ucho

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes ucho gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes ucho, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man ucho in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort ucho wissen müssen. Die Definition des Wortes ucho wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonucho und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

ucho (Polnisch)

Singular Plural
Nominativ ucho uszy
Genitiv ucha uszu
uszów
Dativ uchu uszom
Akkusativ ucho uszy
Instrumental uchem uszami
uszyma
Lokativ uchu uszach
Vokativ ucho uszy

Worttrennung:

u·cho, Plural: u·szy

Aussprache:

IPA: , Plural:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ucho (Info), Plural:

Bedeutungen:

Anatomie: Ohr, Ohrmuschel
Anatomie: Hörorgan: Ohr
Kleidung: Ohrenklappe

Herkunft:

seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *ucho; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch ucho → cs, slowakisch ucho → sk, obersorbisch wucho → hsb, niedersorbisch hucho → dsb, russisch ухо (ucho→ ru, weißrussisch вухо (vucho→ be, ukrainisch вухо (vucho→ uk, slowenisch uho → sl, kroatisch uho → hr, serbisch ухо (uho→ sr und bulgarisch ухо (ucho→ bg; das urslawische *ucho geht auf das indogermanische *au̯s–os „Ohr“ zurück, von dem auch litauisch ausis → lt, lettisch auss → lv, lateinisch auris → la und aus–cultare → la, altgriechisch οὖς (us→ grc, gotisch 𐌰𐌿𐍃𐍉 (auso) → got, deutsch Ohr sowie englisch ear → en abstammen[1][2][3]

Synonyme:

małżowina, małżowina uszna, muszla uszna
nausznik

Verkleinerungsformen:

uszko

Oberbegriffe:

narząd słuchu, narząd
klapka

Unterbegriffe:

ucho środkowe, ucho wewnętrzne, ucho zewnętrzne

Beispiele:

Redewendungen:

ciepło jak w uchu
mieć długie uszy
mieć midasowe uszyMidasohren haben
ośle uszyEselsohren
spać na oba uszyschlafen wie ein Murmeltier
zakochać się po uszysich bis über beide Ohren verlieben
słyszeć coś na własne uszyetwas mit eigenen Ohren hören

Sprichwörter:

Ściany mają uszydie Wände haben Ohren
Słuchaj uchem, a nie brzuchem

Charakteristische Wortkombinationen:

duże uszy, małe uszy, odstające uszy
czapka z uszami

Wortbildungen:

uszny

Übersetzungen

Polnischer Wikipedia-Artikel „ucho
PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „ucho
Słownik Języka Polskiego – PWN: „ucho
Słownik Ortograficzny – PWN: „ucho

Quellen:

  1. Krystyna Długosz-Kurczabowa: Słownik etymologiczny języka polskiego. 2. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 83-01-14361-4, Seite 509–510
  2. Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2, Seite 418
  3. Vasmer’s Etymological Dictionary: „ухо
Singular Plural
Nominativ ucho ucha
uszy
Genitiv ucha ]
Dativ uchu uchom
uszom
Akkusativ ucho ucha
uszy
Instrumental uchem uchami
uszami
Lokativ uchu uchach
uszach
Vokativ ucho ucha
uszy

Worttrennung:

u·cho, Plural: u·cha, u·szy

Aussprache:

IPA: , Plural: ,
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

Technik: Henkel, Griff
Technik: Öhr, Nadelöhr

Oberbegriffe:

uchwyt
otwór

Unterbegriffe:

ucho kosy, ucho liny

Beispiele:

Redewendungen:

przejść przez ucho igielne
przecisnąć się przez ucho igielne

Sprichwörter:

Póty dzban wodę nosi, póki się ucho nie urwieDer Krug geht solange zum Brunnen, bis er bricht

Charakteristische Wortkombinationen:

garnek z uchami, siatka z uchami

Übersetzungen

PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „ucho
Słownik Języka Polskiego – PWN: „ucho
Słownik Ortograficzny – PWN: „ucho

Quellen:


Substantiv, n, Körperorgan

Singular Plural
Nominativ ucho uši
Genitiv ucha uší
Dativ uchu uším
Akkusativ ucho uši
Vokativ ucho uši
Lokativ uchu uších
Instrumental uchem ušima

Worttrennung:

ucho

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ucho (Info)

Bedeutungen:

Anatomie, Sinnesorgan zur Wahrnehmung akustischer Signale: Ohr
Anatomie, äußerer Teil des Gehörorgans: Ohr, Ohrmuschel

Herkunft:

seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *ucho; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit polnisch ucho → pl, slowakisch ucho → sk, obersorbisch wucho → hsb, niedersorbisch hucho → dsb, russisch ухо (ucho→ ru, weißrussisch вухо (vucho→ be, ukrainisch вухо (vucho→ uk, slowenisch uho → sl, kroatisch uho → hr, serbisch ухо (uho→ sr und bulgarisch ухо (ucho→ bg; das urslawische *ucho geht auf das indogermanische *au̯s–os „Ohr“ zurück, von dem auch litauisch ausis → lt, lettisch auss → lv, lateinisch auris → la und aus–cultare → la, altgriechisch οὖς (us→ grc, gotisch auso → got, deutsch Ohr sowie englisch ear → en abstammen[1][2][3]

Synonyme:

boltec

Oberbegriffe:

orgán

Beispiele:

Poslouchal jsem hudbu tak nahlas, až mi začalo zvonit v uších.
Ich hörte Musik so laut, bis ich Ohrensausen bekam.
Mít za ušima se většinou vyplatí.
Es faustdick hinter den Ohren zu haben zahlt sich oft aus.

Charakteristische Wortkombinationen:

střední ucho — Mittelohr, vnitřní ucho — Innenohr

Wortbildungen:

ušní, příušnice, náušnice

Übersetzungen

Tschechischer Wikipedia-Artikel „ucho
Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „ucho
Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „ucho
Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „ucho
centrum - slovník: „ucho
Uni Leipzig: Wortschatz-Portalucho

Quellen:

  1. Krystyna Długosz-Kurczabowa: Słownik etymologiczny języka polskiego. 2. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 83-01-14361-4, Seite 509–510
  2. Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2, Seite 418
  3. Vasmer’s Etymological Dictionary: „ухо
Singular Plural
Nominativ ucho ucha
Genitiv ucha uch
Dativ uchu uchům
Akkusativ ucho ucha
Vokativ ucho ucha
Lokativ uchu uchách
Instrumental uchem uchy

Worttrennung:

ucho

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ucho (Info)

Bedeutungen:

Sache oder deren Teil, die einem Ohr ähnlich ist: Henkel, Griff, Nadelöhr

Synonyme:

držadlo, úchytka

Beispiele:

Na ucho košíku přivázala hezkou stuhu.
An den Griff des Korbes band sie eine hübsche Schleife.

Sprichwörter:

Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne. — Der Krug geht solange zum Brunnen, bis er bricht.

Übersetzungen

Tschechischer Wikipedia-Artikel „ucho (rozcestník)
Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „ucho_1
Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „ucho
Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „ucho
centrum - slovník: „ucho
Uni Leipzig: Wortschatz-Portalucho