbeugsame Entschlossenheit; jemandem fehlt/mangelt es an Entschlossenheit
Übersetzungen
|
|
- Bosnisch: rešenost → bs f, odlučnost → bs f
- Bulgarisch: решителност (rešitelnost☆) → bg f, решимост (rešimost☆) → bg f
- Englisch: resolution → en, determination → en
- Französisch: résolution → fr f, détermination → fr f, fermeté → fr f
- Griechisch (Neu-): αποφασιστικότητα (apofasistikótita) → el f
- Ido: rezolvemeso → io
- Lettisch: noteiktība → lv
- Litauisch: ryžtingumas → lt, pasiryžimas → lt
- Mazedonisch: решителност (rešitelnost☆) → mk f, одлучност (odlučnost☆) → mk f
- Portugiesisch: determinação → pt f, resolução → pt f
- Rumänisch: determinație → ro f, hotărâre → ro f, determinare → ro f
- Russisch: решительность (rešitelʹnostʹ☆) → ru f, решимость (rešimostʹ☆) → ru f
- Schwedisch: beslutsamhet → sv u
- Serbisch: решеност (rešenost☆) → sr f, одлучност (odlučnost☆) → sr f
- Serbokroatisch: решеност (rešenost☆) → sh f, одлучност (odlučnost☆) → sh f
- Slowakisch: rozhodnosť → sk f, odhodlanosť → sk f
- Slowenisch: odločenost → sl f
- Sorbisch:
- Spanisch: resolución → es f, determinación → es f
- Tschechisch: rozhodnost → cs f, odhodlanost → cs f
- Ukrainisch: рішучість (rišučistʹ☆) → uk
- Weißrussisch: рашучасць (rašučascʹ☆) → be f
|
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Entschlossenheit“
- Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Entschlossenheit“
- The Free Dictionary „Entschlossenheit“
- Duden online „Entschlossenheit“
Quellen:
- ↑ RAFA: Mein Weg an die Spitze, Rafael Nadal, John Carlin. Abgerufen am 30. Juni 2017.
- ↑ Erste Abtheilung; Von der Erschaffung der Welt bis zur Geburt Jesu, Band 1. Abgerufen am 30. Juni 2017.
- ↑ James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 88.
- ↑ Theo Sommer: 1945. Die Biographie eines Jahres. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-498-06382-0 , Seite 269.
- ↑ Tom Rob Smith: Kind 44. 8. Auflage. Wilhelm Goldmann Verlag, München 2010 (übersetzt von Armin Gontermann), ISBN 978-3-442-47207-9, Seite 203.