Verleumdungsklage

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Verleumdungsklage gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Verleumdungsklage, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Verleumdungsklage in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Verleumdungsklage wissen müssen. Die Definition des Wortes Verleumdungsklage wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonVerleumdungsklage und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Verleumdungsklage (Deutsch)

Singular Plural
Nominativ die Verleumdungsklage die Verleumdungsklagen
Genitiv der Verleumdungsklage der Verleumdungsklagen
Dativ der Verleumdungsklage den Verleumdungsklagen
Akkusativ die Verleumdungsklage die Verleumdungsklagen

Worttrennung:

Ver·leum·dungs·kla·ge, Plural: Ver·leum·dungs·kla·gen

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Verleumdungsklage (Info)

Bedeutungen:

Klage zwecks Verhinderung/Unterdrückung von Verleumdung

Herkunft:

Determinativkompositum aus den Substantiven Verleumdung und Klage mit dem Fugenelement -s

Oberbegriffe:

Klage

Beispiele:

„Schumann reagierte umgehend: Da Wieck mit seinen Vorwürfen auch öffentlich nicht hinter dem Berg hielt, strengte Schumann eine Verleumdungsklage gegen den Musikpädagogen an.“[1]
„Indessen lähmten die unzähligen Verleumdungsklagen gegen Autor, Herausgeber und Drucker von Simon Balcairns letztem Artikel beinahe das Gerichtswesen des ganzen Landes.“[2]

Übersetzungen

Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Verleumdungsklage
Uni Leipzig: Wortschatz-PortalVerleumdungsklage
The Free Dictionary „Verleumdungsklage
Duden online „Verleumdungsklage

Quellen:

  1. Ulrich Meyer-Doerpinghaus: Am Zauberfluss. Szenen aus der rheinischen Romantik. zu Klampen, Springe 2015, ISBN 978-3-86674-514-8, Zitat Seite 240.
  2. Evelyn Waugh: Aber das Fleisch ist schwach. Roman. Rowohlt, Reinbek 1959 (übersetzt von Hermen von Kleeborn), Seite 83. Englisches Original 1930.