Warning: Undefined variable $resultados in /home/enciclo/public_html/dictious.com/search.php on line 17
Wiktionary%3AIMP - Dictious

8 Ergebnisse gefunden für " Wiktionary:IMP"

Wiktionary:Importwünsche

Abkürzung: WT:<span class="searchmatch">IMP</span> &lt; Hilfe &lt; Administration &lt; Importwünsche Administration Administratoren Admin-Anfragen Benutzeroberflächenadministratoren Bürokraten...


Wiktionary:Niedersorbisch

Vorlage:Niedersorbisch Substantiv Übersicht Vorlage:Niedersorbisch Verb <span class="searchmatch">Imp</span> Übersicht Vorlage:Niedersorbisch Verb <span class="searchmatch">Imp</span> Übersicht (vereinfacht) Vorlage:Niedersorbisch Verb...


Wiktionary:Shortcuts

Wiktionary minimum WT:H - Hilfe WT:HA - Humorarchiv WT:HS - Hauptseite WT:<span class="searchmatch">IMP</span> – Wiktionary:Importwünsche WT:IPA - Lautschrift WT:IQ – Internetquellen WT:IQ/F...


Wiktionary:Fragen zum Wiktionary/Archiv/2014

großgeschrieben, was auch Abkürzungen wie &quot;<span class="searchmatch">IMP</span>.&quot; für imperator betrifft (wenngleich es auf Inschriften vielleicht eher wie &quot;<span class="searchmatch">IMP</span>·&quot; aussehen könnte). b) In alten Zeiten...


Wiktionary:Teestube/Archiv/2013/10

damit keine Autorendaten verloren gehen: Neue Seite WT:Importwünsche (w:WP:<span class="searchmatch">IMP</span>). Wir werden wohl noch einige Zeit mit diesen Problemen umgehen müssen, so...


Wiktionary:Teestube/Archiv/2017/06

Schrägstrich aufgeführt wird. Beispiel: kupować → pl <span class="searchmatch">imp</span> / kupić → pl p oder absorbovat → cs <span class="searchmatch">imp</span>/p. Über Lösungsvorschläge wäre ich sehr dankbar. --Trevas...


Wiktionary:Teestube/Archiv/2015/10

2C_sowie_mit_f_und_n (erl.)  OK Vorlage:Niedersorbisch Verb <span class="searchmatch">Imp</span> Übersicht: In den beiden Einbindungen die IPA-Angaben auf der Flexbox in...


Wiktionary:Teestube/Archiv/2012/10

z.B. bei abordará noch eine andere förmliche Form, bei abordéis ein neg. <span class="searchmatch">Imp</span>., bei abonaréis die Angabe &quot;Umgangssprache in Spanien&quot;, bei abonara und abordan...