Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
benennen gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
benennen, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
benennen in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
benennen wissen müssen. Die Definition des Wortes
benennen wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
benennen und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- be·nen·nen, Präteritum: be·nann·te, Partizip II: be·nannt
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: benennen (Info)
- Reime: -ɛnən
Bedeutungen:
- etwas einen Namen geben
- beim Namen nennen; den (richtigen) Namen von etwas sagen
- jemanden ernennen; namhaft machen
Sinnverwandte Wörter:
- bezeichnen, betiteln, taufen
- nennen, angeben, bezeichnen, zitieren
- ernennen, namhaft machen, bekannt geben
Beispiele:
- Sie benannten den Neugeborenen nach dem Urgroßvater Alois.
- Wenn ein Forscher eine neue Tier- oder Pflanzenart entdeckt, darf er sie auch nach sich selbst benennen.
- Viele Straßennamen wurden nach Persönlichkeiten der Stadt benannt.
- Der Lehrer zeigte auf die Pflanzen der Wiese und die Schüler mussten sie benennen.
- Mit aktueller Forschung können britische Schüler wenig bis nichts anfangen und kaum einen lebenden Wissenschaftler korrekt benennen.[1]
- Nun kann jeder in der Wahlversammlung, also auch die Opposition, Kandidaten aufstellen. Die Opposition ist nur in einer prekären Situation, wenn sie nicht genügend Kandidaten benennen kann oder will.[2]
- Teamchef Walter Godefroot hat endgültig die neun Fahrer seines Tour-Kaders benannt.[3]
Wortbildungen:
- umbenennen, Benennung
Übersetzungen
etwas einen Namen geben
|
|
- Englisch: to name → en (after), to call → en, to term → en, to title → en
- Färöisch: nevna → fo, uppkalla → fo, kalla → fo
- Französisch: nommer → fr
- Galicisch: nomear → gl
- Italienisch: chiamare → it, nominare → it
- Katalanisch: anomenar → ca
- Klingonisch: pong → tlh
- Niederländisch: benoemen → nl
- Portugiesisch: nomear → pt
- Rumänisch: boteza → ro, denumi → ro, numi → ro
- Schwedisch: namnge → sv, benämna → sv
- Spanisch: bautizar → es, nominar → es
- Tschechisch: pojmenovat → cs, nazvat → cs
- Ungarisch: elnevez → hu
|
beim Namen nennen; den (richtigen) Namen von etwas sagen
jemanden ernennen; namhaft machen
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „benennen“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „benennen“
- The Free Dictionary „benennen“
- Renate Wahrig-Burfeind (Herausgeber): Wahrig, Deutsches Wörterbuch. 8. Auflage. Wissen-Media-Verlag, Gütersloh/München 2006, ISBN 978-3-577-10241-4, DNB 974499498 , Seite 250
Quellen: