Wiktionary:Neuerungen/Archiv/2010

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Wiktionary:Neuerungen/Archiv/2010 gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Wiktionary:Neuerungen/Archiv/2010, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Wiktionary:Neuerungen/Archiv/2010 in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Wiktionary:Neuerungen/Archiv/2010 wissen müssen. Die Definition des Wortes Wiktionary:Neuerungen/Archiv/2010 wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonWiktionary:Neuerungen/Archiv/2010 und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Dezember 2010

11. Dezember

  • Altenglisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für altenglische Einträge: {{Ref-BosworthToller}}. Was beim Gebrauch dieser zu beachten ist, erfährt man hier.

November 2010

19. November

  • Neugriechisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für neugriechische Einträge: Vorlage:Ref-PonsEl

Oktober 2010

22. Oktober

  • Hebräisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für hebräische Einträge: {{Ref-Morfix}}. Was beim Gebrauch dieser zu beachten ist, erfährt man hier.
  • Jiddisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für jiddische Einträge: {{Ref-YDO}}. Was beim Gebrauch dieser zu beachten ist, erfährt man hier.

14. Oktober

13. Oktober

  • Galicisch: Seite heute gibt es eine Standardreferenz für galicische Einträge: {{Ref-DdD}}.

12. Oktober

2. Oktober

01. Oktober

  • Italienisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für italienische Einträge: {{Ref-VocTreccani}}. Was man hierbei beachten muss, kann man hier nachlesen: WT:Ref#Italienisch.

September 2010

26. September

  • Inhaltsverzeichnis: Mit der Vorlage:TOC limit lassen sich Überschriften ab einer bestimmten Ebene im Inhaltsverzeichnis ausblenden.

25. September

  • Kiswahili: Seit heute gibt es nun die erste Standardreferenz für Kiswahili-Einträge: {{Ref-TKP}}.
  • Somalisch: Es gibt ebenfalls seit heute eine erste Standardreferenz für somalische Einträge: {{Ref-SEITD}}.

19. September

  • Russisch: Das Deutsch-Russische Wörterbuch von LEO.org, das sein Angebot im April 2010 startete, ist nun als Referenz verfügbar: Vorlage:Ref-LeoRu. Hinweise zum Gebrauch

17. September

  • Französisch: Mit {{Ref-LarousseFr}} steht eine weitere Referenz für französische Einträge zur Verfügung.

16. September

  • Spanisch: Mit Vorlage:Ref-BeolingusEs steht eine weitere Referenz für spanische Einträge zur Verfügung. Sie verweise auf das zweisprachige Wörterbuch der TU Chemnitz.

12. September

  • Türkisch: Nun gibt es eine weitere Standardreferenz für türkische Einträge Vorlage:Ref-PonsTr. Zur Verwendung siehe WT:Ref#Türkisch.
  • Dänisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für dänische Einträge {{Ref-DenDanskeOrdbog}}. Zur Verwendung siehe WT:Ref#Dänisch.

11. September

07. September

  • Niederländisch: Die niederländische Substantivtabelle ({{Niederländisch Substantiv Übersicht}}) nimmt nun auch eine zweite Pluralform entgegen. Der Parameter ist wie so oft Plural 2.
  • Vorlagen für Buchlinks:
    • 1. Die Vorlage {{GBS}} wurde um zwei Parameter erweitert:
      • a.) eine Markierung für Bücher, die nur über Proxy komplett gelesen werden können
      • b.) zur gelben Hervorhebung eines Wortes.
    • 2. {{IA}} verlinkt zu Büchern im Internet Archive.

01. September

  • Konfigurationsänderung: Am 1. September wurden alle Projekte, welche noch den Monobook-Skin hatten, auf den neuen Vector-Skin als Standard umgestellt. Das betrifft auch dieses Projekt. Angemeldete Nutzer können, falls gewünscht, diesen unter Spezial:Einstellungen zurücksetzen.

August 2010

29. August

  • Archivbot: Der Archivbot Archiver ist ab nun wieder aktiviert. Informationen zum Einrichten der Archivierungsfunktion finden sich in der dazugehörigen Vorlage {{Vorlage:Autoarchiv}}.

17. August

  • Konfigurationsänderung: Ab sofort ist es Admins möglich, Seiten aus beliebigen Wiki-Projekten mittels XML-Upload zu importieren. Das Formular dazu wurde der Seite Spezial:Importieren hinzugefügt.
  • Konfigurationsänderung: In Wiki-Links oder im Suchfenster ist es nun möglich, Benutzer Diskussion einfach durch BD abzukürzen.

09. August

  • Referenzvorlagen pt: Es stehen unter WT:Referenzen#Portugiesisch nun zwei neue Referenzvorlagen Vorlage:Ref-PonsPt und Vorlage:Ref-BeolingusPt zur Verfügung.

06. August

Juli 2010

29. Juli

  • Einstellungen: Der Abschnitt {{Vorlage|Häufige Falschschreibungen}} lässt sich nun auch skinübergreifend in den persönlichen Einstellungen im Tab Helferlein einblenden.

18. Juli

15. Juli

02. Juli

  • Vorlage Absatz: Um das Umfließen des Übersetzungsabschnitts um große Flexionstabellen komfortabler zu verhindern, gibt es nun {{Absatz}}.

Juni 2010

22. Juni

  • Kroatisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für kroatische Einträge {{Ref-HJP}}. Was man hierbei beachten muss, kann man hier nachlesen: WT:Ref#Kroatisch.

20. Juni

10. Juni

  • Ukrainisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für ukrainische Einträge Vorlage:Ref-Slovnyk.

Mai 2010

18. Mai

  • Softwareaktualisierung: Spezial:RevisionDelete, ein komfortables Versionslöschungs-Interface, ist jetzt auch für Administratoren aktiviert (bisher nur für Oversighter). Dies macht ein komplettes Löschen und anschließendes Wiederherstellen einer Seite für Versionslöschungen überflüssig. Eine bebilderte Anleitung dazu ist auf Wikipedia verfügbar.

12. Mai

  • Portugiesisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für portugiesische Einträge: Vorlage:Ref-VOP.

9. Mai

6. Mai

  • Altgriechisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für altgriechische Einträge: Vorlage:Ref-LSJ. Außerdem gibt es eine Referenz für die Herkunftsangaben Vorlage:Ref-Frisk. Was man bei diesen Vorlagen zu beachten hat, kann man hier nachlesen WT:Ref#Altgriechisch.

5. Mai

3. Mai

April 2010

29. April

  • Englische Referenz: Es gibt eine neue Referenzvorlage für englische Einträge: Vorlage:Ref-BeolingusEn

22. April

18. April

13. April

März 2010

26. März

  • Alte Schreibweisen: Die Inhalte der Vorlagen für Schreibweisen, die durch die Beschlüsse der Orthographischen Konferenz 1901 ungültig wurden, und diejenigen, die von der Reform 1948 in Irland betroffen waren, wurden in die Vorlage:Alte Schreibweise eingegliedert und die Vorlagen selbst wurden gelöscht. Zur Benutzung der nunmehr erweiterten Alte-Schreibweisen-Vorlage siehe hier.

22. März

21. März

  • Lateinisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für lateinische Einträge Vorlage:Ref-Georges.

16. März

15. März

Februar 2010

25. Februar

24. Februar

  • Russisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für russische Einträge: Vorlage:Ref-GramotaRu. Hierbei ist jedoch zu beachten, dass alle Buchstaben ersetzt werden müssen (siehe hier)!

18. Februar

  • Erweitern: Die Vorlage:erweitern fremd wurde nun endgültig durch die universelle Vorlage:erweitern ersetzt. In fremdsprachigen Einträgen muss lediglich die Sprache als dritter Parameter hinter der Begründung angegeben werden, z.B. {{erweitern|Beispiele|Englisch}}. Die Einträge werden somit nach Sprachen sortiert in dieser Kategorie:Wiktionary:Erweitern fremdsprachig gesammelt.
  • Georgisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für georgische Einträge: Vorlage:Ref-JeldenKa.

17. Februar

  • Hilfe: Von nun an findet man WT:Hilfe unter "Hilfe" in der Navigationsleiste (sidebar) und nicht mehr unter "Fragen?".
  • Georgisch: Für unsere georgischen Autoren gibt es jetzt eine Vorlage:Formatvorlage Georgisch (Substantiv) mit der Substantive erstellt werden können. Zudem hat die Vorlage:Georgisch Substantiv Übersicht nun auch eine Spalte für die zweite Pluralform des Georgischen.
  • Italienisch: Die Vorlage:Italienisch Adjektiv wurde durch die angepasste Vorlage:Italienisch Adjektiv Übersicht ersetzt.
  • Bots: An dieser stelle soll auf die Seite WT:Bots/tasks hingewiesen werden, auf der seit gut einem Monat Botaufträge jeglicher Art geäußert werden können und stetig von Botbetreibern abgearbeitet wird. (Über eine Umbenennung und/oder Umgestaltung der Seite sollte noch nachgedacht werden.)

15. Februar

  • Vorlagenangleichung: In Anlehnung an Vorlage:ugs., Vorlage:refl., Vorlage:trans. etc. sind nun auch die wenig bekannten Vorlagen {{Dativ}}, {{Akkusativ}} und {{Genitiv}} mit normaler Schriftgröße, kursiv zu sehen und können mit einem optionalen Komma oder Doppelpunkt etc. in die Zusatzangaben vor der Bedeutungsangabe eingefügt werden. Auf diese Weise fallen sie nicht mehr so aus dem Rahmen, wenn sie denn verwendet werden. Eine Kostprobe:
: intransitiv, mit Dativ: xxxxx

Januar 2010

31. Januar

  • Paschto: In Anlehnung an Vorlage:Arab, Vorlage:Farsi und Vorlage:Urdu gibt es nun seit heute eine ähnliche Vorlage, um die paschtunische Schrift unter anderem lesbarer zu gestalten. Die Vorlage findet sich unter Vorlage:Paschto. Des Weiteren gibt es nun auch eine Standardreferenz für paschtunische Einträge: Vorlage:Ref-DP. Wie diese benutzt wird, erfährt man hier.

20. Januar

  • Referenz für Vornamen: Neben {{Ref-behindthename|name}} gibt es nun auch eine zweite Referenz für Vornamen: Vorlage:Ref-babynamespedia.

18. Januar

17. Januar

  • Vorlage:löschen: Die Vorlage:löschen wurde nun nach Vorlage:Schnelllöschantrag verschoben, um die Verwechslungsgefahr mit der Vorlage:Löschantrag zu verringern. Eine Weiterleitung bleibt jedoch weiterhin bestehen.
  • Urdu: In Anlehnung an Vorlage:Arab und Vorlage:Farsi gibt es nun seit heute eine ähnliche Vorlage, um die Urdu-Schrift unter anderem lesbarer zu gestalten. Die Vorlage findet sich unter Vorlage:Urdu. Des Weiteren gibt es nun auch eine Standardreferenz für Urdu-Einträge: Vorlage:Ref-DUHE. Wie diese benutzt wird, erfährt man hier.

9. Januar

  • Niedersorbisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für niedersorbische Einträge: Vorlage:Ref-DNW. Wie diese zu benutzen ist, erfährt man hier.

7. Januar