Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Sitte gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Sitte, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Sitte in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Sitte wissen müssen. Die Definition des Wortes
Sitte wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Sitte und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- Sit·te, Plural: Sit·ten
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Sitte (Info)
- Reime: -ɪtə
Bedeutungen:
- in der Gesellschaft durch Tradition, Brauch und/oder moralische/religiöse Gebote legitimierte soziale Norm
- Kurzwort für Sittendezernat oder Sittenpolizei
Unterbegriffe:
- Landessitte
Beispiele:
- Das ist hier Sitte.
- „Marina Velisar hatte sich noch nicht gezeigt, dies entsprach französischer Sitte, die Honneurs machte der alte Velisar, den Bota als jenen Mann erkannte, der bei ihrer Ankunft die Wagentür geöffnet hatte.“[1]
- „Das bürgerliche Benehmen, die bürgerliche Sitte und der bürgerliche Anstand haben verschiedene Schwellen.“[2]
- „In der Studentenkneipe herrschen keine schönen Sitten.“[3]
- Um diesen Fall muss sich nicht die Mordkommission, sondern die Sitte kümmern.
Redewendungen:
- Andere Länder, andere Sitten.
Wortbildungen:
- Sittenbild, Sittendelikt, Sittendezernat, Sittengemälde, Sittengeschichte, Sittengesetz, Sittenkodex, Sittenlehre, Sittenpolizei, Sittenrecht, Sittenrichter, Sittenstrolch, Sittenverfall, Sittenwächter, Unsitte
- gesittet, sittenlos, sittenstreng, sittenwidrig, sittigen, sittlich, sittsam
Übersetzungen
|
|
- Bosnisch: народна веровања и обичаји (narodna verovanja i običaji☆) → bs Pl.
- Bulgarisch: обичай (običaj☆) → bg m, традиция (tradicija☆) → bg f
- Englisch: custom → en
- Französisch: coutume → fr f
- Italienisch: costume → it m
- Japanisch: 習慣 (しゅうかん, shūkan) → ja
- Kroatisch: narodna verovanja i običaji → hr Pl.
- Mazedonisch: народни верувања и обичаи (narodni veruvanja i običai☆) → mk Pl.
- Polnisch: zwyczaj → pl
- Russisch: обычай (obyčaj☆) → ru m, нрав (nrav☆) → ru m
- Schwedisch: sed → svu, sedvänja → svu
- Serbisch: народна веровања и обичаји (narodna verovanja i običaji☆) → sr Pl.
- Serbokroatisch: народна веровања и обичаји (narodna verovanja i običaji☆) → sh Pl.
- Slowakisch: zvyk → sk m, obyčaj → sk f, mrav → sk m, zvyklosť → sk f, pravidlo → sk n, konvencia → sk f, tradícia → sk f
- Slowenisch: ljudska verovanja in običaji → sl Pl.
- Spanisch: costumbre → es m
- Tschechisch: zvyk → cs m, obyčej → cs m
- Ungarisch: szokás → hu, erkölcs → hu, illendőség → hu, modor → hu
|
Kurzwort für Sittendezernat oder Sittenpolizei
- Wikipedia-Artikel „Sitte“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Sitte“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Sitte“
- The Free Dictionary „Sitte“
- Duden online „Sitte“
Quellen:
- ↑ Eugen Uricaru: Scheiterhaufen und Flamme. 1. Auflage. Verlag der Nation, Berlin 1984, ISBN 3-88680-500-X, Seite 161.
- ↑ Hellmuth Karasek: Soll das ein Witz sein?. Humor ist, wenn man trotzdem lacht. 7. Auflage. Wilhelm Heyne Verlag, München 2014, ISBN 978-3-453-41269-9., Seite 148.
- ↑ Frank N. Stein: Böse Witze. Mit Illustrationen von Harry Madcock. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2001, ISBN 3-423-62060-9, Seite 76.