tempus

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes tempus gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes tempus, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man tempus in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort tempus wissen müssen. Die Definition des Wortes tempus wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vontempus und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

tempus (Latein)

Kasus Singular Plural
Nominativ tempus tempora
Genitiv temporis temporum
Dativ temporī temporibus
Akkusativ tempus tempora
Vokativ tempus tempora
Ablativ tempore temporibus

Worttrennung:

tem·pus, Genitiv: tem·po·ris

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild tempus (klassisches Latein) (Info)

Bedeutungen:

allgemein: Zeitpunkt, Zeitspanne, Zeitraum; wertend insbesondere:
die passende / rechte / günstige Zeit; Gelegenheit
die schwere / traurige / missliche Zeit
metonymisch: die Zeitumstände, Zeitströmung, Zeitverhältnisse
Metrik (Fachbegriff): die Zeit, die zum Aussprechen einer Silbe oder eines Wortes benötigt wird: Quantität
Grammatik (Fachbegriff): Tempus (Zeitstufe)

Herkunft:

altgriechisch

Beispiele:

Tempus est etiam maiora conari. (Livius)[1]
Es ist (ein) Zeit(punkt), auch Größeres zu versuchen .
Sicuti aurum ignis, ita etiam amicos tempus iudicat.
Wie Feuer das Gold, so erprobt die Zeit die Freunde.
Tempora labuntur tacitisque senescimus annis. (Ovid)[2]
Die Zeiten gleiten dahin und in stillen Jahren altern wir.
tempus flendi et tempus ridenti, tempus plangendi et tempus saltandi (Altes Testament)[3]
eine Zeit zum Weinen und eine Zeit zum Lachen, eine Zeit für die Klage und eine Zeit für den Tanz
eine Zeit zu weinen und eine Zeit zu lachen.
Tempus in agrorum cultu consumere dulce est. (Ovid)[4]
Die Zeit beim Ackerbau zu verbringen, ist süß.
Nam tanto brevius omne quanto felicius tempus, quo libet scire quid simus, libet exercere, quod scimus. (Plinius der Jüngere)[5]
Denn eine Zeitspanne erscheint uns immer umso kürzer, je glücklicher sie ist, dürfen wir wissen, was wir sind, und wir dürfen zeigen, was wir sind.
Tempus curat omnia.
Die Zeit heilt alles.
cum autem tempus fructuum adpropinquasset misit servos suos ad agricolas ut acciperent fructus eius (Bibel: Matthäusevangelium)[6]
Als nun die Zeit der Ernte kam, schickte er seine Knechte zu den Winzern, um seinen Anteil an den Früchten holen zu lassen.
dicit ergo eis Iesus tempus meum nondum advenit tempus autem vestrum semper est paratum (Bibel: Johannesevangelium)[7]
sagte zu ihnen: Meine Zeit ist noch nicht gekommen, für euch aber ist immer die rechte Zeit.
Tempora tempore temperant.
Die Zeiten mildern sich mit der Zeit.
Nunc fluens facit tempus, nunc stans facit aeternitatum. (Boethius)[8]
Das fließende Jetzt macht die Zeit, das stehende Jetzt die Ewigkeit.

Redewendungen:

fugit irreparabile tempus
tempora mutantur

Charakteristische Wortkombinationen:

tempus feriatum

Wortbildungen:

temperare, tempestas, temperi, tempestivus, temporalis, temporarius, tempusculum

Übersetzungen

Lateinischer Wikipedia-Artikel „Tempus
Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „tempus 1.“ (Zeno.org)
Kasus Singular Plural
Nominativ tempus tempora
Genitiv temporis temporum
Dativ temporī temporibus
Akkusativ tempus tempora
Vokativ tempus tempora
Ablativ tempore temporibus

Worttrennung:

tem·pus, Genitiv: tem·po·ris

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild tempus (klassisches Latein) (Info)

Bedeutungen:

Anatomie: die Schläfe am Haupt
dichterisch, metonymisch: das (ganze) Haupt

Herkunft:

zu dem Verb tendere → la

Beispiele:

Übersetzungen

Lateinischer Wikipedia-Artikel „Tempus
Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „tempus 2.“ (Zeno.org)

Quellen:

  1. Livius: Ab urbe condita 6, 18, 13
  2. Ovid: Fasti 6, 771
  3. Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007, Kohelet (Prediger/Ecclesiastes) Kapitel 3, Vers 4
  4. Ovid: Epistulae ex Ponto 2, 7, 69
  5. Plinius Minor: Epistulae VIII, 14, 10
  6. Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007, Matthäusevangelium Kapitel 21, Vers 34
  7. Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007, Johannesevangelium Kapitel 7, Vers 6
  8. Boethius: De Trinitate 4, 70

tempus (Sardisch)

Singular

Plural

su tempus

sos tempos

Worttrennung:

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

nuoresisch: die Zeit

Herkunft:

von dem lateinischen Substantiv tempus mit gleicher Bedeutung

Beispiele:

Übersetzungen

Sardischer Wikipedia-Artikel „tempus
Guido Mensching: Einführung in die sardische Sprache. 3. Auflage. Romanistischer Verlag, Bonn 2004, ISBN 3-86143-149-1, Seite 28