Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
anschließen gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
anschließen, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
anschließen in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
anschließen wissen müssen. Die Definition des Wortes
anschließen wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
anschließen und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Alternative Schreibweisen:
- Schweiz und Liechtenstein: anschliessen
Worttrennung:
- an·schlie·ßen, Präteritum: schloss an, Partizip II: an·ge·schlos·sen
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: anschließen (Info)
Bedeutungen:
- reflexiv: sich zu einer Gruppe gesellen
- reflexiv: eine Aussage eines anderen (bedingungslos) übernehmen / annehmen / zustimmen
- transitiv: auf, nach etwas folgen
- transitiv: eine (elektrische) Verbindung herstellen
- transitiv: etwas an etwas (mit einem Schloss) sichern
Abkürzungen:
- anschl.
Herkunft:
- gebildet aus der Partikel an als Verbzusatz und dem Verb schließen
Synonyme:
- beitreten, sich dazu gesellen
- beipflichten, zustimmen
- folgen
- verbinden, anklemmen
- anhängen
Gegenwörter:
- trennen, abklemmen
Beispiele:
- Wartet auf mich, ich schließe mich euch an!
- Deiner Meinung kann ich mich nur anschließen
- Ich schließe mich meinen Vorrednern an.
- „Am Mittwoch voriger Woche hatte sich Irland der Klage Südafrikas gegen Israel wegen Verstoßes gegen die Völkermordkonvention vor dem Internationalen Gerichtshof (IGH) angeschlossen.“[1]
- Nach seiner zehrenden Krankheit schloss sich eine langwierige Phase der Genesung an.
- Der Staubsauger ist jetzt angeschlossen.
- Lieber schließe ich mein Fahrrad am Laternenpfahl an.
Charakteristische Wortkombinationen:
- sich jemandem anschließen
- sich an etwas anschließen
Wortbildungen:
- Anschluss
Übersetzungen
reflexiv: sich zu einer Gruppe gesellen
reflexiv: eine Aussage eines anderen (bedingungslos) übernehmen
transitiv: auf, nach etwas folgen
transitiv: eine (elektrische) Verbindung herstellen
|
|
- Baskisch: konektatu → eu
- Englisch: attach → en, connect → en, install → en, plug in → en
- Esperanto: encirkvitigi → eo, konekti → eo, alligi → eo, instali → eo, komuniki → eo
- Französisch: brancher → fr (à), connecter → fr
- Galicisch: conectar → gl
- Griechisch (Neu-): συνδέω (syndéo) → el
- Italienisch: connettere → it
- Katalanisch: connectar → ca, endollar → ca
- Luxemburgisch: uschléissen → lb
- Portugiesisch: conectar → pt, ligar → pt, plugar → pt
- Rumänisch: conecta → ro
- Schwedisch: ansluta → sv
- Serbisch: прикључити (priključiti☆) → sr
- Spanisch: conectar → es, enchufar → es
- Tschechisch: připojit → cs, zapojit → cs
|
transitiv: etwas an etwas (mit einem Schloss) sichern
- Goethe-Wörterbuch „anschließen“
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „anschließen“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „anschließen“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „anschließen“
- The Free Dictionary „anschließen“
Quellen:
- ↑ Ralf Sotscheck: Israel schließt Botschaft in Irland – Das Ende einer unterkühlten Beziehung. In: taz.de. 16. Dezember 2024, ISSN 2626-5761 (URL, abgerufen am 16. Dezember 2024) .