Wiktionary:Teestube/Archiv/2023/12

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Wiktionary:Teestube/Archiv/2023/12 gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Wiktionary:Teestube/Archiv/2023/12, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Wiktionary:Teestube/Archiv/2023/12 in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Wiktionary:Teestube/Archiv/2023/12 wissen müssen. Die Definition des Wortes Wiktionary:Teestube/Archiv/2023/12 wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonWiktionary:Teestube/Archiv/2023/12 und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Archiv Diese Seite ist ein Archiv abgeschlossener Diskussionen. Ihr Inhalt sollte daher nicht mehr verändert werden. Benutze bitte die aktuelle Diskussionsseite, auch um eine archivierte Diskussion weiterzuführen.
Um einen Abschnitt dieser Seite zu verlinken, klicke im Inhaltsverzeichnis auf den Abschnitt und kopiere dann Seitenname und Abschnittsüberschrift aus der Adresszeile deines Browsers, beispielsweise
]
oder als „externer“ WikiLink

(Neue) Funktion des Kartographers: Geopunkte über QIDs hinzufügen

Seit September 2022 ist es möglich, Geopunkte mithilfe einer QID zu erstellen. Viele Autoren haben sich diese Funktion gewünscht, jedoch wird sie wenig genutzt. Daher möchten wir dich daran erinnern. Weitere Informationen finden sich auf der Projektseite. Wenn du Anmerkungen dazu hast, teile sie uns bitte auf der Diskussionsseite mit. – Beste Grüße, das Team Technische Wünsche bei Wikimedia Deutschland


Thereza Mengs (WMDE) 13:31, 13. Dez. 2023 (MEZ)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Yoursmile (Diskussion) 14:37, 13. Dez. 2023 (MEZ)

Kollegen mit guten Russischkenntnissen für Hilfe beim Wikyrill-o-maten gesucht

Guten Abend, ihr kennt sicher den Wikyrill-o-maten, ein Tool für Transkriptionen aus der kyrillischen Schrift ins lateinische Alphabet. Für das Feintuning (und sonst natürlich auch immer) würden wir uns sehr über die Hilfe von Kollegen mit guten Russischkenntnissen freuen. Die Diskussion findet ihr hier. Im Moment geht es um die Detailfrage, bei welchen russischen Wörtern auf -ого und -его das г als w transkribiert werden muss. Kann jemand helfen? Viele Grüße Brettchenweber (Diskussion) 20:16, 18. Dez. 2023 (MEZ)

Das wäre vielleicht ein Fall für Ivan, sollte er diese Nachricht lesen und Zeit haben. Gruß euch beiden, Peter, 08:33, 19. Dez. 2023 (MEZ)