nabídnout

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes nabídnout gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes nabídnout, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man nabídnout in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort nabídnout wissen müssen. Die Definition des Wortes nabídnout wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonnabídnout und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

nabídnout (Tschechisch)

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
nabízet nabídnout
Zeitform Wortform
Futur 1. Person Sg. nabídnu
2. Person Sg. nabídneš
3. Person Sg. nabídne
1. Person Pl. nabídneme
2. Person Pl. nabídnete
3. Person Pl. nabídnou
Präteritum m nabídl
f nabídla
Partizip Perfekt   nabídl
Partizip Passiv   nabídnut
Imperativ Singular   nabídni
Alle weiteren Formen: Flexion:nabídnout

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Anmerkung:

siehe auch: nabídnout se

Worttrennung:

na·bíd·nout

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild nabídnout (Info)

Bedeutungen:

transitiv: Bereitschaft zeigen, etwas zu überlassen oder zu machen, was schließlich angenommen oder abgelehnt werden kann; bieten, anbieten, offerieren

Beispiele:

Nabídli mi, že mi s tou prací pomohou.
Sie boten mir an, mir bei dieser Arbeit zu helfen.
Vyndal jsem z kapsy krabičku a nabídl jí cigaretu.
Ich nahm aus der Tasche eine Schachtel hervor und bot ihr eine Zigarette an.

Wortbildungen:

nabídka, nabídnutí

Übersetzungen

Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „nabídnout
Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „nabídnouti
Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „nabídnouti
Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „nabídnout