Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
verbinden gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
verbinden, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
verbinden in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
verbinden wissen müssen. Die Definition des Wortes
verbinden wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
verbinden und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
|
Dieser Eintrag war in der 42. Woche des Jahres 2006 das Wort der Woche.
|
Worttrennung:
- ver·bin·den, Präteritum: ver·band, Partizip II: ver·bun·den
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: verbinden (Info), verbinden (Info), verbinden (Österreich) (Info)
- Reime: -ɪndn̩
Bedeutungen:
- Medizin: mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen
- zu einem Gefüge vereinen oder in eine enge Beziehung bringen
- reflexiv: sich vereinen (für Dinge oder Personen), eine Beziehung eingehen, chemisch auch: eine chemische Verbindung eingehen
- einen Anrufer am Telefon zu einem Gesprächspartner weiterleiten
Herkunft:
- Derivation (Ableitung) zum Verb binden mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) ver-
Synonyme:
- bandagieren
- ankoppeln, ankuppeln, verknüpfen
Sinnverwandte Wörter:
- versorgen
- ineinanderpassen, aneinanderfügen, koppeln, kuppeln, mischen
Beispiele:
- Bitte hilf mir mal, mein Bein zu verbinden.
- Der Drucker muss noch mit dem Rechner verbunden werden.
- Ich glaube, ihre gemeinsamen Erinnerungen verbinden die beiden.
- „Und so soll auch der Mensch die wilden Elemente, die in seiner eigenen dunklen Brust nach der alten Willkür lauern und an ihren Ketten reißen und beißen, mit göttlichem Sinne besprechen und zu einem schönen, lichten Leben die Ehre, Tugend und Gottseligkeit in Eintracht verbinden und formieren.“[1]
- Der Fürst verband sich mit dem französischen König.
- Die Aldehyde verbinden sich mit Alkylchloriden.
- „Siehe mit welcher Gier Quecksilbertropfen in einander über fliessen, Wasserstoff mit Sauerstoff sich vereinigt oder andere chemische Liebespaare unter fürterlicher Hitzeentwicklung und mit Gebrause und Feuerschein sich verbinden!“[2]
- Die Ankopplung "Columbus" war ganz schön kompliziert: Mit Hilfe eines riesigen Roboterarms wurde das Labor an seinen Platz gehoben und dann von Astronauten mit der ISS verbunden.[3]
- Können Sie mich bitte mit Frau Maier verbinden?
- Falsch verbunden!
Charakteristische Wortkombinationen:
- etwas oder jemanden verbinden, eine Wunde verbinden, jemandem die Augen verbinden
- jemanden mit etwas oder jemandem verbinden
Wortbildungen:
- Adjektiv: verbunden
- Substantive: Verbinder, Verband, Verbindung, Verbundenheit
- Verb: weiterverbinden
Übersetzungen
Medizin: mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen
zu einem Gefüge vereinen oder in eine enge Beziehung bringen
|
|
- Bulgarisch: свързвам (svărzvam☆) → bg
- Englisch: associate → en, connect → en
- Estnisch: ühendama → et
- Finnisch: yhdistää → fi
- Französisch: accoler → fr, accoupler → fr, articuler → fr, associer → fr, attacher → fr, bander → fr, coupler → fr, joindre → fr, lier → fr, raccorder → fr, relier → fr, réunir → fr, unir → fr
- Griechisch (Neu-): συνδέω (syndėo) → el
- Interlingua: junger → ia
- Italienisch: collegare → it, connettere → it
- Japanisch: 結ぶ (むすぶ, musubu) → ja, 連ねる (つらねる, tsuraneru) → ja
- Katalanisch: unir → ca, lligar → ca
- Klingonisch: rar → tlh
- Polnisch: łączyć → pl
- Portugiesisch: ligar → pt, combinar → pt
- Russisch: соединиять (soedinijatʹ☆) → ru
- Schwedisch: förbinda → sv, foga ihop → sv, förknippa → sv, sammanbinda → sv
- Spanisch: unir → es, juntar → es
- Tschechisch: spojit → cs, spojovat → cs
- Türkisch: birleştirmek → tr, bitiştirmek → tr
- Ungarisch: összeköt → hu, összekapcsol → hu, kapcsol → hu
|
reflexiv: sich vereinen, eine Beziehung, eine chemische Verbindung eingehen
|
|
- Bulgarisch: свързвам (svărzvam☆) → bg
- Englisch: unite → en, combine → en
- Finnisch: yhdistyä → fi
- Französisch: allier → fr, amalgamer → fr
- Italienisch: combinarsi → it, mettersi insieme → it
- Katalanisch: Chemie: combinar → ca, Elektronik: conectar → ca
- Polnisch: łączyć → pl
- Russisch: связываться (svjazyvatʹsja☆) → ru
- Schwedisch: förena → sv
- Spanisch: unirse → es, aliarse → es, ligar → es, ligarse → es, trabar → es, Chemie: combinar → es, combinarse → es, Elektronik: conectar → es, Technik: empalmar → es
- Türkisch: birleşmek → tr
- Ungarisch: kapcsolódik → hu, összekapcsolódik → hu
|
einen Anrufer am Telefon zu einem Gesprächspartner weiterleiten
- Wikipedia-Suchergebnisse für „verbinden“
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „verbinden“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „verbinden“
- Duden online „verbinden“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „verbinden“
Quellen:
- ↑ Aus: Mathias Bertram (Herausgeber): Deutsche Literatur von Lessing bis Kafka. Studienbibliothek. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 1, Directmedia Publishing GmbH, Berlin 2004, ISBN 3-89853-401-4 , Eichendorff-W Bd. 2, Seite 214, Elektronische Seite 23321, Ahnung und Gegenwart
- ↑ Aus: Mathias Bertram (Herausgeber): Deutsche Literatur von Lessing bis Kafka. Studienbibliothek. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 1, Directmedia Publishing GmbH, Berlin 2004, ISBN 3-89853-401-4 , Peter Altenberg: Was der Tag mir zuträgt, Seite 325, Elektronische Seite 824.
- ↑ Sandra Goller: Raumstation ISS. International Space Station - die internationale Raumstation. In: Südwestrundfunk. 19. November 2018 (SWR Kindernetz, URL, abgerufen am 20. November 2018) .