Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Gedanke gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Gedanke, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Gedanke in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Gedanke wissen müssen. Die Definition des Wortes
Gedanke wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Gedanke und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- Ge·dan·ke, Plural: Ge·dan·ken
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Gedanke (Info), Gedanke (Info)
- Reime: -aŋkə
Bedeutungen:
- Vorgang des Denkens
- im engeren Sinne: eine Erkenntnis
Herkunft:
- Vorformen des Wortes waren das althochdeutsche githanc → goh (Denken, Sinn, Einsicht, Intention), das mittelhochdeutsche gedanc → gmh sowie das altsächsische githanko und das mittelniederdeutsche gedanke → gml. All dies sind Verbalabstrakta zu Vorformen von denken. Das Wort ist seit dem 8. Jahrhundert belegt.[1]
Synonyme:
- Überlegung, früher auch: der Gedanken
- Einfall, Eingebung, Geistesblitz, Idee
Gegenwörter:
- Gefühl
Oberbegriffe:
- Denken
Unterbegriffe:
- Fantasie
- Grundgedanke, Hauptgedanke, Hintergedanke, Kerngedanke, Kolonialgedanke, Leitgedanke, Nebengedanke, Rachegedanke, Tierschutzgedanke, Todesgedanke, Zwangsgedanke
Beispiele:
- „Es bleibet dabei, die Gedanken sind frei!“ - Volkslied
- „Er ruderte und paddelte wieder voller Angst und Ekel und mit dem vielen Alkohol im Blut, schnaufend und stöhnend und ohne klaren Gedanken als nur: fort von hier.“[2]
- „Schon beginnt mich der Gedanke zu quälen, wie viel echter Lichtspielgenuss einem in den vergangenen Jahren durch die ruchlose Technik der Filmschaffenden entgangen sein mag.“[3]
- „Sich allein auf positive Gedanken zu verlassen sei daher ‚gefährlicher Unsinn und gleichzusetzen mit Quantenheilung und Homöopathie‘, so Dreisörner.“[4]
- „Mir ist da gerade so ein Gedanke gekommen…“
- „Der Gedanke stimmte mich zuversichtlich, dass eines Tages, wenn ich wieder sicher in London wäre, der Stein mich an diese Nacht voller Ungewissheit in der Sahara erinnern würde.“[5]
Redewendungen:
- Gedanken lesen
- sich Gedanken machen
- „irrige Gedanken“, ein „irriger Gedanke“, „irrige Auffassung“ > Linguee
Charakteristische Wortkombinationen:
- ein abenteuerlicher Gedanke, ein erster Gedanke, ein klarer Gedanke, ein zutreffender Gedanke ( Audio (Info))
Wortbildungen:
- Adjektive: gedankenlos, gedankenverloren, gedanklich
- Substantive: Gedankenakrobat, Gedankenakrobatik, Gedankenarmut, Gedankenausbreitung, Gedankenaustausch,Gedankenassoziation, Gedankenbaum, Gedankenbeeinflussung, Gedankenberg, Gedankenbild, Gedankenbildung, Gedankenblitz, Gedankenblockade, Gedankenchaos, Gedankendieb, Gedankendiebstahl, Gedankenexperiment, Gedankenfetzen, Gedankenfolge Gedankenfreiheit, Gedankenflucht, Gedankengang, Gedankengut, Gedankeninhalt, Gedankenkontrolle, Gedankenlesen, Gedankenleser,Gedankenlosigkeit, Gedankenlyrik, Gedankenmacht, Gedankenmüll, Gedankennetz, Gedankenoase, Gedankenpfad, Gedankenpolizei,Gedankenreichtum, Gedankenreise,Gedankenrichtung, Gedankenspaziergang, Gedankenspeicher, Gedankenspiel, Gedankensplitter, Gedankensprung, Gedankenstrich, Gedankenstrudel,Gedankensünde, Gedankensystem, Gedankentheorie, Gedankentiefe, Gedankenübertragung, Gedankenverbrechen, Gedankenwelt, Gedankenzauber
- Verb: gedankenlesen
Übersetzungen
Vorgang des Denkens
|
|
- Bosnisch: misao → bs f, promišljanje → bs n, pomisao → bs f, zamisao → bs f
- Bulgarisch: мисъл (misăl☆) → bg
- Englisch: thinking → en, thought → en
- Esperanto: penso → eo
- Finnisch: ajatus → fi
- Französisch: pensée → fr f
- Italienisch: pensiero → it m
- Japanisch: 考え (かんがえ, kangae) → ja, 思考 (しこう, shikô) → ja
- Koreanisch: 생각 (saenggak) → ko
- Kroatisch: misao → hr f, promišljanje → hr n, pomisao → hr f, zamisao → hr f
- Lettisch: nodomāju → lv
- Mazedonisch: мисла (misla☆) → mk f, промислување (promisluvanje☆) → mk n, помисла (pomisla☆) → mk f, замисла (zamisla☆) → mk f
- Niederländisch: gedachte → nl
- Norwegisch: tanke → no m
- Polnisch: myśl → pl f
- Portugiesisch: pensamento → pt m
- Rumänisch: gândire → ro f, gând → ro n
- Russisch: мысль (myslʹ☆) → ru f, замысль (zamyslʹ☆) → ru f
- Schwedisch: tanke → sv, fundering → sv u
- Serbisch: мисао (misao☆) → sr f, промишљање (promišljanje☆) → sr n, помисао (pomisao☆) → sr f, замисао (zamisao☆) → sr f
- Serbokroatisch: мисао (misao☆) → sh f, промишљање (promišljanje☆) → sr n, помисао (pomisao☆) → sh f, замисао (zamisao☆) → sh f
- Slowakisch: myseľ → sk f, myšlienka → sk f, premyslenie → sk n
- Slowenisch: misel → sl f, zamisel → sl f
- Sorbisch:
- Spanisch: pensamiento → es m
- Tschechisch: myšlenka → cs f
- Türkisch: düşünce → tr
- Ungarisch: gondolat → hu
- Weißrussisch: мысль (myslʹ☆) → be f, замысль (zamyslʹ☆) → be f
|
im engeren Sinne: eine Erkenntnis
|
|
- Bosnisch: pomisao → bs f, zamisao → bs f
- Englisch: idea → en
- Finnisch: ajatus → fi
- Italienisch: pensiero → it m
- Japanisch: 思想 (しそう, shisô) → ja
- Kroatisch: pomisao → hr f, zamisao → hr f
- Mazedonisch: помисла (pomisla☆) → mk f, замисла (zamisla☆) → mk f
- Niederländisch: idee → nl
- Norwegisch: tanke → no m
- Polnisch: pomysł → pl m, zamysł → pl m
- Portugiesisch: pensamento → pt m
- Russisch: замысль (zamyslʹ☆) → ru f
- Schwedisch: tanke → sv, fundering → sv u
- Serbisch: помисао (pomisao☆) → sr f, замисао (zamisao☆) → sr f
- Serbokroatisch: помисао (pomisao☆) → sh f, замисао (zamisao☆) → sh f
- Slowakisch: nápad → sk m, idea → sk f, vnuknutie → sk n
- Slowenisch: zamisel → sl f
- Sorbisch:
- Spanisch: idea → es f
- Tschechisch: pomyšlení → cs n, idea → cs f
- Türkisch: fikir → tr
- Ungarisch: gondolat → hu
- Weißrussisch: замысль (zamyslʹ☆) → be f
|
- Wikipedia-Artikel „Gedanke“
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Gedanke“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Gedanke“
- Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Gedanke“
- The Free Dictionary „Gedanke“
- Duden online „Gedanke“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Gedanke“
Quellen:
- ↑ Wolfgang Pfeifer et al.: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2005, ISBN 3-423-32511-9 , „Gedanke“, Seite 407
- ↑ Jens Rehn, Nachwort von Ursula März: Nichts in Sicht. Schöffling, Frankfurt/Main 2018, ISBN 978-3-89561-149-0, Seite 98.
- ↑ Loriot (Verfasser); Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel (Herausgeber): Der ganz offene Brief. Hoffmann und Campe, Hamburg 2014, ISBN 978-3-455-40514-9, Seite 135 .
- ↑ Denise Schmucker: „Lucky Girl Syndrome“: Wie problematisch ist der TikTok-Trend? In: utopia.de (Online). 27. Februar 2023, abgerufen am 8. April 2023.
- ↑ Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 96. Englisches Original 2009.
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Gedenken