d. E., De, DE, de-, dé, dê, dē, dế, dễ Bedeutungen: [1] Sprachcode: nach ISO 639-1 für Deutsch Beispiele: [1] Sprache: Deutsch, ISO 639-1 de, ISO 639-2...
d. E., de, -de, De, DE, dé, dê, dē, dế, dễ Nebenformen: [1] vor Vokalen: des-, Des- Worttrennung: de- Aussprache: IPA: [de] Hörbeispiele: de- (Info)...
Siehe auch: un, UN, Un-, ŭn Worttrennung: un- Aussprache: IPA: [ʊn] Hörbeispiele: un (Info), un- (Info) Bedeutungen: [1] in Zusammensetzungen, bei Adjektiven...
Siehe auch: -un, -ün, UN, un-, ün, ŭn Worttrennung: un In arabischer Schrift: اون In kyrillischer Schrift: ун Aussprache: IPA: [un] Hörbeispiele: — Bedeutungen:...
weiterführende Informationen: [1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „faire+un+pied+de+nez“ [1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „faire+un+pied+de+nez“ [1]...
Französisch-Deutsch, Stichwort: „sur un coup de tête“ [1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „tête“ (dort auch „sur un coup de tête“) [1] LEO Französisch-Deutsch...
Siehe auch: un, un-, ŭn Worttrennung: UN, Plural: UN Aussprache: IPA: [uːˈʔɛn] Hörbeispiele: UN (Info) Bedeutungen: [1] Abkürzung für englisch United...
IPA: [mɑ̃.tiʁ.kɔ.mœ̃.na.ʁa.ʃœʁ.də.dɑ̃] Hörbeispiele: mentir comme un arracheur de dents (Info) Bedeutungen: [1] lügen, bis sich die Balken biegen (mentir...
den Substantiven tigre, dent und sabre Beispiele: [1] El tigre de dents de sabre era un gran perill per a l'home primitiu. Der Säbelzahntiger bedeutete...
Hörbeispiele: beaucoup de bruit pour rien (Info) Bedeutungen: [1] viel Geschrei und wenig Wolle (Beaucoup de cris et un peu de laine) Beispiele: [1] [1] viel...