Vorlage:Ref-UniLeipzig2

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Vorlage:Ref-UniLeipzig2 gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Vorlage:Ref-UniLeipzig2, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Vorlage:Ref-UniLeipzig2 in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Vorlage:Ref-UniLeipzig2 wissen müssen. Die Definition des Wortes Vorlage:Ref-UniLeipzig2 wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonVorlage:Ref-UniLeipzig2 und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Fehler: falscher Sprachcode (??)

  • Uni Leipzig: Wortschatz-Portal

Verwendung:

{{Ref-UniLeipzig2|Sprachcode|(optional: Linklemma)|(optional: Linktitel)}}

Mögliche Sprachcodes:

af, ar-ae, ar-dz, ar-eg, ar-int, ar-iq, ar-ir, ar-jo, ar-ma, ar-mde, ar-news, ar-qa, ar-ps, ar-sa, ar-sy, ar-tn, be, bg, bs, ca, cs, da, (de), el, et, fi, fr, gl, hu, is, lv, nl, no, pl, pt-br, pt-mo, pt-pt, ro, ru, sv, sh, tr, uk, vi, yi

Anmerkung: Das Sprachkürzel "de" ist möglich, sollte aber nicht verwendet werden (stattdessen: Vorlage:Ref-UniLeipzig)