Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Schaden gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Schaden, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Schaden in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Schaden wissen müssen. Die Definition des Wortes
Schaden wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Schaden und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Nebenformen:
- veraltet: Schade
Worttrennung:
- Scha·den, Plural: Schä·den
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Schaden (Info)
- Reime: -aːdn̩
Bedeutungen:
- allgemein: unerwünschte, negative Auswirkung
- Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
- Rechtswesen: finanzieller Aspekt: ein durch ein Ereignis oder einen Umstand verursachte Beeinträchtigung eines Gutes oder eine Wertminderung des ursprünglichen Zustandes einer Sache
Herkunft:
- germanisch *skaþōn, althochdeutsch scado → goh, mittelhochdeutsch schade → gmh „Schaden“, belegt seit dem 8. Jahrhundert[1]
Synonyme:
- Beeinträchtigung, Beschädigung, Verunstaltung
- Wertminderung
Gegenwörter:
- Nutzen
- Wertsteigerung
Unterbegriffe:
- Imageschaden, Nachteil
- Bagatellschaden, Bandscheibenschaden, Baumschaden, Bauschaden, Begleitschaden, Blechschaden, Blitzschaden, Brandschaden, Bruchschaden, Brückenschaden, Dachschaden, Dürreschaden, Feuerschaden, Flurschaden, Folgeschaden, Frontflügelschäden, Frostschaden, Frühschaden, Gebäudeschaden, Gehirnschaden, Gesamtschaden, Gesundheitsschaden, Getriebeschaden, Gewitterschaden, Hagelschaden, Herzschaden, Hirnschaden, Hitzeschaden, Hochwasserschaden, Impfschaden, Jagdschaden, Kollateralschaden, Kriegsschaden, Kulturschaden, Kupplungsschaden, Lackschaden, Langzeitschaden, Leberschaden, Mangelfolgeschaden, Motorschaden, Ölschaden, Orkanschaden, Personenschaden, Randschaden, Reifenschaden, Sachschaden, Salzschaden, Schälschaden, Seeschaden, Spätschaden, Sportschaden, Strahlenschaden, Straßenschaden, Sturmschaden, Totalschaden, Überspannungsschaden, Umgebungsschaden, Umweltschaden, Unfallschaden, Unwetterschaden, Vibrationsschaden, Waldschaden, Wasserschaden, Wegeschaden, Wildschaden, Windschaden
- Milliardenschaden, Millionenschaden, Steuerschaden, Vermögensschaden, Zinsschaden
Beispiele:
- Wenn Sie mich rechtzeitig informieren, soll es nicht zu Ihrem Schaden sein.
- „Sein Schaden soll es aber nicht sein.“[2]
- Sie versuchten mit Bordmitteln den Schaden zu beheben.
- Er hat einen Schaden am Knie davongetragen.
- „An der Tür hatte sich ein Stück vom Teppichboden gelöst, aber ich konnte nicht herausfinden, ob der Schaden von der Türbewegung herrührte oder vom Ein- und Aussteigen.“[3]
- „Das Schilf half die Erdstöße abzufedern und die Schäden zu minimieren.“[4]
- „Schon eine Stunde Stromausfall würde derzeit bundesweit Schäden von geschätzten 0,6 bis 1,3 Milliarden Euro verursachen.“[5]
- Durch den Unfall entstand ein Schaden in Höhe von 5000 €.
Sprichwörter:
- aus Schaden wird man klug, durch Schaden wird man klug
Charakteristische Wortkombinationen:
- zu Schaden kommen, großer Schaden, geringer Schaden
Wortbildungen:
- schade, schadenfrei, schadenfroh, schadensfrei, schadenverursachend, schadhaft, schadlos, schädigen, schädlich
- Substantive: Schadenbegrenzung, Schadenberechnung, Schadenbericht, Schadenbeseitigung, Schadenersatz, Schadenfall, Schadenfeuer, Schadenfreude, Schadenhöhe, Schadensbegrenzung, Schadensbeseitigung, Schadensbilanz, Schadensersatz, Schadensfall, Schadenshäufigkeit, Schadholz
Übersetzungen
allgemein: unerwünschte, negative Auswirkung
|
|
- Albanisch: dëm → sq m
- Bosnisch: штета (šteta☆) → bs f
- Bulgarisch: щета (šteta☆) → bg f, вреда (vreda☆) → bg f
- Dänisch: skade → da u
- Englisch: damage → en, injury → en, harm → en (körperlich), disadvantage → en (Nachteil), loss → en (Verlust), defect → en (Mangel)
- Esperanto: damaĝo → eo
- Färöisch: skaði → fo m
- Finnisch: vahinko → fi
- Französisch: dommage → fr
- Georgisch: ზიანი (ziani) → ka
- Griechisch (Neu-): ζημιά (zimiá) → el, βλάβη (vlávi) → el f
- Interlingua: damno → ia
- Isländisch: tjón → is n, skaði → is m
- Italienisch: detrimento → it m, svantaggio → it m, discapito → it m, pregiudizio → it m, danno → it m
- Japanisch: 損害 (そんがい, songai) → ja, 危害 (きがい, kigai) → ja
- Katalanisch: dany → ca m, avaria → ca f (Technikschaden), tara → ca f (Fabrikationsschaden), mal → ca f (körperlicher oder seelisch-moralisch)
- Kroatisch: šteta → hr f
- Latein: vitium → la n, vulnus → la (körperlich) n, damnum → la n, detrimentum → la (Verlust) n, iactura → la (durch Aufopferung) f, noxa → la (angerichteter) f, fraus → la (böswillig zugefügt) n
- Mazedonisch: штета (šteta☆) → mk f
- Niederländisch: schade → nl, strop → nl
- Norwegisch: skade → no m
- Polnisch: szkoda → pl f
- Portugiesisch: dano → pt m, prejuízo → pt m
- Rätoromanisch: donn → rm
- Rumänisch: daună → ro f, pagubă → ro f
- Russisch: повреждение (povreždenie☆) → ru n, ущерб (uščerb☆) → ru m
- Schwedisch: skada → sv u
- Serbisch: штета (šteta☆) → sr f
- Serbokroatisch: штета (šteta☆) → sh f
- Slowakisch: škoda → sk f
- Slowenisch: škoda → sl f
- Sorbisch:
- Spanisch: daño → es m
- Tschechisch: škoda → cs f
- Türkisch: zarar → tr
- Ukrainisch: пошкодження (poškodžennja☆) → uk n, збиток (zbytok☆) → uk m
- Ungarisch: kár → hu
|
Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Rechtswesen: Beeinträchtigung eines Gutes oder Wertminderung einer Sache
- Wikipedia-Artikel „Schaden“
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „SCHADE, SCHADEN, m.“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Schaden“
- Duden online „Schaden“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Schaden“
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 25., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/Boston 2011, ISBN 978-3-11-022364-4, DNB 1012311937 , Stichwort: „Schaden“, Seite 792.
- ↑ Dietmar Pieper: Das erste globale Netz. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer Heft 1, 2016 , Seite 14-17, Zitat Seite 15.
- ↑ Susanne Fischer: Unter Weibern. Dreizehn Geschichten. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2003, ISBN 3-518-39949-7 , Seite 73.
- ↑ Dietrich Ecklebe: Peru: Kulturen vor den Inka (Teil 1). In: philatelie. Nummer Heft 543, 2022 , Seite 47-51, Zitat S. 47.
- ↑ Ulrike Herrmann: Das Ende des Kapitalismus. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2022, ISBN 9783462002553, Seite 140