Wiktionary:Fehler melden/Archiv 2008

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Wiktionary:Fehler melden/Archiv 2008 gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Wiktionary:Fehler melden/Archiv 2008, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Wiktionary:Fehler melden/Archiv 2008 in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Wiktionary:Fehler melden/Archiv 2008 wissen müssen. Die Definition des Wortes Wiktionary:Fehler melden/Archiv 2008 wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonWiktionary:Fehler melden/Archiv 2008 und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Schwesterprojekte

Hallo!

Auf der Spezialseite Benutzerbeiträge (z.b. ) sind die Links auf englisch-/anderssprachige Projekte fehlerhaft. so wird z.b. auch auf commons.wikimedia.orghttps://dictious.com/de/Special:Beiträge/194.48.84.1 anstatt auf commons.wikimedia.orghttps://dictious.com/de/Special:Contributions/194.48.84.1 verlinkt.

--194.48.84.1 18:02, 30. Jan. 2007 (CET) PS: Ich glaub auf dieser Seite sollten mal ein paar Einträge wegarchiviert werden... --194.48.84.1 18:04, 30. Jan. 2007 (CET)

Fehler behoben. --Balû Diskussion 17:16, 31. Jan. 2007 (CET)
Sehr gut. Danke. --194.48.84.1 14:37, 1. Feb. 2007 (CET)


fehlerhafter Link?

Hallo! Ich habe seit gerade eben einen eventuellen falschen Link. Auf der Seite "Spezialseite - Suche" ist hinter dem Link: andere Sprachen; Englisch; Substantiv/ Verb / Adjektiv je ein falscher Link gesetzt. Der Link führt auf die Bearbeitenseite von "1$". MFG Akinom 20:01, 12. Feb 2007 (CET)

Fixed. — Pill δ 20:16, 12. Feb 2007 (CET)
Danke! Akinom 20:48, 12. Feb 2007 (CET)

Hallo!

Tut mir leid, dass ich euch schon wieder stören muss. Aber der Link war in Ordnung gebracht. Jetzt funktionierte er schon wieder nicht. Wieder exakt der gleiche Fehler. MFG Akinom 22:44, 12. Feb 2007 (CET) (Was passiert den da immer? In "neueste Änderungen" taucht nichts auf.

auf

wird u.a. als Adjektiv bezeichnet (Wortart) richtig ist aber Adverb (im Wiktionary)

Herzlichen Dank, ist korrigiert, lG. --birdy (:> )=| 20:57, 24. Feb 2007 (CET)

Formatvorlage Konjugation Hilfsverb

Bei Verwendung der Formatvorlage Vorlage:Konjugation Hilfsverb mit 6 Parametern sind in der Expansion zwei Fehler enthalten! Beschreibung siehe hier . Weiß jemand, wie man dem beikommen kann? - Alexander Gamauf 08:53, 24. Mai 2007 (CEST)

Hallo Alexander Gamauf, der erste sollte nun behoben sein, den zweiten bitte mir nochmal erklaeren, ich sehe ihn nicht :( abwarten (Konjugation).
LG. --birdy (:> )=| 09:03, 24. Mai 2007 (CEST)
Hallo Birdy from the space: Es sollte m.M.n. im Futur II „abgewartet haben werden“ heißen. OK?! - Alexander Gamauf 10:26, 24. Mai 2007 (CEST)
Aber das steht doch da? lG. --birdy (:> )=| 10:56, 24. Mai 2007 (CEST)
Mit Copy and Paste stellt sich mir die Seite ab dem Infinitiv etwa so dar:
Präsens Perfekt Futur I Futur II
abwarten abgewartet haben abwarten werden gewartet haben werden
Siehst du das auch so? - LG Alexander Gamauf 12:32, 24. Mai 2007 (CEST)
Ah, dort, ich hatte beim Indikativ nachgesehen. Sollte nun funktionieren, danke fuer den Hinweis, lG. --birdy (:> )=| 12:47, 24. Mai 2007 (CEST)
Perfekt! Danke. LG - Alexander Gamauf 13:37, 24. Mai 2007 (CEST)

Atilla und Peter

Hallo!

Beim zum Vornamen Atilla ist mir der zweite Teil des Eintrages aufgefallen. Darin geht es um die ungarische Form Attila. Müsste die nicht einen eigenen Artikel bekommen?

Beim Eintrag zu Peter könnte das in Bezug auf Punkt 7, wo es um Péter geht, ebenso der Fall sein.

Gruß, --84.144.215.198 12:38, 5. Jun 2007 (CEST)

Stimmt, da hast Du Recht, diese anderen Schreibweisen sollten einen eigenen Eintrag erhalten, lG. --birdy (:> )=| 12:44, 5. Jun 2007 (CEST)
Sollen dann Attila und Péter noch so wie jetzt bei Atilla bzw. Peter stehen bleiben, wenn sie einen eigenen Artikel haben? --84.144.230.218 13:51, 6. Jun 2007 (CEST)
Nein, ich wuerde sie bei den Uebersetzungen (oder Aehnlichkeiten) angeben, lG. --birdy (:> )=| 14:16, 6. Jun 2007 (CEST)
Ja, wie Spacebirdy es meinte finde ich passend. Gruß, --Magellan @_/" 14:30, 8. Jun 2007 (CEST)

Konjugation von zeitigen

Wäre es nicht besser, wenn der Artikel zu „zeitigen (Konjugation)“ (mit einem Leerzeichen zwischen zeitigen und (Konjugation)) würde? --84.144.236.228 19:08, 8. Jun 2007 (CEST)

Danke, ist erledigt, siehe jetzt zeitigen (Konjugation), lG. --birdy (:> )=| 19:25, 8. Jun 2007 (CEST)
Super, alles klar. --84.144.236.228 19:52, 8. Jun 2007 (CEST)

Konjugation von stürzen

Ist es bei stürzen (Konjugation) richtig, dass z.B. im Indikativ Plusquamperfekt ich war gestürtzt steht, beim Konjunktiv aber ich hätte gestürzt? Müssten die beiden unterschiedlichen Verwendungsweisen von „stürzen“, also einmal im Sinne von Ich bin gestürtzt (hingefallen) und Ich habe gestürzt (jemanden), nicht getrennt dargestellt werden? Gruß, --84.144.236.228 22:42, 8. Jun 2007 (CEST)

Stimmt, da hast Du Recht, vielleicht so aehnlich wie in überlassen (Konjugation), ich trage erstmal das 2. Hilfsverb in nach, lG. --birdy (:> )=| 22:51, 8. Jun 2007 (CEST)

Tippfehler in Systemvorlage

Der Text, der erscheint, wenn man einen leeren Eintrag öffnet ("Dieser Eintrag existiert noch nicht"...), enthält einen Tippfehler: Dort steht "unbeantwortert" anstatt "unbeantwortet". --Mathemaster 20:51, 6. Sep 2007 (CEST)

Danke, --birdy (:> )=| 21:04, 6. Sep 2007 (CEST)

Offenbar Fehler in Formatvorlage

Bei Attraktion haut die neue Formatvorlage nicht hin - es so aus:

Der Bearbeiter hat alles richtig gemacht. LG -- Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 12:07, 16. Feb 2008 (CET)

Das ist so leider nicht lösbar, da die Vorlage nur für solche Wörter gedacht war, deren Nom. Pl. nicht auf -n endet. Es gibt jetzt den neuen Parameter PLURAL AUF N? Wenn man nun


{{Deutsch Substantiv f stark
|SINGULAR=Attraktion
|PLURAL=Attraktionen
|PLURAL AUF N?=ja
}}
angibt, sollte es gehen. Pill (Kontakt) 12:26, 16. Feb 2008 (CET)

Referenz UNI Leipzig bringt Fehlermeldung

Der Referenzeintrag {{Ref-UniLeipzig|...}} der UNI Leipzig bringt immer nur eine Fehlermeldung und erzeugt lediglich eine Leerzeile. Falls die Probleme auch in Zukunft bestehen bleiben, sollte man vielleicht über ein Löschung in der Vorlage nachdenken. --Larissa 11:28, 18. Feb 2008 (CET)

Hallo Larissa, es ist kein Fehler sondern derzeit Absicht, da UniLeipzig nicht funktioniert (siehe auch Wiktionary:Fragen_zum_Wiktionary#Lexikon_Uni_Leipzig und Vorlage Diskussion:Ref-UniLeipzig) Danke fuer den Hinweis und lG. --birdy (:> )=| 11:31, 18. Feb 2008 (CET)
Ich habe die Diskussionsbeiträge dazu nicht gesehen. Dann ist ja alles gut. --Larissa 11:38, 18. Feb 2008 (CET)

Fehler auf der Seite Hintern

Guten Tag,

Auf der Seite Hintern gibt es einen Fehler in den Plural-Formen des Kasus. Es steht: der Hintern (Singular) - die Wörter (Plural). Bitte ändern/verbessern Sie die Plural-Formen zu der guten Form. Vielen Dank!

P.S. Entschuldiging für einige Fehler in meinem Deutsch, ich bin Niederländisch ;)

Mit freundlichen Grüßen, Tvdm 18:07, 7. Mrz 2008 (CET)

Vielen Dank für den Hinweis. Ich habe das gleich mal dementsprechend abgeändert.
p.s. Du brauchst dich nicht für dein Deutsch zu entschuldigen. Du sprichst es wirklich gut. - lieben Gruß, Caligari 17:54, 7. Mrz 2008 (CET)
Danke, das ist sehr nett von Ihnen. Mit freundlichen Grüßen, Tvdm 18:07, 7. Mrz 2008 (CET)
Ich habe jetzt einen eigenen Benutzerkonto erstellt. Viellicht kann ich einige Niederländische Übersetzungen beitragen, weil ich auch die Kasus des Wörters von das Deutsche Wikiwörterbuch auf dem Niederländische Wikiwörterbuch stelle. Tvdm 18:07, 7. Mrz 2008 (CET)

Fehler auf der Seite Polizei

Guten Tag,

Ich habe (villeicht) einen neuen Fehler gefunden. Auf der Seite Polizei steht beim Kasus - Dativ - Plural 'der Polizeien'. Sollte das nicht 'den Polizeien' sein? Bitte verbessern Sie den Fehler oder verbessern Sie mich.

Mit freundlichen Grüßen, Tvdm 21:10, 7. Mrz 2008 (CET)

Danke! Erledigt. Grüße Dr. Karl-Heinz Best 21:15, 7. Mrz 2008 (CET)

Tippfehler auf der Seite "Maulaffen feilhalten"

Hallo, in der deutschen Übersetzung der entsprechenden russischen Redewendung sollte es heißen "Raben zählen" ( falsch: zahlen). Mit freundlichen Grüßen hwstraetz