|
|
- Afrikaans: kleinvinger → af, kleinvingertjie → af, pinkie → af
- Amharisch (B&D): ትንሽ ፡ ጣት (tənnəš ṭat) → am
- Arabisch (DMG):
- Aragonesisch: currín → an m
- Armenisch (DIN 32706): ճկոյթ (čkoyt̕) → hy / ճկույթ (čkowyt̕) → hy
- Asturisch: deu moñín → ast m / übliche Kurzform: moñín → ast m
- Balinesisch: kelingking → ban
- Baskisch: hatz txiki → eu; regional: atxakande → eu, atxikandre → eu, atxikindera → eu, atxakonde → eu, atxiki → eu, atzakande → eu, hatz txiker → eu, txirkanda → eu
- Bosnisch: mali prst → bs m
- Bretonisch: biz-bihan → br m
- Bulgarisch: кутре (kutre☆) → bg n, малък пръст (malăk prăst☆) → bg m; regional: кутел (kutel☆) → bg m, кутле (kutle☆) → bg n, кутлец (kutlec☆) → bg n, кутрец (kutrec☆) → bg n, кутро (kutro☆) → bg n, малешка (maleška☆) → bg f, малешник (malešnik☆) → bg m, маляк (maljak☆) → bg m
- Chinesisch:
- Dänisch: lillefinger → da
- Englisch: little finger → en; fachsprachlich: minimus → en; umgangssprachlich: pinkie → en / pinky → en, pinkie finger → en / pinky finger → en; veraltet: auricular → en, auricular finger → en, ear-finger → en, mercurial finger → en
- Estnisch: väike sõrm → et
- Extremadurisch: zeñique → ext m; regional: (Acehúche) meñicli → ext m, (Mérida) moñicli → ext m, moñiqui → ext m
- Färöisch: lítlifingur → fo m
- Finnisch: pikkurilli → fi, pikkusormi → fi
- Französisch: auriculaire → fr m, doigt auriculaire → fr m, petit doigt → fr m
- Friaulisch: dêt piçul → fur m
- Friesisch:
- Galicisch: dedo maimiño → gl m / übliche Kurzform: maimiño → gl m; umgangssprachlich: dedo belleco → gl m / übliche Kurzform: belleco → gl m, dedo mamiño → gl m / übliche Kurzform: mamiño → gl m, dedo maniño → gl m / übliche Kurzform: maniño → gl m, dedo meimiño → gl m / übliche Kurzform: meimiño → gl m, dedo moumiño → gl m / übliche Kurzform: moumiño → gl m, pequeniño → gl m
- Georgisch (DIN 32707): ნეკი (neki) → ka
- Griechisch (Neu-) (interne Umschrift): δαχτυλάκι (dachtyláki) → el n, μικρό δάχτυλο (mikró dáchtylo) → el n, μικρός (mikrós) → el m
- Gujarati (ISO 15919): ટચલી આંગળી (ṭacalī āṅgaḷī) → gu / übliche Kurzform: ટચલી (ṭacalī) → gu
- Hawaiianisch: manamana iki → haw, manamana liʻiliʻi → haw
- Hebräisch (CHA): זֶרֶת (zæræṯ) → he f
- Hindi (ISO 15919): कनिष्ठिका (kaniṣṭhikā) → hi f / कनिष्टिका (kaniṣṭikā) → hi f / Kurzform: कनिष्ठा (kaniṣṭhā) → hi f / Kurzform: कानी (kānī) → hi
- Isländisch: litlifingur → is m
- Italienisch: dito auricolare → it m, dito mignolo → it m / übliche Kurzform: mignolo → it m
- Japanisch (Hepburn): 小指 (こ・ゆび, ko·yubi) → ja
- Jiddisch (YIVO): מיזיניק (mizinik) → yi m, מינדסטער פֿינגער (mindster finger) → yi m
- Kannada (ISO 15919): ಕಿರುಬೆರಳು (kiruberaḷu) → kn
- Kaschubisch: malëczk → csb m, môłi pôlc → csb m
- Katalanisch: dit auricular → ca m, dit menovell → ca m / übliche Kurzform: menovell → ca m, dit petit → ca m, menuell → ca m; regional: (Castelló de la Plana) corronxet → ca m, garranxet → ca m, (Valencia) dit gorrí → ca m
- Khmer: កូនដៃ () → km
- Koreanisch (RR): 새끼손가락 (saekkison-garak) → ko
- Korsisch: ditarellu → co m, ditucciu → co m
- Kroatisch: mali prst → hr m
- Kurdisch:
- Latein: digitulus → la m, digitulus minimus → la m, digitus minimus → la m
- Lettisch: endzeliņš → lv m, mazais ansītis → lv m, mazais pirkstiņš → lv m
- Litauisch: mažasis pirštas → lt m
- Luxemburgisch: klenge Fanger → lb m
- Malayalam (ISO 15919): ചെറുവിരല് (ceṟuviral) → ml
- Maltesisch: is-saba’ ż-żgħir → mt m
- Mangarevanisch: rimaiti → mrv
- Maori: kōiti → mi
- Marathi (ISO 15919): करंगळी (karaṅgaḷī) → mr, थोडे (thōḍē) → mr
- Marshallesisch: addi-dik → mh
- Mazedonisch: малиот прст (maliot prst☆) → mk m
- Niederdeutsch: lütt Finger → nds m, Pink → nds m
- Niederländisch: pink → nl m, pinkje → nl n
- Norwegisch:
- Okzitanisch: coïc → oc m, det menor → oc m, menèl → oc m
- Pandschabi
- Papiamentu: dede chikí → pap, dede pikiña → pap
- Persisch:
- Piemontesisch: mamlin → pms, mignolin → pms
- Polnisch: mały palec → pl m; umgangssprachlich: paluszek → pl m
- Portugiesisch: dedo auricular → pt m / übliche Kurzform: auricular → pt m, dedo mínimo → pt m / übliche Kurzform: mínimo → pt m; umgangssprachlich: dedo meiminho → pt m / übliche Kurzform: meiminho → pt m, dedo meminho → pt m / übliche Kurzform: meminho → pt m, dedo mendinho → pt m / übliche Kurzform: mendinho → pt m, dedo mindinho → pt m / übliche Kurzform: mindinho → pt m, Brasilien umgangssprachlich auch: (Sul) dedo mingo → pt m / übliche Kurzform: mingo → pt m, dedo minguinho → pt m / übliche Kurzform: minguinho → pt m
- Rapanui: komaniri-komanara → rap
- Rätoromanisch: det pitschen → rm m
- Rumänisch: deget mic → ro n, deget micuț → ro n, deget mititel → ro n
- Russisch: мизинец (mizinec☆) → ru m
- Sardisch:
- Campidanesisch: didixeddu → sc m, didu piticu → sc m, pitirinchinu → sc m, poddixeddu → sc m, poixeddu → sc m
- Logudoresisch: didigheddu → sc m, picchiriccheddu → sc m, pipirigheddu → sc m, poddighe minore → sc m, poddighe pitzinnu → sc m, poddigheddu → sc m, poddighitteddu → sc m, poddighittu → sc m, puddighineddu → sc m, tzintzirigheddu → sc m
- Nuoresisch: diticheddu → sc m, piddighittu → sc m, poddicheddu → sc m, poddiche minore → sc m, pittiricheddu → sc m, pittirichinu → sc m, pitzicheddu → sc m, putzichineddu → sc m, sundeche → sc m, tzintziriche → sc m, tzintziricheddu → sc m, tzintziricu → sc m
- Schwedisch: lillfinger → sv
- Serbisch: мали прст (mali prst☆) → sr m; regional: (Vojvodina: Jasenovo) малић (malić☆) → sr m[14]
- Serbokroatisch: мали прст (mali prst☆) → sh m; regional: (Vojvodina: Jasenovo) малић (malić☆) → sh m[14]
- Slowakisch: malík → sk m, malíček → sk m
- Slowenisch: mezinec → sl m
- Somalisch: fayaro → so
- Sorbisch:
- Spanisch: dedo auricular → es m, dedo meñique → es m / übliche Kurzform: meñique → es m; Lateinamerika: (Honduras) dedo miche → es m
- Tahitianisch: rima naʻinaʻi → ty
- Tamil (ISO 15919): சுண்டுவிரல் (cuṇṭuviral) → ta / சுண்டு விரல் (cuṇṭu viral) → ta
- Telugu (ISO 15919): చిటికెనవేలు (ciṭikenavēlu) → te, చిటికెన వ్రేలు (ciṭikena vrēlu) → te
- Thai (RTGS): นิ้วก้อย (níw gôi) → th
- Tokelauisch: limatama → tkl, limatamatama → tkl
- Tschechisch: malík → cs m, malíček → cs m
- Türkisch: küçük parmak → tr, serçe parmak → tr
- Ukrainisch: мізинець (mizynecʹ☆) → uk m; umgangssprachlich: мізинок (mizynok☆) → uk m
- Ungarisch: kisujj → hu
- Vietnamesisch: ngón tay út → vi / übliche Kurzform: ngón út → vi
- Weißrussisch: мезены палец (mezeny palec☆) → be m, мезенец (mezenec☆) → be m, мязянік (mjazjanik☆) → be m
|