Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
können gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
können, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
können in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
können wissen müssen. Die Definition des Wortes
können wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
können und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Verb, Modalverb mit Infinitiv
Worttrennung:
- kön·nen, Präteritum: konn·te, Partizip II: kön·nen
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: können (Info), können (Info)
- Reime: -œnən
Bedeutungen:
- etwas zu tun vermögen
- durch bestimmte Umstände die Möglichkeit haben, etwas zu tun
- aufgrund bestimmter Gegebenheiten zu einem Verhalten berechtigt sein
- sofern es erlaubt ist, die Möglichkeit haben, etwas zu tun (schwächere Form als dürfen)
- unter Umständen in Betracht kommen, vielleicht der Fall sein
- von Zeit zu Zeit etwas zu tun vermögen
- meist im Konjunktiv: etwas auf Wunsch einer anderen Person tun sollen
Synonyme:
- fertigbringen, meistern, schaffen, vermögen
- dürfen
- sollen
Beispiele:
- Wenn die Schüler wollen, können sie die Übungen schaffen.
- Sie hat den Unfall nicht vorhersehen können.
- Das Schiff kann 2.000 Passagiere aufnehmen.
- Man kann nie wissen, was noch alles passieren wird.
- „Man kann beispielsweise Pflanzen mittels Gentechnik so manipulieren, dass sie gegen bestimmte Krankheiten immun oder unempfindlich gegen sonst giftige chemische Pflanzenschutzmittel werden.“[1]
- Du kannst ohne Sorge sein.
- Du kannst dich auf mich verlassen!
- Sie können Ihr Gepäck hier abstellen.
- Von mir aus kann Herbert ein Motorrad haben.
- Dein Onkel kann jeden Moment hier ankommen.
- Dieser Satz könnte von dir stammen.
- Ich kann auch ganz nett sein.
- Sie kann auch deutlicher sprechen.
- Du könntest auch mal wieder putzen helfen.
- Sie könnte sich mal wieder melden.
Redewendungen:
- darauf kannst du Gift nehmen
- jemanden mal können
- jemanden mal am Arsch lecken können
- können vor lauter lachen
Charakteristische Wortkombinationen:
- sich etwas leisten können
- sich denken, durchsetzen, freuen, sehenlassen, vorstellen können
- aufatmen können
- etwas nachweisen, vorweisen können
Wortbildungen:
- umhinkönnen
Übersetzungen
etwas zu tun vermögen
|
|
- Baskisch: ahal → eu
- Birmanisch: တတ် () → my
- Bretonisch: gouzout → br
- Bulgarisch: мога (moga☆) → bg
- Englisch: can → en
- Esperanto: povi → eo
- Färöisch: kunna → fo
- Finnisch: voida → fi, osata → fi
- Französisch: pouvoir → fr
- Galicisch: poder → gl
- Griechisch (Neu-): μπορώ (boró) → el
- Indonesisch: bisa → id
- Interlingua: poter → ia, saper → ia
- Italienisch: potere → it
- Japanisch: 出来る (できる, dekiru) → ja
- Katalanisch: saber → ca, poder → ca
- Komorisch: ushinɗa (ushinda) → swb
- Kurdisch:
- Latein: posse → la
- Lettisch: varēt → lv
- Niederländisch: kunnen → nl
- Norwegisch: kunne → no
- Okzitanisch: saupre → oc, saber → oc
- Persisch: توانستن (tavânestan) → fa
- Polnisch: móc → pl
- Portugiesisch: ser capaz de → pt, poder → pt
- Rumänisch: putea → ro
- Russisch: мочь (močʹ☆) → ru
- Schwedisch: orka → sv, förmå → sv, kunna → sv
- Serbisch: моћи (moći☆) → sr
- Sorbisch:
- Spanisch: poder → es, saber → es
- Suaheli: kuweza → sw
- Tschechisch: moci → cs
- Ukrainisch: могти (mohty☆) → uk
- Ungarisch: képes → hu, -hat → hu, -het → hu, tud → hu
|
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Pfälzisch:
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
- Kölsch:
- Alemannisch:
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Hochalemannisch, Höchstalemannisch: chönne
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
|
durch bestimmte Umstände die Möglichkeit haben, etwas zu tun
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Pfälzisch:
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
- Kölsch:
- Alemannisch:
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Hochalemannisch, Höchstalemannisch: chönne
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
|
aufgrund bestimmter Gegebenheiten zu einem Verhalten berechtigt sein
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Pfälzisch:
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
- Kölsch:
- Alemannisch:
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Hochalemannisch, Höchstalemannisch: chönne
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
|
sofern es erlaubt ist, die Möglichkeit haben, etwas zu tun
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Pfälzisch:
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
- Kölsch:
- Alemannisch:
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Hochalemannisch, Höchstalemannisch: chönne
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
|
unter Umständen in Betracht kommen, vielleicht der Fall sein
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Pfälzisch:
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
- Kölsch:
- Alemannisch:
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Hochalemannisch, Höchstalemannisch: chönne
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
|
von Zeit zu Zeit etwas zu tun vermögen
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Pfälzisch:
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
- Kölsch:
- Alemannisch:
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Hochalemannisch, Höchstalemannisch: chönne
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
|
meist im Konjunktiv: etwas auf Wunsch einer anderen Person tun sollen
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Pfälzisch:
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
- Kölsch:
- Alemannisch:
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Hochalemannisch, Höchstalemannisch: chönne
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
|
- Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion, Annette Klosa u. a. (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2001, ISBN 3-411-05504-9 , „können“, Seite 936
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „können“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „können“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „können“
- The Free Dictionary „können“
|
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
|
Quellen:
Anmerkung zum Partizip II:
In Österreich wird bei der Perfektbildung der Modalverben kein Unterschied zwischen Ich habe es nicht können (in Deutschland gekonnt) und Ich habe es nicht machen können gemacht. (Wikipedia-Artikel „Österreichisches Deutsch“)
Worttrennung:
- kön·nen, Präteritum: konn·te, Partizip II: ge·konnt
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: können (Info), können (Info)
- Reime: -œnən
Bedeutungen:
- etwas beherrschen, wissen; fähig sein, etwas zu tun
- auf eine bestimmte Art und Weise zu etwas in der Lage sein
- die Erlaubnis, die Möglichkeit haben, etwas tun zu dürfen
- umgangssprachlich: noch die nötige Kraft für etwas haben
Herkunft:
- siehe „kennen“[1]
Synonyme:
- beherrschen, verstehen, wissen
Unterbegriffe:
- abkönnen, ankönnen, auskönnen, dafürkönnen, durchkönnen, fortkönnen, heimkönnen, herankönnen, herauskönnen, hereinkönnen, herkönnen, herüberkönnen, herunterkönnen, hinkönnen, hinaufkönnen, hinauskönnen, hinüberkönnen, hinunterkönnen, hinwegkönnen, hochkönnen, loskönnen, mitkönnen, rankönnen, rauskönnen, reinkönnen, umhinkönnen, vorbeikönnen, wegkönnen, weiterkönnen, zurückkönnen
Beispiele:
- Ich kann mehrere Sprachen.
- Mein Schüler kann das Gedicht noch immer nicht auswendig.
- Wer nur tut, was er kann, der bleibt, was er ist.
- „Wenn sie es gekonnt hätte, hätte sie das Optimale, das Ideale getan.“[2]
- Jan rannte so schnell, wie er konnte.
- Ich kann nicht anders.
- Bastian, kann ich auch mal auf dein Moped?
- Der Marathonläufer konnte nicht mehr und gab auf halber Strecke auf.
Redewendungen:
- jemandem kann keiner - jemand ist unantastbar sicher
- für etwas nichts können - unschuldig sein
- mit jemandem gut können - leicht mit jemandem umgehen können
Wortbildungen:
- Können, Könner
Übersetzungen
etwas beherrschen, wissen; fähig sein, etwas zu tun
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Schweizerdeutsch: chönne
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
|
auf eine bestimmte Art und Weise zu etwas in der Lage sein
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Schweizerdeutsch: chönne
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
|
die Erlaubnis, die Möglichkeit haben, etwas tun zu dürfen
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Schweizerdeutsch: chönne
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
|
umgangssprachlich: noch die nötige Kraft für etwas haben
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Erzgebirgisch: kènn (iich koo, du koost…)
- Schwäbisch: kenna (i ka, du kasch)
- Schweizerdeutsch: chönne
- Thüringisch: gönn (isch gonn, du gonnst)
|
- Duden online „können“
- Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion, Annette Klosa u. a. (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2001, ISBN 3-411-05504-9 , „können“, Seite 936
Quellen: