Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
amigo gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
amigo, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
amigo in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
amigo wissen müssen. Die Definition des Wortes
amigo wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
amigo und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
|
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Beispiele
|
Worttrennung:
- a·mi·go, Femininum: a·mi·gas, Plural: a·mi·gos, Femininum: a·mi·gas
Aussprache:
- IPA: , Femininum: , Plural: , , Femininum: ,
- Hörbeispiele: —, Femininum: —, Plural: —, Femininum: —
Bedeutungen:
- der Freundschaft fühlt oder sich dadurch verbunden fühlt; der gute Beziehungen zu jene hat;
- der sich für etwas interessiert oder einsetzt; der hilft oder favorisiert
- freundliche Anrede
- der Sympathie oder Vertrauen inspiriert; freundlich, befreundet, freundschaftlich
- der freundliche diplomatische Beziehungen hält
Synonyme:
- companheiro
- amante, apreciador, favorável, propício
- colega
- amigável, amistoso, reconfortante, simpático
- aliado
Gegenwörter:
- inimigo
- contrário
Verkleinerungsformen:
- amiguinho
Oberbegriffe:
- amizade
- der Freundschaft fühlt oder sich dadurch verbunden fühlt; der gute Beziehungen zu jene hat;
- der sich für etwas interessirt oder einsetzt; der hilft oder favorisiert
- freundliche Anrede
- der Sympathie oder Vertrauen inspiriert; freundlich, befreundet, freundschaftlich
- der freundliche diplomatische Beziehungen hält
Übersetzungen
der sich für etwas interessiert oder einsetzt; der hilft oder favorisiert
der Sympathie oder Vertrauen inspiriert; freundlich, befreundet, freundschaftlich
der freundliche diplomatische Beziehungen hält
- Portugiesischer Wikipedia-Artikel „amigo“
- PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „amigo“
- Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „amigo“
- Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „amigo“
- Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „amigo“
Worttrennung:
- a·mi·go
Aussprache:
- IPA: ,
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs amigar
amigo ist eine flektierte Form von amigar. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:amigar. Dieser Eintrag wurde vorab angelegt; der Haupteintrag „amigar“ muss noch erstellt werden.
|
Worttrennung:
- a·mi·go, Plural: a·mi·gos
Aussprache:
- IPA: , Femininum: , Plural: , , Femininum: ,
- Hörbeispiele: —, Femininum: —, Plural: —, Femininum: —
Bedeutungen:
- der Freundschaft fühlt oder sich dadurch verbunden fühlt; der gute Beziehungen zu jene hat;
- der sich für etwas interessirt oder einsetzt; der hilft oder favorisiert
- freundliche Anrede
Herkunft:
- Von lateinisch amicus → la.[1] Im Wortstamm dessen steckt das Verb amare → la „lieben“, „gern haben“[2] (von der urindogermanischen Wurzel *ama-, die dieselbe Bedeutung hat).
Weibliche Wortformen:
- amiga
Verkleinerungsformen:
- amiguinho
Vergrößerungsformen:
- amigão
Oberbegriffe:
- amizade
Beispiele:
Redewendungen:
: amigo do copo – „Säufer“
: amigo do peito – sehre liebe Freund
Charakteristische Wortkombinationen:
- amigo de
Wortbildungen:
Übersetzungen
- Portugiesischer Wikipedia-Artikel „amigo“
- PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „amigo“
- Beolingus Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „amigo“
- Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „amigo“
- Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „amigo“
- Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „amigo“
Quellen:
Worttrennung:
- a·mi·go, a·mi·ga, Plural: a·mi·gos, a·mi·gas
Aussprache:
- IPA: , Plural: ,
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- befreundet
- in Art der Freundschaft
- dichterisch für materielle Objekte: wohltuend, angenehm
Herkunft:
- vom lateinischen Wort amicus für „befreundet“[1]
Beispiele:
Wortbildungen:
- amigo de los niños (kinderlieb), ser amigo (gern haben)
Übersetzungen
dichterisch für materielle Objekte: wohltuend, angenehm
- DIX: German-Spanish Dictionary „amigo“
- LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amigo“
- PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amigo“
- Beolingus Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amigo“
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „amigo“
- Span¡shD!ct.com „amigo“
Quellen:
Worttrennung:
- a·mi·go, Plural: a·mi·gos
Aussprache:
- IPA: , Plural:
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- ein sehr nahestehender Mensch
- männliche Person, mit welcher man in einer Beziehung ist
- ein Anhänger von etwas
Weibliche Wortformen:
- amiga
Unterbegriffe:
- amigo íntimo (Busenfreund), amigo de la casa (Hausfreund), amigo del colegio (Schulfreund), amigo por correspondencia (Brieffreund),
Beispiele:
Wortbildungen:
- amigo invisible (Wichteln), amigo de lo ajeno (Dieb), precio de amigo (Freundschaftspreis)
Übersetzungen
ein sehr nahestehender Mensch
männliche Person, mit welcher man in einer Beziehung ist
- DIX: German-Spanish Dictionary „amigo“
- LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amigo“
- PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amigo“
- Beolingus Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amigo“
- Pauker.at Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amigo“
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „amigo“
- Span¡shD!ct.com „amigo“