Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
fehlen gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
fehlen, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
fehlen in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
fehlen wissen müssen. Die Definition des Wortes
fehlen wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
fehlen und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- feh·len, Präteritum: fehl·te, Partizip II: ge·fehlt
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: fehlen (Info), fehlen (Info), fehlen (Österreich) (Info)
- Reime: -eːlən
Bedeutungen:
- nicht vorhanden sein
- falsch handeln, sich irren
Herkunft:
- von lateinisch falsus → la "falsch" über altfranzösisch falir, failir "verfehlen, im Stich lassen" (später auch mangeln, nötig sein, unpersönlich: il faut "es ist nötig") ins Deutsche.
- Grimm halten eine Ableitung aus dem Latein für unplausibel und plädieren für eine Herleitung aus gotisch dvals "thöricht", dvala "der Narr, der Thor" (interpretiert als "derenige, der irrt")
Synonyme:
- mangeln
Sinnverwandte Wörter:
- hapern
- sündigen
Beispiele:
- Du fehlst mir.
- Doch an Blumen fehlt's im Revier. (Goethe, Faust I)
- Schon jetzt fehlen nach Angaben des Verbands Bildung und Erziehung rund 130.000 Erzieherinnen und Erzieher .[1]
- „Männer fehlen in Kindergärten, aber auch in Grundschulen, wo zu mehr als 85 Prozent Frauen unterrichten.“[2]
- Sie fehlten in ihrer Annahme, es könne sich um einen Gewinn handeln.
Wortbildungen:
- fehlbar, Fehlbesetzung, Fehlbetrag, Fehldiagnose, Fehler, Fehlinvestition, Fehlleistung, Fehlplanung, Fehlstart
Übersetzungen
nicht vorhanden sein
|
|
- Baskisch: falta izan → eu
- Dänisch: mangle → da
- Englisch: miss → en, lack → en, be short → en, be missing → en
- Französisch: manquer → fr
- Galicisch: carecer → gl
- Griechisch (Neu-): λείπω (lípo) → el
- Interlingua: mancar → ia
- Isländisch: vanta → is
- Italienisch: mancare → it
- Japanisch: 欠く (かく, kaku) → ja, 欠ける (かける, kakeru) → ja
- Katalanisch: faltar → ca
- Klingonisch: Hutlh → tlh
- Niederländisch: ontbreken → nl, schorten → nl, mankeren → nl
- Polnisch: brakować → pl
- Portugiesisch: faltar → pt, carecer → pt
- Rumänisch: lipsi → ro
- Russisch: отсутствовать (otsutstvovatʹ☆) → ru, недоставать (nedostavatʹ☆) → ru
- Schwedisch: fattas → sv, fela → sv, saknas → sv, sakna → sv, tryta → sv
- Serbisch: недостајати (nedostajati☆) → sr
- Spanisch: faltar → es, carecer → es
- Tschechisch: chybět → cs
- Ungarisch: hiányzik → hu
|
falsch handeln, sich irren
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „fehlen“
- The Free Dictionary „fehlen“
- Duden online „fehlen“
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „fehlen“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „fehlen“
|
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
|
Quellen:
- ↑ Astrid Prange: Kindertagesstätten – Frühkindliche Bildung in der Kita: Eine Illusion?. In: Deutsche Welle. 7. März 2018 (URL, abgerufen am 28. Oktober 2018) .
- ↑ Jana J. Bach: Das Märchen von der Jungenkrise. In: Frankfurter Rundschau. 21. Januar 2019, ISSN 0940-6980 (URL, abgerufen am 30. September 2024) .