Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
man gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
man, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
man in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
man wissen müssen. Die Definition des Wortes
man wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
man und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- man
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
- Reime: -an
Bedeutungen:
- norddeutsch, zur Bekräftigung und ohne wörtliche Bedeutung:
Sinnverwandte Wörter:
- aber, mal, nur, schön
Beispiele:
- Das lass man schön bleiben!
Charakteristische Wortkombinationen:
- man tau
Übersetzungen
norddeutsch, zur Bekräftigung und ohne wörtliche Bedeutung:
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „man#2“
- Duden online „man (nur, ruhig)“
- Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „man“ auf wissen.de
Anmerkung:
- Das Indefinitpronomen man hat (ebenso wie frau) keine weiteren Formen, sodass in anderen Fällen als dem Nominativ Singular auf das Indefinitpronomen ein zurückgegriffen wird, namentlich einem im Dativ und einen im Akkusativ.
- Manchmal wird „man“ fälschlicherweise als Interjektion verwendet, beispielsweise: „Man, bist du blöd!“ Richtig ist stattdessen: „Mann, bist du blöd“ (oder „Mensch, bist du blöd“).
Worttrennung:
- man
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: man (Österreich) (Info), man (Info), man (Info)
- Reime: -an
Bedeutungen:
- die Leute (im Sinne von: die Öffentlichkeit)
- gedachte Person, die nach eigenem Ermessen richtig handelt (meist bezogen auf gesellschaftliche Umgangsformen)
- irgendjemand, irgendetwas (im Sinne einer bestimmten Person, zum Beispiel des Sprechers selbst, eines Unbekannten oder einer Personengruppe)
- jemand, einer/eine (im Sinne von jemandem, der auch für eine beliebige Person stehen kann)
- oft ironisch: statt eines Personalpronomens der zweiten oder dritten Person (du, Sie, er/sie, ihr, sie), um ein Distanzverhältnis in der Gesprächssituation anzudeuten
- ich, wir (die eigene Aussage oder Handlung auf die Allgemeinheit übertragend)
Herkunft:
- von mittelhochdeutsch und althochdeutsch man = irgendeiner, jeder beliebige (Mensch).[1] Die obliquen Kasus (Genitiv, Dativ, Akkusativ) werden vom Frühneuhochdeutschen an vom Indefinitpronomen ein gestellt.[2]
Beispiele:
- Die Medizin hat in den letzten Jahren große Fortschritte gemacht: Schon heute kann man viele Krankheiten fast ohne Risiko durch eine Operation heilen.
- Markus, man wäscht sich vor dem Essen die Hände!
- Man kann davon ausgehen, dass diese Äpfel frisch sind.
- „Wenn man derzeit von Forderungen liest, auch den Fachhochschulen das Promotionsrecht einzuräumen, kann man sich die Ergebnisse vorstellen.“[3]
- „Man kann beispielsweise Pflanzen mittels Gentechnik so manipulieren, dass sie gegen bestimmte Krankheiten immun oder unempfindlich gegen sonst giftige chemische Pflanzenschutzmittel werden.“[4]
- Als sie ins Krankenhaus eingeliefert wurde, wusste sie noch nicht, dass man dort gewöhnlich keine Handys verwenden durfte.
- Ach, war man heute wieder einmal krank?
- Man könnte meinen, dass es an der Tür geklingelt hat.
- Gestern auf der Party war es wirklich laut: Man konnte sich gar nicht mehr mit anderen unterhalten.
Übersetzungen
die Leute (im Sinne von: die Öffentlichkeit)
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
ich, wir (die eigene Aussage oder Handlung auf die Allgemeinheit übertragend)
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „man“
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „man“
- The Free Dictionary „man“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „man“
Quellen:
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Fan, Iman, Jan, LAN, mag, Mai, Main, Mal, Mana, Mann, Manx, mau, Oman, ran, tan, Van
Worttrennung:
- man, Plural: men
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: man (britisch) (Info), man (US-amerikanisch) (Info)
- Reime: -æn
Bedeutungen:
- Mann
- Mensch
- Brettspiel: Spielfigur
Herkunft:
- altenglisch man „Mensch“[1]
Synonyme:
- human
Gegenwörter:
- nach Alter: boy; nach Geschlecht: woman
Oberbegriffe:
- human, male
Unterbegriffe:
- businessman, crewman, fireman, junkman, policeman
Beispiele:
- A father is a man who has sired a child.
- Ein Vater ist ein Mann, der ein Kind gezeugt hat.
- Man, being a mammal, gives live birth and breastfeeds his young.
- Der Mensch, weil er ein Säugetier ist, ist lebendgebärend und stillt seine Jungen.
- If you move your man to any of the squares immediately adjacent to the enemy queen, she may capture him.
- Wenn du deine Figur auf irgendeines der Felder direkt neben der feindlichen Königin setzt, könnte sie sie schlagen.
Redewendungen:
- best man: Trauzeuge
- man's best friend: des Menschen bester Freund
- man is man's wolf: der Mensch ist dem Menschen ein Wolf
- rights of man: Menschenrechte
- man proposes, God disposes: der Mensch denkt, Gott lenkt
- son of man: Menschensohn
- man village: Menschensiedlung (Dschungelbuch)
- first men: Erste Menschen
- That's no good for man or beast / that's no use to man or beast : das nützt niemandem
Wortbildungen:
- mankind
- Dutchman, Englishman
- Französisch: rugbyman, tennisman
Übersetzungen
- Englischer Wikipedia-Artikel „man“
- Merriam-Webster Online Dictionary „man“
- Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „man“
- PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „man“
- dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „man“
Quellen:
- ↑ Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „man“
Worttrennung:
- man, Partizip Perfekt: manned, Partizip Präsens: man·ning
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: man (Info)
- Reime: -æn
Bedeutungen:
- Personal beschaffen oder werden, Posten besetzen
Beispiele:
- She was chosen to man the reception from eight to twelve o'clock.
- Sie wurde ausgesucht, von acht bis zwölf Uhr den Empfang zu besetzen.
Übersetzungen
Personal beschaffen oder werden, Posten besetzen
- Merriam-Webster Online Dictionary „man“
- Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „man“
- dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „man“
Worttrennung:
- man, Plural: mans
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- die Hand
Beispiele:
Übersetzungen
- Friaulischer Wikipedia-Artikel „man“
Worttrennung:
- man
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Dativ Singular des Pronomens es
man ist eine flektierte Form von es. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag es. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|
Worttrennung:
- man
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Dativ Singular des Pronomens aš
man ist eine flektierte Form von aš. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag aš. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|
Worttrennung:
- man
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- nur, aber, sondern
Synonyme:
- bloots, avers
Beispiele:
- He is man lütt.
- Er ist nur klein.
- Man to!
- Nur zu!
- Ick kann man all lesen!
- Ich kann aber schon lesen!
- Ick kann all lesen un du man nich!
- Ich kann schon lesen, du aber nicht!
- Bang is he nich, man lopen kann he fix.
- Ängstlich ist er nicht, aber laufen kann er flink.
- Dat is nich gröön, man türkis.
- Das ist nicht grün, sondern türkis.
Übersetzungen
- Plattmakers-Wörterbuch „man“
- Peter Hansen: Digitales Wörterbuch Niederdeutsch (dwn) „man“
Worttrennung:
- man, Plural: man·nen
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: man (Info)
Bedeutungen:
- Mann
- Mensch
- Ehemann
Synonyme:
- mens
- echtgenoot
Beispiele:
Übersetzungen
- Niederländischer Wikipedia-Artikel „Man (geslacht)“
- Van Dale Onlinewoordenboek: „man“
- uitmuntend Wörterbuch Niederländisch-Deutsch: „man“
Worttrennung:
- man
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: man (Info)
Bedeutungen:
- Anatomie: die Hand
Beispiele:
Übersetzungen
- Deutscher Wikipedia-Artikel „Hand“
- Okzitanischer Wikipedia-Artikel „man“
- Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2
Worttrennung:
- man, Plural: män
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- Mensch männlichen Geschlechts; Mann
Sinnverwandte Wörter:
- karl
Gegenwörter:
- kvinna
Unterbegriffe:
- brandman, god man, köpman, landsman, make, ombudsman, sambo, spelman, tjänsteman
Beispiele:
- En man som fick avslag på en ansökan hotade socialsekreteraren som fattade beslutet.
- Ein Mann, dessen Antrag abgelehnt wurde, drohte dem Sozialsachbearbeiter, der den Beschluss gefasst hatte.
Redewendungen:
- gemene man, gå man ur huse
Wortbildungen:
- manlig, mansgris, manslukerska, mansnamn, mansvälde
Übersetzungen
Mensch männlichen Geschlechts; Mann
- Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »man«, Seite 552
- Svenska Akademiens Ordbok „man“
- Schwedischer Wikipedia-Artikel „man“
Worttrennung:
- man, Plural: ma·nar
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- stabile Haare am Wrist eines Tieres; Mähne
Gegenwörter:
- svans
Beispiele:
- Man måste inte klippa hästens man.
- Man muss die Mähne eines Pferdes nicht schneiden.
Übersetzungen
stabile Haare am Wrist eines Tieres; Mähne
- Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »man«, Seite 552
- Svenska Akademiens Ordbok „man“
- Schwedischer Wikipedia-Artikel „man“
Anmerkung:
- dieses Pronomen gibt es nur im Nominativ, im Genitiv verwendet man ens und als Objekt någon
Worttrennung:
- man
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- eine nicht näher bestimmte Person oder Gruppe von Personen; man
Gegenwörter:
- ingen
Beispiele:
- Man måste nog fråga sig varför planet inte sågs på radar.
- Man muss sich schon fragen, wieso das Flugzeug nicht auf dem Radar gesehen wurde.
- Vad kan man göra när ens barn utsätts för mobbning?
- Was kan man tun, wenn das eigene Kind gemobbt wird?
Redewendungen:
- gräva där man står, innan man vet ordet av, inte veta på vilken fot man skall stå, man skall inte döma hunden efter håren, när man talar om trollen så står de i farstun, se ut som om man har sålt smöret och tappat pengarna
Übersetzungen
eine nicht näher bestimmte Person oder Gruppe von Personen; man
- Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 , Seite 341
- Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »man«, Seite 552
- Svenska Akademiens Ordbok „man“
- Lexin „man“
- dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „man“
Das Gesuchte nicht gefunden? Ähnliche Wörter aus allen Sprachen:
- fan, Han, Mann, map, van