Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Schere gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Schere , sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Schere in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Schere wissen müssen. Die Definition des Wortes
Schere wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Schere und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Eine Standardschere für Papier
Scheren eines Hummers
Worttrennung:
Sche·re, Plural: Sche·ren
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: Schere (Info ) , Schere (Info )
Reime: -eːʁə
Bedeutungen:
Gerät zum Schneiden von Papier und anderer dünner Materialien
Organ zum Greifen bei Krebstieren
metaphorisch : große Differenz in der Ausprägung eines Merkmals
Mehrere Bedeutungen fehlen noch.
Herkunft:
Das Wort geht auf mittelhochdeutsch schære → gmh zurück, aus althochdeutsch scari → goh , einer Plural– oder Dualform von althochdeutsch scar → goh „Messer “; die Ausgangsbedeutung scheint also „zwei Messer, Klingen “ zu sein; vergleichbar ist englisch shears → en „Schere“, das ebenfalls ursprünglich eine Pluralform darstellt
Synonyme:
Zange
Kluft
Gegenwörter:
Messer
Oberbegriffe:
Gerät , Werkzeug
Organ
Unterschied
Unterbegriffe:
Bartschere , Blechschere , Drahtschere , Effilierschere , Gartenschere , Geflügelschere , Grobschere , Haarschere (Haarschneideschere ), Hautschere , Heckenschere , Hydraulikschere , Küchenschere , Metallschere , Nagelschere , Papierschere , Rohrschere , Rosenschere , Schafschere , Standardschere , Stoffschere , Textilschere , Zackenschere
übertragen : Beinschere , Brennschere , Genschere
Einkommensschere , Gehaltsschere , Lohnschere , Mietpreisschere , Reichtumsschere
Beispiele:
Die Schere ist ein klassisches Bastelutensil.
„Simen Tjing ergriff eine Schere und schnitt ihr vom Scheitel aus der erfaßten Haarfülle eine dicke Strähne heraus, wickelte sie in Papier ein und steckte sie in die Tasche.“
Krebse haben oft eine große und eine kleine Schere.
Die Schere zwischen arm und reich wird immer größer.
Redewendungen:
Messer, Gabel, Schere, Licht, sind für kleine Kinder nicht ! -
Schere im Kopf -
Schere zwischen Arm und Reich -
Wortbildungen:
Substantive : Scherbewegung , Scherenfernrohr , Scherenschleifer , Scherenschnitt , Schersprung
Verben : scheren (→ abscheren , ausscheren , einscheren , kahlscheren )
Übersetzungen
Gerät zum Schneiden von Papier und anderer dünner Materialien
Afrikaans : skêr → af
Albanisch : gërshërë → sq f
Arabisch : مقص (miqaṣṣ) → ar m
Aserbaidschanisch : qayçı → az
Asturisch : tisories → ast f Pl.
Baskisch : guraizeak → eu , artaziak → eu , aizturrak → eu
Birmanisch : ကတ်ကြေး () → my
Bosnisch : škare → bs , makaze → bs
Bulgarisch : ножица (nožica☆ ) → bg f
Chinesisch : 剪刀 (jiǎndāo) → zh
Dänisch : saks → da u
Englisch : (pair of) scissors → en Pl.
Esperanto : tondilo → eo
Estnisch : käärid → et
Färöisch : saksur → fo m
Finnisch : sakset → fi Pl. ,
Französisch : ciseaux → fr m Pl.
Georgisch : მაკრატელი (makrateli) → ka
Griechisch (Neu-) : ψαλίδι () → el n
Grönländisch : qiuutit → kl
Hebräisch : מספריים (misparayim) → he Pl.
Ido : cizo → io
Interlingua : cisorio → ia
Irisch : siosúr → ga
Isländisch : skæri → is n Pl.
Italienisch : forbice → it f , forbici → it f Pl.
Japanisch : 鋏 (はさみ, hasami) → ja
Kanuri : magasu → kr
Katalanisch : tisores → ca f Pl.
Koreanisch : 가위 (gawi) → ko
Kornisch : gwelsigow → kw Pl.
Kroatisch : škare → hr f Pl.
Latein : forfex → la f
Lettisch : šķēres → lv f Pl. , dzirkles → lv f Pl. , grieznes → lv f Pl.
Litauisch : žìrklės → lt f Pl.
Luxemburgisch : Schéier → lb
Madagassisch : hety → mg
Manx : builley shuddyragh → gv
Maori : kutikuti → mi , katikati → mi
Niederländisch : schaar → nl f /m
Nordsamisch : skárrit → se
Norwegisch : saks → no m f
Persisch : قیچی () → fa
Polnisch : nożyczki → pl Pl., nożyce → pl Pl.,
Portugiesisch : tesoura → pt f
Rumänisch : foarfecă → ro f
Russisch : ножницы (nožnicy☆ ) → ru
Sango : mapô → sg
Schottisch-Gälisch : siosar → gd m
Schwedisch : sax → sv
Serbisch : маказе (makaze ☆ ) → sr f
Slowakisch : nožnice → sk f Pl.
Slowenisch : škarje → sl f Pl.
Sorbisch :
Spanisch : tijeras → es f Pl.
Tagalog : gunting → tl
Thai : กรรไกร () → th
Tschechisch : nůžky → cs f Pl.
Türkisch : makas → tr
Ukrainisch : ножиці (nožyci☆ ) → uk Pl.
Ungarisch : olló → hu
Venezianisch : forfe → vec f
Walisisch : siswrn → cy m
Weißrussisch : нажніцы (nažnicy☆ ) → be f Pl.
Organ zum Greifen bei Krebstieren
metaphorisch: große Differenz in der Ausprägung eines Merkmals
Wikipedia-Artikel „Schere “
Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Schere “
Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Schere “
Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Schere “
Quellen:
↑ Wahrig Herkunftswörterbuch „Schere “ auf wissen.de
↑ Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2 , Seite 348 . Chinesisches Original 1755.