Staubwolke

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Staubwolke gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Staubwolke, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Staubwolke in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Staubwolke wissen müssen. Die Definition des Wortes Staubwolke wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonStaubwolke und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Staubwolke (Deutsch)

Singular Plural
Nominativ die Staubwolke die Staubwolken
Genitiv der Staubwolke der Staubwolken
Dativ der Staubwolke den Staubwolken
Akkusativ die Staubwolke die Staubwolken

Worttrennung:

Staub·wol·ke, Plural: Staub·wol·ken

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Staubwolke (Info)

Bedeutungen:

große, dichte Menge aus Staub in der Luft

Herkunft:

Determinativkompositum aus den Substantiven Staub und Wolke

Oberbegriffe:

Wolke

Beispiele:

„Als wir zwanzig Minuten später aus dem Wald heraustraten, sahen wir unter uns in der Ebene in einiger Entfernung eine Staubwolke aufsteigen.“[1]
„Von der Böschung stiegen jedes Mal große Staubwolken empor.“[2]
„Ab und zu musste ich tiefen Spurrillen ausweichen oder verlor den Land Cruiser in einer Staubwolke aus den Augen; manchmal folgte ich auch aus Versehen einem anderen weißen Wagen.“[3]
„Als nach dem Regen Hitze aufkam, begleiteten Staubwolken ihren Weg.“[4]
„Als sie noch einen halben Kilometer von der Villa entfernt waren, sah Ferris eine kleine Staubwolke, die von einem fahrenden Wagen stammen musste.“[5]

Übersetzungen

Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Staubwolke
Uni Leipzig: Wortschatz-PortalStaubwolke
The Free Dictionary „Staubwolke
Duden online „Staubwolke

Quellen:

  1. John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3, Seite 211. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.
  2. Rainer Heuser: Ein einmaliger Kontakt. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2019, ISBN 978-3-942303-83-5, Seite 53.
  3. Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 109. Englisches Original 2009.
  4. Arno Surminski: Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa. Roman. LangenMüller, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-7844-3508-4, Seite 93.
  5. David Ignatius: Der Mann, der niemals lebte. 1. Auflage. Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 2008, ISBN 978-3-499-24716-3, Seite 55.