Werkdetails
|
Kopiervorlage
|
Varianten
|
Verweise
|
- Johannes Sass: Kleines Plattdeutsches Wörterbuch. 16. Auflage. Wachholtz Verlag, Neumünster 1992, ISBN 3529049522
|
{{Lit-Sass: Kleines Plattdeutsches Wörterbuch|A=}}
|
A= 16.
|
@
|
- Fehrs-Gilde (Herausgeber): der neue SASS, Plattdeutsches Wörterbuch. Plattdeutsch—Hochdeutsch, Hochdeutsch—Plattdeutsch, Plattdeutsche Rechtschreibung. 2. Auflage. Wachholtz, Neumünster 2002, ISBN 978-3-529-03000-7 (neu bearbeitet von Heinrich Kahl und Heinrich Thies)
- Heinrich Kahl, Heinrich Thies: Der neue SASS. Plattdeutsches Wörterbuch. 3. Auflage. Wachholtz Verlag, Neumünster 2004, ISBN 3529030007
- Fehrs-Gilde (Herausgeber): der neue SASS, Plattdeutsches Wörterbuch. Plattdeutsch—Hochdeutsch, Hochdeutsch—Plattdeutsch, Plattdeutsche Rechtschreibung. 5., überarbeitete Auflage. Wachholtz, Neumünster 2009, ISBN 978-3-529-03000-0 (bearbeitet von Heinrich Kahl und Heinrich Thies)
|
{{Lit-Sass: Plattdeutsches Wörterbuch|A=}}
|
A= 2, 3, 5.
|
@
|
- Albrecht G. Schaefer: Pidgin English für Papua Neuguinea. 3. ergänzte und neu gestaltete Auflage. Reise-Know-How-Verlag Rump, Bielefeld 2001, ISBN 3-89416-089-6
|
{{Lit-Schaefer: Pidgin English für Papua Neuguinea}}
|
—
|
@
|
- Hans Ulrich Schmid: Wörterbuch Isländisch-Deutsch. Mit einer kurzgefassten isländischen Formenlehre. Helmut Buske Verlag, Hamburg 2001, ISBN 3-87548-240-9
|
{{Lit-Schmid: Wörterbuch Isländisch-Deutsch}}
|
—
|
@
|
- Götz Schregle, unter Mitwirkung von Fahmi Abu l-Fadl, Mahmoud Hegazi, Tawfik Borg, Kamal Radwan: Deutsch-Arabisches Wörterbuch. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1974, ISBN 3-447-01615-9
|
{{Lit-Schregle: Deutsch-Arabisches Wörterbuch}}
|
—
|
@
|
- Heinz Schuster-Šewc: Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache. 1. Auflage. Heft 1: A–bohot, VEB Domowina-Verlag, Bautzen 1978
- Heinz Schuster-Šewc: Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache. 1. Auflage. Heft 2: bohužel–čumpać, VEB Domowina-Verlag, Bautzen 1978
- Heinz Schuster-Šewc: Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache. 1. Auflage. Heft 3: čurać–ewangelski, VEB Domowina-Verlag, Bautzen 1978
- Heinz Schuster-Šewc: Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache. 1. Auflage. Heft 4: fać–hłowojca, VEB Domowina-Verlag, Bautzen 1978
- Heinz Schuster-Šewc: Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache. 1. Auflage. Heft 5: hłub–hwězda, VEB Domowina-Verlag, Bautzen 1978
- Heinz Schuster-Šewc: Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache. 1. Auflage. Heft 6: hwězdnica–ješćelca, VEB Domowina-Verlag, Bautzen 1980
- Heinz Schuster-Šewc: Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache. 1. Auflage. Heft 7: ješćer–kisnyć, VEB Domowina-Verlag, Bautzen 1980
|
{{Lit-Schuster-Šewc: Historisch-etymologisches Wörterbuch|B=|A=}}
|
A= 1. B= 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
|
@
|
- Hugo Siebenschein a kolektiv: Velký česko-německý slovník. (Großes tschechisch-deutsches Wörterbuch). 1. Auflage. 1. Band А-O, LEDA, 2006, ISBN 80-7335-072-6
- Hugo Siebenschein a kolektiv: Velký česko-německý slovník. (Großes tschechisch-deutsches Wörterbuch). 1. Auflage. 2. Band P-Ž, LEDA, 2006, ISBN 80-7335-072-6
|
{{Lit-Siebenschein: Velký česko-německý slovník|B=|A=}}
|
A= 1. B= 1, 2.
|
@
|
|
{{Lit-Simoni: Wörterbuch Deutsch-Albanisch|A=}}
|
A= 2.
|
@
|
- John A. Simpson, Edmund S. C. Weiner (Herausgeber): The Oxford English Dictionary. Second Edition. Volume I: A—Bazouki, Oxford University Press, Oxford/NewYork/und andere 2004, ISBN 0-19-861186-2 (Nachdruck der korrigierten Auflage von 1991)
|
{{Lit-Oxford: Oxford English Dictionary|B=|A=}}
|
A= 2 (2004). B= 1.
|
@
|
|
{{Lit-Skála: Føroysk-ensk orðabók}}
|
—
|
@
|
- Rodolfo J. Slabý, Rodolfo Grossmann: Wörterbuch der spanischen und deutschen Sprache. Band I Spanisch - Deutsch. 3. Auflage. Oscar Brandstetter, Wiesbaden 1975, ISBN 3-87097-067-7 (völlig neu bearbeitet und erweitert von José Manuel Banzo y Sáenz de Miera)
|
{{Lit-Slaby1: Wörterbuch der spanischen und deutschen Sprache|A=}}
|
A= 3.
|
@
|
- Rodolfo J. Slabý, Rodolfo Grossmann, Carlos Illig: Wörterbuch der spanischen und deutschen Sprache. Band II Deutsch - Spanisch. 4. Auflage. Oscar Brandstetter, Wiesbaden 1989, ISBN 3-87097-142-8 (neu bearbeitet und erweitert von Dr. Carlos Illig)
|
{{Lit-Slaby2: Wörterbuch der spanischen und deutschen Sprache|A=}}
|
A= 4.
|
@
|
- William J. Slater: Lexicon to Pindar. 1. Auflage. Walter de Gruyter & Co., Berlin 1969 (Internet Archive)
|
{{Lit-Slater: Lexicon to Pindar|A=}}
|
A= 1.
|
@
|
|
{{Lit-Albert Sleumer: Kirchenlateinisches Wörterbuch|A=}}
|
A= 2.
|
@
|
- Franciszek Sławski: Słownik prasłowiański. Tom I: A—B, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, Wrocław/Warszawa/Kraków/Gdańsk 1974
|
{{Lit-Sławski: Słownik prasłowiański|B=}}
|
B= 1.
|
@
|
- Wojciech Smoczyński: Lietuvių kalbos etimologinis žodynas / Słownik etymologiczny języka litewskiego. 1. Auflage. Vilniaus Universitetas, Filologijos Fakultetas, Vilnius 2007, ISBN 978-9955-33-152-0
|
{{Lit-Smoczyński: Lietuvių kalbos etimologinis žodynas|A=}}
|
A= 1.
|
@
|
- Catherine Soanes, Angus Stevenson (Herausgeber): Oxford Dictionary of English. Second Edition, Revised. Oxford University Press, Oxford/NewYork/und andere 2005, ISBN 978-0-19-861057-1
|
{{Lit-Oxford: Oxford Dictionary of English|A=}}
|
A= 2.
|
@
|
- Wolfram von Soden: Akkadisches Handwörterbuch. Band I (A–L), Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1965, ISBN 3-447-02613-8, DNB 458966428
- Wolfram von Soden: Akkadisches Handwörterbuch. Band II (M–S), Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1972, ISBN 3-447-01471-7
- Wolfram von Soden: Akkadisches Handwörterbuch. Band III (Ṣ–Z), Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1981, ISBN 3-447-02187-X
|
{{Lit-Soden: Akkadisches Handwörterbuch|B=}}
|
B= 1, 2, 3.
|
@
|
- Felix Solmsen, herausgegeben und bearbeitet von Ernst Fraenkel: Indogermanische Eigennamen als Spiegel der Kulturgeschichte. In: H. Hirt/W. Streitberg (Herausgeber): Indogermanische Bibliothek. Vierte Abteilung: Sprachgeschichte. Zweiter Band, Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, Heidelberg 1922, DNB 362759340
|
{{Lit-Solmsen: Indogermanische Eigennamen als Spiegel der Kulturgeschichte}}
|
—
|
@
|
- Stanisław Stachowski: Słownik historyczno-etymologiczny turcyzmów w języku polskim. Księgarnia Akademicka, Kraków 2014, ISBN 978-83-7638-407-8
|
{{Lit-Stachowski: Słownik historyczno-etymologiczny turcyzmów|A=}}
|
A= 1.
|
@
|
- Manfred Starosta: Dolnoserbsko-nimski słownik/Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. 1. nakład/1. Auflage. Ludowe nakładnistwo Domowina/Domowina-Verlag, Budyšyn/Bautzen 1999, ISBN 3-7420-1096-4, DNB 958593523
|
{{Lit-Starosta: Dolnoserbsko-nimski słownik|A=}}
|
A= 1.
|
@
|
- H. A. Steyn, H. G. Schulze, Hugo Gutsche, G. P. J. Trümpelmann: Wörterbuch Deutsch-Afrikaans – Afrikaans-Deutsch. Vierte bedeutend verbesserte und vermehrte Auflage. J. L. van Schaik, Pretoria 1948, DNB 576236136
|
{{Lit-Steyn: Deutsch-Afrikaans-Deutsch|A=}}
|
A= 4.
|
@
|
- Eugene S. Stine: Pennsylvania German Dictionary. Pennsylvania German – English, English – Pennsylvania German. 3. Auflage. The Pennsylvania German Society, Ephrata, PA 2008, ISBN 0-911122-61-3
|
{{Lit-Stine: Pennsylvania German Dictionary|A=}}
|
A= 3.
|
@
|
- Josef Maria Stowasser: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch (Großer Stowasser). 1. Auflage. F. Tempsky, Prag, Wien 1894
- Josef Maria Stowasser: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch (Großer Stowasser). 2. Auflage. F. Tempsky, Prag, Wien 1900
- Josef Maria Stowasser: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch (Großer Stowasser). 2 (Nachdruck) Auflage. F. Tempsky, Prag, Wien 1905
- Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch (Großer Stowasser). 3 (Nachdruck) Auflage. F. Tempsky,Freytag, Wien, Leipzig 1910
- Josef Maria Stowasser, Michaer Petschenig: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch (Großer Stowasser). 4 (Nachdruck) Auflage. F. Tempsky, Freytag, Wien, Leipzig 1916
- Josef Maria Stowasser, Michaer Petschenig: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch (Großer Stowasser). 5 (Nachdruck) Auflage. F. Tempsky, Wien 1918, Seite 823
- Josef Maria Stowasser, Michaer Petschenig: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch (Großer Stowasser). 6 (Nachdruck) Auflage. F. Tempsky, Freytag, Wien, Leipzig 1920
- Josef Maria Stowasser, Michaer Petschenig: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch (Großer Stowasser). 6 (Nachdruck) Auflage. F. Tempsky, Freytag, Wien, Leipzig 1920
- Josef Maria Stowasser: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch (Großer Stowasser). Fotomechanischer Nachdruck der 2. Auflage von 1900, 2. Auflage. Wissenschaftliches Antiquariat H. Geyer, Wien 1969
|
{{Lit-Großer-Stowasser: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch|A=}}
|
A= 1894, 1900, 1905, 1910, 1916, 1918, 1920, 1923, 1969.
|
@
|
- Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Der kleine Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. G. Freytag, München 1969
- Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1
- J.M. Stowasser, M. Petschening und F. Skutsch: Stowasser: Lateinisch - deutsches Schulwörterbuch. R. Oldenbourg Verlag, München 1998, ISBN 3-486-13405-1 (Erstveröffentlichung 1894)
- J.M. Stowasser, M. Petschening und F. Skutsch: Stowasser: Lateinisch - deutsches Schulwörterbuch. Verlag Hölder-Pichler-Tempsky, Wien 2008, ISBN 978-3-230-03319-2 (Gebundene Ausgabe, 608 Seiten)
|
{{Lit-Stowasser: Lateinisch-Deutsches Schulwörterbuch|A=}}
|
A= 1969, 1994, 1998, 2008.
|
@
|
- J. M. Stowasser et al.: Stowasser Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. 1971. Auflage. Oldenbourg Schulbuchverlag, Freytag, München, Wien 1971
- J. M. Stowasser et al.: Stowasser Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. 1980. Auflage. Oldenbourg Schulbuchverlag, Freytag, München, Wien 1980, ISBN 978-3-872-38175-0
- J. M. Stowasser et al.: Stowasser Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. 1993. Auflage. Oldenbourg Schulbuchverlag, Hölder-Pichler-Tempsky, München, Wien 1993, ISBN 978-3-486-13405-6
- J. M. Stowasser et al.: Stowasser Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. 2008. Auflage. Oldenbourg Schulbuchverlag, Hölder-Pichler-Tempsky, München, Wien 2008, ISBN 978-3-230-03320-8
|
{{Lit-Stowasser: Stowasser Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch|A=}}
|
A= 1971, 1980, 1993, 2008.
|
@
|
- Hermann L. Strack: Jüdisches Wörterbuch mit besonderer Berücksichtigung der gegenwärtig in Polen üblichen Ausdrücke. J. C. Hinrichs’sche Buchhandlung, Leipzig 1916 (Internet Archive)
Um im online verfügbaren Digitalisat auf die richtige Seite zu verlinken, steht der Parameter „Seitenzahl" zur Verfügung. Wird dieser nicht angegeben, wird auf die Titelseite des Werks verwiesen.
|
{{Lit-Strack: Jüdisches Wörterbuch}}
|
—
|
@
|
- I Gusti Made Sutjaja: Tuttle Concise Balinese Dictionary. Balinese–Indonesian–English, English–Balinese–Indonesian. Tuttle Publishing, Tokyo/Rutland, Vermont/Singapore 2009, ISBN 978-0-8048-3756-9
|
{{Lit-Sutjaja: Tuttle Concise Balinese Dictionary}}
|
—
|
@
|
|
{{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=}}
|
A= 13, 14.
|
@
|
- Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1. Auflage. Tom pierwszy A–K, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1978
- Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1., integrierte Auflage. Band 1 A–K, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1995, ISBN 83-01-11835-0 (Diese Auflage umfasst die ursprünglich 7. Auflage von 1992 mit dem nun integrierten Supplement von Zygmunt Saloni.)
|
{{Lit-Szymczak: Słownik języka polskiego|B=|A=}}
|
A= 1; 1, scalone. B= 1.
|
@
|