Wachmannschaft

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Wachmannschaft gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Wachmannschaft, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Wachmannschaft in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Wachmannschaft wissen müssen. Die Definition des Wortes Wachmannschaft wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonWachmannschaft und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Wachmannschaft (Deutsch)

Singular Plural
Nominativ die Wachmannschaft die Wachmannschaften
Genitiv der Wachmannschaft der Wachmannschaften
Dativ der Wachmannschaft den Wachmannschaften
Akkusativ die Wachmannschaft die Wachmannschaften

Worttrennung:

Wach·mann·schaft, Plural: Wach·mann·schaf·ten

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Wachmannschaft (Info)

Bedeutungen:

Gruppe von Personen, die zur Bewachung eingesetzt wird

Herkunft:

Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs wachen und dem Substantiv Mannschaft

Oberbegriffe:

Mannschaft

Unterbegriffe:

SS-Wachmannschaft

Beispiele:

„Auf die Häftlinge, die im Wasser trieben, soll nach dem Untergang von Minensuchbooten aus geschossen worden sein, die zur Rettung der Wachmannschaften und der beiden Schiffsbesatzungen eingesetzt worden waren.“[1]
„Am Ende der Stromschnellen erwartete uns eine neue Wachmannschaft.“[2]

Übersetzungen

Wikipedia-Suchergebnisse für „Wachmannschaft
Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Wachmannschaft
Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Wachmannschaft
The Free Dictionary „Wachmannschaft
Duden online „Wachmannschaft
Uni Leipzig: Wortschatz-PortalWachmannschaft

Quellen:

  1. Theo Sommer: 1945. Die Biographie eines Jahres. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-498-06382-0, Seite 46.
  2. James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9, Seite 135. Englisches Original 1843.