Wiktionary:Latein

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Wiktionary:Latein gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Wiktionary:Latein, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Wiktionary:Latein in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Wiktionary:Latein wissen müssen. Die Definition des Wortes Wiktionary:Latein wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonWiktionary:Latein und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Latein im Wiktionary
errare humanum est.

Hier bist du auf der Projektseite der Sprache Latein gelandet. Sie will dir einen kurzen Einblick dazu bieten, wie es ums Latein hier im deutschen Wiktionary steht.

Siehe auch: Wikipedia-Artikel „Lateinische Sprache
Schwesterprojekte in dieser Sprache: Wikipedia Wiktionary Wikisource Wikiquote
Mitarbeit
Kundige Ansprechpartner
Hilfeseiten und Vorlagen
Referenzen

Internetquellen

Wiktionary:Latein/Wörterbücher

Einträge bitte anhand folgender Standardreferenzen prüfen:

Die Standardreferenzen, nach denen jeder Eintrag zu überprüfen ist, sind

Wichtige Seiten
Beispieleinträge
Alle Angaben aktualisieren 
Latein • Wikikürzel: la • Vorlage:la/Vorlage:la.     → Wiktionary:Sprachen

Listen

Hilfe zum Anlegen neuer Einträge

Beachte, dass wir Einträge von Verben unter dem Infinitiv (und nicht der 1. Person Singular) anlegen!

Die Einträge werden ohne Längenzeichen angelegt; in der Ebene-2-Überschrift == {{subst:pagename}} ({{Sprache|Latein}}) == ist das {{subst:pagename}} ggf. durch das Wort mit Längenzeichen zu ersetzen. Auch bei der Worttrennung (Hilfe) und natürlich in der Flexionstabelle sind die Längenzeichen anzugeben. Bei der Worttrennung ist zu beachten, dass wir bei Substantiven die des Nominativs und des Genitiv Singulars (Vorlage:Gen.) angeben (nicht: Nom. Plural); bei Adjektiven alle verschiedenen Nominativ-Singular-Formen einmal, bei einendigen Adjektiven noch den Genitiv (z. B. »lon·gus, lon·ga, lon·gum«; »bre·vis, bre·ve«; „fē·līx, Genitiv: fē·lī·cis“).

Auch im Übersetzungs-Abschnitt (Vorlage:Ü; vgl. Kategorie:Übersetzungen (Latein)) die Längenzeichen nicht vergessen! Beispiel: {{Ü|la|nonus|nōnus}}

Die Aussprache-Bausteine werden standardmäßig entfernt.

Die Wortbildungen findest zu z. B. durch die Volltextsuche im Georges bei Zeno (dort überfliegen, wo »(exemplum)« am Anfang steht).

Für zitierte Beispiele werden die deutschen Anführungszeichen („“) verwendet.

Beispiel für die Angabe einer Referenz bei Georges, wenn es mehrere Einträge gibt: : {{Ref-Georges|picus|nr=1}} führt zum Specht, : {{Ref-Georges|Picus|nr=2}} zur Person.

Für das Anlegen von flektierten Formen gibt es ein Skript von Benutzer:Lingüista: Benutzer:Lingüista/latein.js (funktioniert derzeit nicht). Substantive, bei denen die flektierten Formen noch nicht angelegt wurden, findest du in dieser Kategorie.