tað

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes tað gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes tað, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man tað in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort tað wissen müssen. Die Definition des Wortes tað wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vontað und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

tað (Färöisch)

Personalpronomen, n

Worttrennung:

tað
Personalpronomen - Persónsfornøvn
Einzahl (eintal) 1. 2. 3. m 3. f 3. n
Nominativ (hvørfall) eg hann hon tað
Akkusativ (hvønnfall) meg teg hana
Dativ (hvørjumfall) mær tær honum henni
Genitiv (hvørsfall) mín tín hansara hennara tess
Mehrzahl (fleirtal) 1. 2. 3. m 3. f 3. n
Nominativ (hvørfall) vit tit teir tær tey
Akkusativ (hvønnfall) okkum tykkum
Dativ (hvørjumfall) teimum
Genitiv (hvørsfall) okkara tykkara teirra

Aussprache:

IPA: , Plural: , Dativ Pl.:
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

es (Personalpronomen 3. Person neutrum)
es (als Subjekt)
es (Wetter)

Beispiele:

føroyskt er vakurt, men tað er torført at læra
Färöisch ist schön, aber es ist schwer zu lernen
tað er gott, at tú kemur
es ist gut, dass du kommst
tað hendi í gjár
es passierte gestern
tað er/eru …
es gibt … (Sg./Pl.)
tað kavar
es schneit

Übersetzungen

Demonstrativpronomen, n

Kasus m f n
Nominativ Singular tann tann tað
Akkusativ tann ta () tað
Dativ tí (tann) tí/teirri
Genitiv tess teirrar tess
Nominativ Plural teir tær tey
Akkusativ teir () tær tey
Dativ teimum teimum teimum
Genitiv teirra teirra teirra

Worttrennung:

tað

Aussprache:

IPA: , Plural: , Dativ Pl.:
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

das, Neutrum von tann (siehe den Haupteintrag dort)

Synonyme:

hetta, hatta, hitt (n)

Beispiele:

tað var tað, sum …
das war das, was …
tað var bara tað, at …
es war nur so, dass …
(Beachte, dass hier das erste tað vielleicht eher als Personalpronomen (s.o.) empfunden wird)
tað barn, sum …
das Kind, das …
tey, ið eru 18 ár og eldri
diejenigen, die 18 Jahre und älter sind
(Beachte, dass tey immer dann verwendet wird, wenn sowohl männliche (teir) als auch weibliche Personen (tær) gemeint sind)

Redewendungen:

tað var tað - das war's (wie im Deutschen mit verschiedenen Untertönen, z.B. der Resignation)
Beispiele:ja, ja, tað var tað! - tja, das war's dann wohl!
tað var tað fyri hesuferð - das war's für diesmal
á, var tað bara tað! - ach, das war doch nichts!

Übersetzungen

Artikel, n

Anmerkung:

Das Beugungsmuster entpsricht dem des Demonstrativpronomens oben.

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: , Plural: , Dativ Pl.:
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

das, Neutrum von tann (siehe den Haupteintrag dort)

Synonyme:

-ið, hitt (n)

Beispiele:

tað klóka barnið
wörtl.: „das kluge Kind-das“ (barn-ið - angehängter bestimmter Artikel)
(Beachte, dass das Färöische - anders als das Dänische, aber wie das Norwegische und Schwedische - den angehängten bestimmten Artikel auch in solchen Situationen (vorangehendes Adjektiv) verwendet)
(Beachte weiterhin, dass tað als Demonstrativpronomen in diesem Fall auch die Funktion des bestimmten Artikels hat (doppelte Determination))
millum tey norðurlendsku londini
zwischen/unter den Nordischen Ländern

Übersetzungen

tað (Isländisch)

Substantiv, n

Kasus Singular Plural
ohne Artikel mit Artikel ohne Artikel mit Artikel
Nominativ tað taðið töð töðin
Akkusativ tað taðið töð töðin
Dativ taði taðinu töðum töðunum
Genitiv taðs taðsins taða taðanna

Worttrennung:

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Dung, Mist

Beispiele:

Übersetzungen