Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Isch gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Isch, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Isch in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Isch wissen müssen. Die Definition des Wortes
Isch wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Isch und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Anmerkung:
- Die angegebenen Quellen geben leider keine Angaben zum Flexionsmuster des Lemmas an, sodass hier bewusst auf das Anführen einer Pluralform verzichtet werden musste.
Nebenformen:
- Iesch
- Rotwelsch: Aisch
Worttrennung:
- Isch, Plural: nicht genannt
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Isch (Info)
- Reime: -ɪʃ
Bedeutungen:
- erwachsene, männliche Person
- männliche Person, mit der eine Frau oder ein Mann befreundet ist (und mit der sie oder er zusammenlebt)
- Mann, mit der eine verheiratete Frau außerhalb ihrer Ehe eine sexuelle Beziehung hat; Mann, mit der eine Frau/ein anderer Mann eine sexuelle Beziehung hat
Herkunft:
- Bei dem Wort handelt es sich um eine in der ersten Bedeutung seit 1814[1][2] und in der zweiten und dritten Bedeutung seit 1950[1][2] bezeugte Entlehnung aus dem westjiddischen איש (YIVO: ish ) → yi ‚männliches Wesen; Mann‘[3], das seinerseits dem hebräischen אִישׁ (CHA: ʾīš) → he ‚Mann; Mensch‘[4] entstammt.
Synonyme:
- Mann
- Freund
- Geliebter
Weibliche Wortformen:
- Ische
Oberbegriffe:
- männliche Person
Beispiele:
- „So habe ich vorhin auch dem dreisten Lümmel, dem Ische, geantwortet, als er behauptete, am Ende hättet Ihr gar Euren Vater aufgestachelt, daß er sich unversöhnlich und hart zeige.“[5]
Übersetzungen
erwachsene, männliche Person
- Heinz Küpper: Illustriertes Lexikon der deutschen Umgangssprache in 8 Bänden. 4. Band Haut–Kost, Klett, Stuttgart 1983, ISBN 3-12-570140-6, DNB 831065346 , Seite 1367.
- Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7 , Stichwort »Ische«.
- Hans Peter Althaus: Kleines Lexikon deutscher Wörter jiddischer Herkunft. Originalausgabe. 3., durchgesehene Auflage. C.H. Beck, München 2010, ISBN 978-3-406-60677-9, Seite 92–93 .
Quellen:
- ↑ 1,0 1,1 Heinz Küpper: Illustriertes Lexikon der deutschen Umgangssprache in 8 Bänden. 4. Band Haut–Kost, Klett, Stuttgart 1983, ISBN 3-12-570140-6, DNB 831065346 , Seite 1367.
- ↑ 2,0 2,1 Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7 , Stichwort »Ische«.
- ↑ Alexander Harkavy: Yiddish-English Dictionary. With a treatise on Yiddish reading, orthography, and dialectal variations. 6., verbesserte und ergänzte Auflage. Hebrew Publishing Company, New York 1910 (Digitalisat) , Seite 60.
- ↑ מילון כיס דו לשוני עברי-גרמני גרמני-עברי/Zweisprachiges Taschenwörterbuch Deutsch-Hebräisch Hebräisch-Deutsch. כולל תעתיק מלא/Mit vollständiger Transliteration. פרולוג מוציאים לאור בע״מ/Prolog Verlag GmbH, ראש העין (ישראל)/Rosh Haʾayin (Israel) 2006 , Stichwort »איש, אִישׁ«, Seite 18 (hebräischer Teil).
- ↑ Richard Nordhausen: Vestigia leonis. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel 12: Der Riß im Eisen (URL) .